Commit 1b9f57ec authored by J.H.M. Dassen (Ray)'s avatar J.H.M. Dassen (Ray)

Courtesy of Carlos Valdivia Yagüe <valyag@dat.etsit.upm.es>

svn path=/branches/gnumeric-1-6/; revision=15403
parent d65a73ba
# gnumeric debconf translation to spanish
# Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the gnumeric package.
#
# Changes:
# - Initial translation
# Carlos Valdivia Yage <valyag@dat.etsit.upm.es>, 2006
#
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric 1.6.3-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-09 05:03-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-16 01:40+0200E\n"
"Last-Translator: Carlos Valdivia Yage <valyag@dat.etsit.upm.es>\n"
"Language-Team: Debian L10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:1001
msgid "Are you sure you want to upgrade gnumeric right now?"
msgstr "Seguro que quiere actualizar gnumeric ahora?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:1001
msgid ""
"It appears there is an instance of gnumeric running currently. If you "
"upgrade gnumeric now, that instance may not be able to save its data anymore."
msgstr ""
"Parece que hay una instancia de gnumeric en ejecucin. Si actualiza "
"gnumeric ahora, es posible que esa instancia no pueda guardar los datos."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:1001
msgid ""
"You are strongly recommended to close the running instances of gnumeric "
"prior to upgrading this package."
msgstr ""
"Se le recomienda encarecidamente que cierre todas las instancias de gnumeric "
"en ejecucin antes de actualizar este paquete."
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment