Commit 57488261 authored by Fabio Tomat's avatar Fabio Tomat Committed by Administrator
Browse files

Update Friulian translation

parent 64170fd8
...@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" ...@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glade&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "product=glade&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 16:19+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-17 16:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-31 00:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-31 09:23+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n" "Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n" "Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n"
"Language: fur\n" "Language: fur\n"
...@@ -2529,7 +2529,7 @@ msgstr "" ...@@ -2529,7 +2529,7 @@ msgstr ""
#: ../gladeui/glade-project.c:2919 #: ../gladeui/glade-project.c:2919
msgid "This widget is deprecated" msgid "This widget is deprecated"
msgstr "" msgstr "Chest widget al è deplorât"
#. translators: refers to a widget '[%s]' loaded from toolkit version '%s %d.%d' #. translators: refers to a widget '[%s]' loaded from toolkit version '%s %d.%d'
#: ../gladeui/glade-project.c:2922 #: ../gladeui/glade-project.c:2922
...@@ -2559,7 +2559,7 @@ msgstr "" ...@@ -2559,7 +2559,7 @@ msgstr ""
#: ../gladeui/glade-project.c:2938 #: ../gladeui/glade-project.c:2938
msgid "This property is deprecated" msgid "This property is deprecated"
msgstr "" msgstr "Cheste proprietât e je deplorade"
#. translators: refers to a property '%s' of widget '[%s]' #. translators: refers to a property '%s' of widget '[%s]'
#: ../gladeui/glade-project.c:2941 #: ../gladeui/glade-project.c:2941
...@@ -2582,7 +2582,7 @@ msgstr "" ...@@ -2582,7 +2582,7 @@ msgstr ""
#: ../gladeui/glade-project.c:2952 #: ../gladeui/glade-project.c:2952
msgid "This signal is deprecated" msgid "This signal is deprecated"
msgstr "" msgstr "Chest segnâl al è deplorât"
#. translators: refers to a signal '%s' of widget '[%s]' #. translators: refers to a signal '%s' of widget '[%s]'
#: ../gladeui/glade-project.c:2955 #: ../gladeui/glade-project.c:2955
...@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "Detais" ...@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "Detais"
#: ../gladeui/glade-project.c:3266 #: ../gladeui/glade-project.c:3266
#, c-format #, c-format
msgid "Project \"%s\" has errors. Save anyway?" msgid "Project \"%s\" has errors. Save anyway?"
msgstr "" msgstr "Il progjet \"%s\" al à erôrs. Salvâ distès?"
#: ../gladeui/glade-project.c:3267 #: ../gladeui/glade-project.c:3267
#, c-format #, c-format
...@@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "" ...@@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr ""
#: ../gladeui/glade-project.c:3307 #: ../gladeui/glade-project.c:3307
#, c-format #, c-format
msgid "Object %s has unrecognized type %s\n" msgid "Object %s has unrecognized type %s\n"
msgstr "" msgstr "L'ogjet %s al à gjenar %s no ricognossût\n"
#: ../gladeui/glade-project.c:4777 #: ../gladeui/glade-project.c:4777
#, c-format #, c-format
...@@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr "" ...@@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr ""
#: ../gladeui/glade-project.c:5076 ../gladeui/glade-project.c:5127 #: ../gladeui/glade-project.c:5076 ../gladeui/glade-project.c:5127
#: ../gladeui/glade-project.c:5284 #: ../gladeui/glade-project.c:5284
msgid "No widget selected." msgid "No widget selected."
msgstr "" msgstr "Nissun widget selezionât."
#: ../gladeui/glade-project.c:5092 #: ../gladeui/glade-project.c:5092
msgid "Unable to copy unrecognized widget type." msgid "Unable to copy unrecognized widget type."
...@@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr "" ...@@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr ""
#: ../gladeui/glade-project.c:5197 #: ../gladeui/glade-project.c:5197
msgid "No widget on the clipboard" msgid "No widget on the clipboard"
msgstr "" msgstr "Nissun widget tes notis"
#: ../gladeui/glade-project.c:5242 #: ../gladeui/glade-project.c:5242
msgid "Only one widget can be pasted at a time to this container" msgid "Only one widget can be pasted at a time to this container"
...@@ -2687,7 +2687,7 @@ msgstr "Contest" ...@@ -2687,7 +2687,7 @@ msgstr "Contest"
#: ../gladeui/glade-property.c:666 #: ../gladeui/glade-property.c:666
msgid "Context for translation" msgid "Context for translation"
msgstr "" msgstr "Contest pe traduzion"
#. AtkRole enumeration value #. AtkRole enumeration value
#: ../gladeui/glade-property.c:672 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:272 #: ../gladeui/glade-property.c:672 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:272
...@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr "Coment" ...@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr "Coment"
#: ../gladeui/glade-property.c:673 #: ../gladeui/glade-property.c:673
msgid "Comment for translators" msgid "Comment for translators"
msgstr "" msgstr "Coment pai tradutôrs"
#: ../gladeui/glade-property.c:679 #: ../gladeui/glade-property.c:679
msgid "Translatable" msgid "Translatable"
...@@ -2955,7 +2955,7 @@ msgstr "Il non de icone" ...@@ -2955,7 +2955,7 @@ msgstr "Il non de icone"
#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1488 #: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1488
msgid "Catalog" msgid "Catalog"
msgstr "" msgstr "Catalic"
#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1489 #: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1489
msgid "The name of the widget catalog this class was declared by" msgid "The name of the widget catalog this class was declared by"
...@@ -3043,11 +3043,11 @@ msgstr "" ...@@ -3043,11 +3043,11 @@ msgstr ""
#: ../gladeui/glade-widget.c:1388 #: ../gladeui/glade-widget.c:1388
msgid "Internal Name" msgid "Internal Name"
msgstr "" msgstr "Non interni"
#: ../gladeui/glade-widget.c:1389 #: ../gladeui/glade-widget.c:1389
msgid "A generic name prefix for internal widgets" msgid "A generic name prefix for internal widgets"
msgstr "" msgstr "Un prefìs di non gjeneric pai widget internis"
#: ../gladeui/glade-widget.c:1394 #: ../gladeui/glade-widget.c:1394
msgid "A GladeWidget template to base a new widget on" msgid "A GladeWidget template to base a new widget on"
...@@ -3100,7 +3100,7 @@ msgstr "" ...@@ -3100,7 +3100,7 @@ msgstr ""
#: ../gladeui/glade-widget.c:2742 ../plugins/gtk+/glade-gtk-widget.c:1018 #: ../gladeui/glade-widget.c:2742 ../plugins/gtk+/glade-gtk-widget.c:1018
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-widget.c:1081 #: ../plugins/gtk+/glade-gtk-widget.c:1081
msgid "(unnamed)" msgid "(unnamed)"
msgstr "" msgstr "(cence non)"
#: ../gladeui/glade-widget.c:4803 #: ../gladeui/glade-widget.c:4803
#, c-format #, c-format
...@@ -3202,15 +3202,15 @@ msgstr "" ...@@ -3202,15 +3202,15 @@ msgstr ""
#: ../gladeui/glade-project-properties.ui.h:5 #: ../gladeui/glade-project-properties.ui.h:5
msgid "From the project directory" msgid "From the project directory"
msgstr "" msgstr "De cartele dal progjet"
#: ../gladeui/glade-project-properties.ui.h:6 #: ../gladeui/glade-project-properties.ui.h:6
msgid "From a project relative directory" msgid "From a project relative directory"
msgstr "" msgstr "Di une cartele relative al progjet"
#: ../gladeui/glade-project-properties.ui.h:7 #: ../gladeui/glade-project-properties.ui.h:7
msgid "From this directory" msgid "From this directory"
msgstr "" msgstr "Di cheste cartele"
#: ../gladeui/glade-project-properties.ui.h:8 #: ../gladeui/glade-project-properties.ui.h:8
msgid "Choose a path to load image resources" msgid "Choose a path to load image resources"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment