Commit dfa244d0 authored by J.H.M. Dassen (Ray)'s avatar J.H.M. Dassen (Ray)
Browse files

Updated debianisation

parent 0a478be1
gnumeric (1.6.2-2) UNRELEASED; urgency=low
* [debian/po/da.po] Added, courtesy of Claus Hindsgaul <>.
(Closes: #352689)
-- J.H.M. Dassen (Ray) <> Fri, 10 Feb 2006 21:29:05 +0100
gnumeric (1.6.2-1) unstable; urgency=low
* New upstream bugfix release. Changes include:
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Claus Hindsgaul <>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric debconfnReport-Msgid-Bugs-To:\n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-04 21:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-13 14:23+0100\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <>\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:4
msgid "Are you sure you want to upgrade gnumeric right now?"
msgstr "Er du sikker p at du vil opgradere Gnumeric lige nu?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:4
msgid ""
"It appears there is an instance of gnumeric running currently. If you "
"upgrade gnumeric now, that instance may not be able to save its data anymore."
msgstr ""
"Det lader til at der krer en instans af Gnumeric lige nu. Hvis du opgraderer Gnumeric "
"nu, vil denne instans muligvis ikke kunne gemme sine data mere."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:4
msgid ""
"You are strongly recommended to close the running instances of gnumeric "
"prior to upgrading this package."
msgstr ""
"Det anbefales kraftigt at lukke den krende instans af Gnumeric, "
"fr du opgraderer denne pakke."
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment