The source project of this merge request has been removed.
Several translation related patches
ui: use the pplication name in the menu entry
- It's common that the about entry of an app contains the app name
- Use accelleration for menu entries
data: Update POTFILES
- Add thee missing files
- aion-application.c
- *.aion-task.desktop
- *.metainfo.xml
- Order alphabeticaly
data: Drop fr translation in metainfo.xml
- These string are reduntant. GNOME Software creates translated entries from the PO files.
data: Add Source Code and Translate url to the metainfo.xml
- These links are shown by GNOME Software in the app detail page.
data: create a pot file
- Just to make the Aion-Task easy to translate
- Used command: xgettext --files-from=po/POTFILES --output=po/Aion-Task.pot --from-code=UTF-8 --add-comments --keyword=_ --keyword=C_:1c,2