Skip to content
GitLab
Menu
Projects
Groups
Snippets
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
ZenWalker
Glade
Commits
70256e66
Commit
70256e66
authored
Mar 22, 2010
by
Inaki Larranaga Murgoitio
Committed by
dooteo
Mar 22, 2010
Browse files
Updated Basque language
parent
c6117db6
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
po/eu.po
View file @
70256e66
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glade3&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-02 11:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-
04 2
1:
2
5+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-
22 1
1:
5
5+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "Edukiontzia"
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1439
msgid "The container object this editor is currently editing"
msgstr "Editore hau unean editatzenari den edukiontzi objektua"
msgstr "Editore hau unean editatzen
ari den edukiontzi objektua"
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1664 ../gladeui/glade-editor.c:997
msgid "General"
...
...
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr "Objektua"
#: ../gladeui/glade-widget.c:1072
msgid "The object associated"
msgstr "
Objektu asozia
tua"
msgstr "
Esleitutako objek
tua"
#: ../gladeui/glade-widget.c:1079
msgid "Adaptor"
...
...
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "Moldagailua"
#: ../gladeui/glade-widget.c:1080
msgid "The class adaptor for the associated widget"
msgstr "
Trepeta asoziatu
aren klase-moldagailua"
msgstr "
Esleitutako trepet
aren klase-moldagailua"
#: ../gladeui/glade-widget.c:1087 ../gladeui/glade-inspector.c:205
msgid "Project"
...
...
@@ -3179,11 +3179,11 @@ msgstr "Familiaren zutabea"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:156
msgid "Fifth Key"
msgstr "Bos
t
garren tekla"
msgstr "Bosgarren tekla"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:157
msgid "Fifth Mouse Button"
msgstr "Saguaren bos
t
garren botoia"
msgstr "Saguaren bosgarren botoia"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:158
msgid "File Chooser Button"
...
...
@@ -3316,11 +3316,11 @@ msgstr "Horizontala"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:191
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Lerroka
ket
a horizontala"
msgstr "Lerroka
dur
a horizontala"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:192
msgid "Horizontal Alignment column"
msgstr "Lerroka
ket
a horizontalaren zutabea"
msgstr "Lerroka
dur
a horizontalaren zutabea"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:193
msgid "Horizontal Box"
...
...
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgstr "Diseinua"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:259
msgid "Least Recently Used first"
msgstr "Aspaldi
e
n erabilitakoak lehen"
msgstr "Aspaldi
a
n erabilitakoak lehen"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:260
msgid "Leave Notify"
...
...
@@ -4560,11 +4560,11 @@ msgstr "Ikusgaitasun-jakinarazpena"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:509
msgid "Visible"
msgstr "Ikus
i
gai"
msgstr "Ikusgai"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:510
msgid "Visible column"
msgstr "
I
kusgai"
msgstr "
Zutabe i
kusgai
a
"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:511
msgid "Volume Button"
...
...
@@ -4639,7 +4639,7 @@ msgstr "Orrialdea prestatzeko elkarrizketa-koadroa"
#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:3
msgid "Print Dialog"
msgstr "Inprimatzeko elkarrizke
a
ta-koadroa"
msgstr "Inprimatzeko elkarrizketa-koadroa"
#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:374
#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:423
...
...
Write
Preview
Supports
Markdown
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment