Skip to content
  • Jehan's avatar
    Issue #2786: a few string issues. · f9c170df
    Jehan authored
    Several en_GB to en_US.
    
    Also "Show a preview of the transform_grided image". "grided" should be
    "gridded", but I also have a problem with the underscore. Should it be
    "transform-gridded"? Even so, does it really make sense?
    I chose to just read "Show a preview of the transformed image", which I
    think is simpler and the most understandable (we don't need to leak the
    implementation with a transform grid into the human read text IMO). If
    anyone think that was not the right choice, feel free to propose
    otherwise.
    Thanks to Bruce Cowan for noticing these.
    f9c170df