en_GB.po 154 KB
Newer Older
1
2
3
# English (British) translation for glade3
# Copyright (C) 2006 glade3'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same licence as the glade3 package.
4
# David Lodge <dave@cirt.net>, 2006, 2009.
5
# Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2009, 2010.
6
7
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2010, 2011, 2012.
# Christopher Griffiths <christopher.swift@linux.com>, 2010.
8
9
msgid ""
msgstr ""
10
"Project-Id-Version: glade3\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
13
"POT-Creation-Date: 2012-09-05 14:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-05 14:14+0100\n"
14
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
15
"Language-Team: British English <en@li.org>\n"
16
"Language: en_GB\n"
17
18
19
20
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
22

23
#: ../data/glade.desktop.in.in.h:1 ../src/main.c:42
24
25
26
msgid "Glade"
msgstr "Glade"

27
28
29
30
#: ../data/glade.desktop.in.in.h:2
msgid "Interface Designer"
msgstr "Interface Designer"

31
#: ../data/glade.desktop.in.in.h:3
32
33
34
msgid "Glade Interface Designer"
msgstr "Glade Interface Designer"

35
#: ../data/glade.desktop.in.in.h:4
36
37
msgid "Create or open user interface designs for GTK+ applications"
msgstr "Create or open user interface designs for GTK+ applications"
38

39
40
41
#: ../src/glade.glade.h:1
msgid "Select"
msgstr "Select"
42

43
44
45
#: ../src/glade.glade.h:2
msgid "Select widgets in the workspace"
msgstr "Select widgets in the workspace"
46

47
48
49
#: ../src/glade.glade.h:3
msgid "Drag Resize"
msgstr "Drag Resize"
David Lodge's avatar
David Lodge committed
50

51
52
53
#: ../src/glade.glade.h:4
msgid "Drag and resize widgets in the workspace"
msgstr "Drag and resize widgets in the workspace"
David Lodge's avatar
David Lodge committed
54

55
56
57
#: ../src/glade.glade.h:5
msgid "Margin Edit"
msgstr "Margin Edit"
58

59
60
61
#: ../src/glade.glade.h:6
msgid "Edit widget margins"
msgstr "Edit widget margins"
62

63
64
65
#: ../src/glade.glade.h:7
msgid "Alignment Edit"
msgstr "Alignment Edit"
66

67
68
69
#: ../src/glade.glade.h:8
msgid "Edit widget alignment"
msgstr "Edit widget alignment"
70

71
72
73
#: ../src/glade.glade.h:9 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:236
msgid "Save"
msgstr "Save"
74

75
76
77
#: ../src/glade.glade.h:10
msgid "Save the current project"
msgstr "Save the current project"
78

79
80
81
#: ../src/glade.glade.h:11
msgid "Save _As"
msgstr "Save _As"
82

83
84
85
#: ../src/glade.glade.h:12
msgid "Save the current project with a different name"
msgstr "Save the current project with a different name"
86

87
88
89
90
91
92
93
94
#: ../src/glade.glade.h:13 ../src/glade-window.c:3074
#: ../gladeui/glade-editor.c:409 ../gladeui/glade-widget.c:1259
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5205 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5232
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5251 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5289
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10121 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10690
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10844
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
95

96
97
98
#: ../src/glade.glade.h:14
msgid "Edit project properties"
msgstr "Edit project properties"
99

100
101
102
#: ../src/glade.glade.h:15 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:382
msgid "Close"
msgstr "Close"
103

104
105
106
#: ../src/glade.glade.h:16
msgid "Close the current project"
msgstr "Close the current project"
David Lodge's avatar
David Lodge committed
107

108
109
110
#: ../src/glade.glade.h:17
msgid "Undo"
msgstr "Undo"
111

112
113
114
#: ../src/glade.glade.h:18
msgid "Undo the last action"
msgstr "Undo the last action"
115

116
117
118
#: ../src/glade.glade.h:19
msgid "Redo"
msgstr "Redo"
David Lodge's avatar
David Lodge committed
119

120
121
122
#: ../src/glade.glade.h:20
msgid "Redo the last action"
msgstr "Redo the last action"
123

124
125
126
#: ../src/glade.glade.h:21
msgid "Cut"
msgstr "Cut"
127

128
129
130
#: ../src/glade.glade.h:22
msgid "Cut the selection"
msgstr "Cut the selection"
131

132
133
134
#: ../src/glade.glade.h:23
msgid "Copy"
msgstr "Copy"
135

136
137
138
#: ../src/glade.glade.h:24
msgid "Copy the selection"
msgstr "Copy the selection"
139

140
141
142
#: ../src/glade.glade.h:25
msgid "Paste"
msgstr "Paste"
143

144
145
146
#: ../src/glade.glade.h:26
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Paste the clipboard"
147

148
149
150
#: ../src/glade.glade.h:27 ../gladeui/glade-object-stub.c:101
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
151

152
153
154
#: ../src/glade.glade.h:28
msgid "Delete the selection"
msgstr "Delete the selection"
155

156
157
158
#: ../src/glade.glade.h:29
msgid "_Previous Project"
msgstr "_Previous Project"
159

160
161
162
#: ../src/glade.glade.h:30
msgid "Activate previous project"
msgstr "Activate previous project"
163

164
165
166
#: ../src/glade.glade.h:31
msgid "_Next Project"
msgstr "_Next Project"
167

168
169
170
171
172
173
174
#: ../src/glade.glade.h:32
msgid "Activate next project"
msgstr "Activate next project"

#: ../src/glade.glade.h:33
msgid "New"
msgstr "New"
175

176
#: ../src/glade.glade.h:34
177
178
179
msgid "Create a new project"
msgstr "Create a new project"

180
181
182
#: ../src/glade.glade.h:35 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:237
msgid "Open"
msgstr "Open"
183

184
#: ../src/glade.glade.h:36
185
186
187
msgid "Open a project"
msgstr "Open a project"

188
189
190
#: ../src/glade.glade.h:37
msgid "Quit"
msgstr "Quit"
191

192
#: ../src/glade.glade.h:38
193
194
195
msgid "Quit the program"
msgstr "Quit the program"

196
197
198
199
200
201
202
#: ../src/glade.glade.h:39
msgid "Open _Recent"
msgstr "Open _Recent"

#: ../src/glade.glade.h:40
msgid "About"
msgstr "About"
203

204
#: ../src/glade.glade.h:41
205
206
207
msgid "About this application"
msgstr "About this application"

208
#: ../src/glade.glade.h:42
209
210
211
msgid "_Developer Reference"
msgstr "_Developer Reference"

212
#: ../src/glade.glade.h:43
213
214
msgid "Display the developer reference manual"
msgstr "Display the developer reference manual"
215

216
217
218
#: ../src/glade.glade.h:44
msgid "Preferences"
msgstr "Preferences"
219

220
221
222
#: ../src/glade.glade.h:45
msgid "Edit Glade preferences"
msgstr "Edit Glade preferences"
223

224
#: ../src/glade.glade.h:46
225
226
227
msgid "_Use Small Icons"
msgstr "_Use Small Icons"

228
#: ../src/glade.glade.h:47
229
230
231
msgid "Show items using small icons"
msgstr "Show items using small icons"

232
#: ../src/glade.glade.h:48
David Lodge's avatar
David Lodge committed
233
234
235
msgid "Dock _Palette"
msgstr "Dock _Palette"

236
#: ../src/glade.glade.h:49
David Lodge's avatar
David Lodge committed
237
238
239
msgid "Dock the palette into the main window"
msgstr "Dock the palette into the main window"

240
#: ../src/glade.glade.h:50
David Lodge's avatar
David Lodge committed
241
242
243
msgid "Dock _Inspector"
msgstr "Dock _Inspector"

244
#: ../src/glade.glade.h:51
David Lodge's avatar
David Lodge committed
245
246
247
msgid "Dock the inspector into the main window"
msgstr "Dock the inspector into the main window"

248
#: ../src/glade.glade.h:52
249
250
msgid "Dock Prop_erties"
msgstr "Dock Prop_erties"
David Lodge's avatar
David Lodge committed
251

252
#: ../src/glade.glade.h:53
David Lodge's avatar
David Lodge committed
253
254
255
msgid "Dock the editor into the main window"
msgstr "Dock the editor into the main window"

256
#: ../src/glade.glade.h:54
257
258
259
msgid "_Statusbar"
msgstr "_Statusbar"

260
#: ../src/glade.glade.h:55
261
262
263
msgid "Show the statusbar"
msgstr "Show the statusbar"

264
265
266
267
268
269
270
271
272
#: ../src/glade.glade.h:56
msgid "Tool_bar"
msgstr "Tool_bar"

#: ../src/glade.glade.h:57
msgid "Show the toolbar"
msgstr "Show the toolbar"

#: ../src/glade.glade.h:58
273
274
275
msgid "Project _Tabs"
msgstr "Project _Tabs"

276
#: ../src/glade.glade.h:59
277
278
279
msgid "Show notebook tabs for loaded projects"
msgstr "Show notebook tabs for loaded projects"

280
#: ../src/glade.glade.h:60
281
282
msgid "Text _beside icons"
msgstr "Text _beside icons"
283

284
#: ../src/glade.glade.h:61
285
286
287
msgid "Display items as text beside icons"
msgstr "Display items as text beside icons"

288
#: ../src/glade.glade.h:62
289
290
291
msgid "_Icons only"
msgstr "_Icons only"

292
#: ../src/glade.glade.h:63
293
294
295
msgid "Display items as icons only"
msgstr "Display items as icons only"

296
#: ../src/glade.glade.h:64
297
298
299
msgid "_Text only"
msgstr "_Text only"

300
#: ../src/glade.glade.h:65
301
302
303
msgid "Display items as text only"
msgstr "Display items as text only"

304
305
306
307
308
309
310
311
312
#: ../src/glade.glade.h:66
msgid ""
"Copyright © 2001-2006 Ximian, Inc.\n"
"Copyright © 2001-2006 Joaquin Cuenca Abela, Paolo Borelli, et al.\n"
"Copyright © 2001-2012 Tristan Van Berkom, Juan Pablo Ugarte, et al."
msgstr ""
"Copyright © 2001-2006 Ximian, Inc.\n"
"Copyright © 2001-2006 Joaquin Cuenca Abela, Paolo Borelli, et al.\n"
"Copyright © 2001-2012 Tristan Van Berkom, Juan Pablo Ugarte, et al."
313

314
315
316
#: ../src/glade.glade.h:69
msgid "A user interface designer for GTK+ and GNOME."
msgstr "A user interface designer for GTK+ and GNOME."
317

318
319
320
#: ../src/glade.glade.h:70
msgid "Visit Glade web site"
msgstr "Visit Glade web site"
David Lodge's avatar
David Lodge committed
321

322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
#: ../src/glade.glade.h:71
msgid ""
"Glade is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as \n"
"published by the Free Software Foundation; either version 2 of the \n"
"License, or (at your option) any later version.\n"
"\n"
"Glade is distributed in the hope that it will be useful\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the \n"
"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License \n"
"along with Glade; if not, write to the Free Software \n"
"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, \n"
"MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
"Glade is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public Licence as \n"
"published by the Free Software Foundation; either version 2 of the \n"
"Licence, or (at your option) any later version.\n"
"\n"
"Glade is distributed in the hope that it will be useful\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the \n"
"GNU General Public Licence for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public Licence \n"
"along with Glade; if not, write to the Free Software \n"
"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, \n"
"MA 02110-1301, USA."

#: ../src/glade.glade.h:85
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"David Lodge <dave@cirt.net>\n"
"Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>\n"
"Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
"Christopher Griffiths <christopher.swift@linux.com>"

#: ../src/glade.glade.h:86 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5913
msgid "_File"
msgstr "_File"

#: ../src/glade.glade.h:87 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5924
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"

#: ../src/glade.glade.h:88 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5933
msgid "_View"
msgstr "_View"

#: ../src/glade.glade.h:89
msgid "Palette _Appearance"
msgstr "Palette _Appearance"

#: ../src/glade.glade.h:90
msgid "_Projects"
msgstr "_Projects"

#: ../src/glade.glade.h:91 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5937
msgid "_Help"
msgstr "_Help"

#: ../src/glade.glade.h:92
msgid "toolbutton1"
msgstr "toolbutton1"

#: ../src/glade.glade.h:93
msgid "toolbutton2"
msgstr "toolbutton2"

#: ../src/glade.glade.h:94
msgid "toolbutton3"
msgstr "toolbutton3"

#: ../src/glade.glade.h:95
msgid "toolbutton5"
msgstr "toolbutton5"

#: ../src/glade.glade.h:96
msgid "toolbutton6"
msgstr "toolbutton6"

#: ../src/glade.glade.h:97
msgid "toolbutton7"
msgstr "toolbutton7"

#: ../src/glade.glade.h:98
msgid "radiotoolbutton1"
msgstr "radiotoolbutton1"

#: ../src/glade.glade.h:99
msgid "radiotoolbutton2"
msgstr "radiotoolbutton2"

#: ../src/glade.glade.h:100
msgid "radiotoolbutton3"
msgstr "radiotoolbutton3"
David Lodge's avatar
David Lodge committed
421

422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
#: ../src/glade.glade.h:101
msgid "radiotoolbutton4"
msgstr "radiotoolbutton4"

#: ../src/glade.glade.h:102
msgid "Glade Preferences"
msgstr "Glade Preferences"

#: ../src/glade.glade.h:103
msgid "Removes the selected catalog path"
msgstr "Removes the selected catalogue path"

#: ../src/glade.glade.h:104
msgid "Add a new catalog path"
msgstr "Add a new catalogue path"

#: ../src/glade.glade.h:105
msgid "Extra catalog paths"
msgstr "Extra catalogue paths"

#. translators: refers to a tab name used to group all the relevant widget's properties
#: ../src/glade.glade.h:106 ../gladeui/glade-base-editor.c:1728
#: ../gladeui/glade-editor.c:1068
msgid "General"
msgstr "General"

#: ../src/glade.glade.h:107
msgid "Select a catalog search path"
msgstr "Select a catalogue search path"

#: ../src/glade-window.c:56
msgid "[Read Only]"
msgstr "[Read Only]"

#: ../src/glade-window.c:318
msgid "User Interface Designer"
msgstr "User Interface Designer"

#. translators: referring to the action of activating a file named '%s'.
#. *              we also indicate to users that the file may be read-only with
#. *              the second '%s'
#: ../src/glade-window.c:519
464
#, c-format
465
466
msgid "Activate '%s' %s"
msgstr "Activate '%s' %s"
David Lodge's avatar
David Lodge committed
467

468
469
470
471
472
473
#. translators: referring to the action of activating a file named '%s'
#. FIXME add hint for translators
#: ../src/glade-window.c:525 ../src/glade-window.c:533
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Activate '%s'"
474

475
476
477
478
479
480
481
482
483
#. Name
#: ../src/glade-window.c:581 ../gladeui/glade-base-editor.c:2023
#: ../gladeui/glade-editor-table.c:502
msgid "Name:"
msgstr "Name:"

#: ../src/glade-window.c:584
msgid "Requires:"
msgstr "Requires:"
David Lodge's avatar
David Lodge committed
484

485
#: ../src/glade-window.c:643
David Lodge's avatar
David Lodge committed
486
487
488
msgid "_Undo"
msgstr "_Undo"

489
#: ../src/glade-window.c:646
490
491
492
493
#, c-format
msgid "Undo: %s"
msgstr "Undo: %s"

494
#: ../src/glade-window.c:647 ../src/glade-window.c:658
495
496
497
msgid "the last action"
msgstr "the last action"

498
#: ../src/glade-window.c:654
David Lodge's avatar
David Lodge committed
499
500
501
msgid "_Redo"
msgstr "_Redo"

502
#: ../src/glade-window.c:657
503
504
505
506
#, c-format
msgid "Redo: %s"
msgstr "Redo: %s"

507
508
509
#: ../src/glade-window.c:1035
msgid "Open…"
msgstr "Open…"
David Lodge's avatar
David Lodge committed
510

511
512
513
514
#: ../src/glade-window.c:1069
#, c-format
msgid "Project %s is still loading."
msgstr "Project %s is still loading."
David Lodge's avatar
David Lodge committed
515

516
517
518
519
#: ../src/glade-window.c:1101
#, c-format
msgid "The file %s has been modified since reading it"
msgstr "The file %s has been modified since reading it"
David Lodge's avatar
David Lodge committed
520

521
522
523
524
#: ../src/glade-window.c:1105
msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
msgstr ""
"If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
David Lodge's avatar
David Lodge committed
525

526
527
528
#: ../src/glade-window.c:1110
msgid "_Save Anyway"
msgstr "_Save Anyway"
529

530
531
532
#: ../src/glade-window.c:1118
msgid "_Don't Save"
msgstr "_Don't Save"
533

534
535
536
537
#: ../src/glade-window.c:1147
#, c-format
msgid "Failed to save %s: %s"
msgstr "Failed to save %s: %s"
538

539
540
541
542
#: ../src/glade-window.c:1168
#, c-format
msgid "Project '%s' saved"
msgstr "Project '%s' saved"
543

544
545
546
#: ../src/glade-window.c:1191
msgid "Save As…"
msgstr "Save As…"
547

548
549
550
551
#: ../src/glade-window.c:1239
#, c-format
msgid "Could not save the file %s"
msgstr "Could not save the file %s"
552

553
554
555
#: ../src/glade-window.c:1243
msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
msgstr "You do not have the permissions necessary to save the file."
556

557
558
559
560
#: ../src/glade-window.c:1265
#, c-format
msgid "Could not save file %s. Another project with that path is open."
msgstr "Could not save file %s. Another project with that path is open."
561

562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
#: ../src/glade-window.c:1290
msgid "No open projects to save"
msgstr "No open projects to save"

#: ../src/glade-window.c:1321
#, c-format
msgid "Save changes to project \"%s\" before closing?"
msgstr "Save changes to project \"%s\" before closing?"

#: ../src/glade-window.c:1329
msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
msgstr "Your changes will be lost if you don't save them."

#: ../src/glade-window.c:1333
msgid "Close _without Saving"
msgstr "Close _without Saving"
578

579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
#: ../src/glade-window.c:1360
#, c-format
msgid "Failed to save %s to %s: %s"
msgstr "Failed to save %s to %s: %s"

#: ../src/glade-window.c:1373
msgid "Save…"
msgstr "Save…"

#: ../src/glade-window.c:2279
msgid "Close document"
msgstr "Close document"

#: ../src/glade-window.c:2366
msgid "Could not create a new project."
msgstr "Could not create a new project."

#: ../src/glade-window.c:2419
#, c-format
msgid "The project %s has unsaved changes"
msgstr "The project %s has unsaved changes"

#: ../src/glade-window.c:2424
msgid "If you reload it, all unsaved changes could be lost. Reload it anyway?"
msgstr "If you reload it, all unsaved changes could be lost. Reload it anyway?"

#: ../src/glade-window.c:2434
#, c-format
msgid "The project file %s has been externally modified"
msgstr "The project file %s has been externally modified"

#: ../src/glade-window.c:2439
msgid "Do you want to reload the project?"
msgstr "Do you want to reload the project?"

#: ../src/glade-window.c:2445
msgid "_Reload"
msgstr "_Reload"

#: ../src/glade-window.c:3070
msgid "Palette"
msgstr "Palette"

#: ../src/glade-window.c:3072
msgid "Inspector"
msgstr "Inspector"

#: ../src/main.c:51
627
628
629
msgid "Output version information and exit"
msgstr "Output version information and exit"

630
#: ../src/main.c:54
631
632
633
msgid "Disable Devhelp integration"
msgstr "Disable Devhelp integration"

634
#: ../src/main.c:57
635
636
637
msgid "[FILE...]"
msgstr "[FILE…]"

638
#: ../src/main.c:66
639
640
641
msgid "be verbose"
msgstr "be verbose"

642
#: ../src/main.c:94
643
644
645
msgid "Create or edit user interface designs for GTK+ or GNOME applications."
msgstr "Create or edit user interface designs for GTK+ or GNOME applications."

646
#: ../src/main.c:98 ../src/main.c:99
647
648
649
msgid "Glade options"
msgstr "Glade options"

650
#: ../src/main.c:105
651
652
653
msgid "Glade debug options"
msgstr "Glade debug options"

654
#: ../src/main.c:106
655
656
657
msgid "Show Glade debug options"
msgstr "Show Glade debug options"

658
#: ../src/main.c:149
659
660
661
662
663
msgid ""
"gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work"
msgstr ""
"gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work"

664
#: ../src/main.c:189
665
666
667
668
#, c-format
msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
msgstr "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"

669
#: ../gladeui/glade-app.c:485
670
671
672
673
674
675
676
677
#, c-format
msgid ""
"Trying to save private data to %s directory but it is a regular file.\n"
"No private data will be saved in this session"
msgstr ""
"Trying to save private data to %s directory but it is a regular file.\n"
"No private data will be saved in this session"

678
#: ../gladeui/glade-app.c:497
679
680
681
682
683
684
685
686
#, c-format
msgid ""
"Failed to create directory %s to save private data.\n"
"No private data will be saved in this session"
msgstr ""
"Failed to create directory %s to save private data.\n"
"No private data will be saved in this session"

687
#: ../gladeui/glade-app.c:525
688
689
690
691
692
693
694
695
#, c-format
msgid ""
"Error writing private data to %s (%s).\n"
"No private data will be saved in this session"
msgstr ""
"Error writing private data to %s (%s).\n"
"No private data will be saved in this session"

696
#: ../gladeui/glade-app.c:537
697
698
699
700
701
702
703
704
#, c-format
msgid ""
"Error serializing configuration data to save (%s).\n"
"No private data will be saved in this session"
msgstr ""
"Error serializing configuration data to save (%s).\n"
"No private data will be saved in this session"

705
#: ../gladeui/glade-app.c:550
706
707
708
709
710
711
712
713
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s to write private data (%s).\n"
"No private data will be saved in this session"
msgstr ""
"Error opening %s to write private data (%s).\n"
"No private data will be saved in this session"

714
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:551
715
716
717
718
#, c-format
msgid "Setting object type on %s to %s"
msgstr "Setting object type on %s to %s"

719
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:713
720
721
722
723
#, c-format
msgid "Add a %s to %s"
msgstr "Add a %s to %s"

724
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:805 ../gladeui/glade-command.c:1055
725
726
727
728
#, c-format
msgid "Add %s"
msgstr "Add %s"

729
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:837
730
731
732
733
#, c-format
msgid "Add child %s"
msgstr "Add child %s"

734
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:926
735
736
737
738
#, c-format
msgid "Delete %s child from %s"
msgstr "Delete %s child from %s"

739
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1052
740
741
742
743
#, c-format
msgid "Reorder %s's children"
msgstr "Reorder %s's children"

744
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1495 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:89
745
746
747
msgid "Container"
msgstr "Container"

748
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1496
749
750
751
752
msgid "The container object this editor is currently editing"
msgstr "The container object this editor is currently editing"

#. translators: refers to a tab name used to show the widget hierarchy
753
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1737
754
755
756
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hierarchy"

757
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1775 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:137
758
759
760
msgid "Label"
msgstr "Label"

761
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1790 ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1405
762
763
764
765
msgid "Type"
msgstr "Type"

#. Type
766
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2038
767
768
769
msgid "Type:"
msgstr "Type:"

770
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2254
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
msgid ""
"<big><b>Tips:</b></big>\n"
"  * Right-click over the treeview to add items.\n"
"  * Press Delete to remove the selected item.\n"
"  * Drag &amp; Drop to reorder.\n"
"  * Type column is editable."
msgstr ""
"<big><b>Tips:</b></big>\n"
"  * Right-click over the treeview to add items.\n"
"  * Press Delete to remove the selected item.\n"
"  * Drag &amp; Drop to reorder.\n"
"  * Type column is editable."

#. GTK_STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION
#: ../gladeui/glade-builtins.c:71
786
787
788
msgid "Authentication"
msgstr "Authentication"

789
#. GTK_STOCK_DND
790
#: ../gladeui/glade-builtins.c:73 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:124
791
792
msgid "Drag and Drop"
msgstr "Drag and Drop"
793

794
795
#. GTK_STOCK_DND_MULTIPLE
#: ../gladeui/glade-builtins.c:75
796
797
msgid "Drag and Drop Multiple"
msgstr "Drag and Drop Multiple"
798

799
800
#. GTK_STOCK_COLOR_PICKER
#: ../gladeui/glade-builtins.c:77
801
802
803
msgid "Color Picker"
msgstr "Colour Picker"

804
805
#. GTK_STOCK_DIRECTORY
#: ../gladeui/glade-builtins.c:79
806
807
msgid "Directory"
msgstr "Directory"
808

809
810
#. GTK_STOCK_FILE
#: ../gladeui/glade-builtins.c:81
811
812
813
msgid "File"
msgstr "File"

814
815
#. GTK_STOCK_MISSING_IMAGE
#: ../gladeui/glade-builtins.c:83
816
817
818
msgid "Missing Image"
msgstr "Missing Image"

819
#: ../gladeui/glade-builtins.c:343
820
821
822
msgid "Stock"
msgstr "Stock"

823
#: ../gladeui/glade-builtins.c:344
824
825
826
msgid "A builtin stock item"
msgstr "A builtin stock item"

827
#: ../gladeui/glade-builtins.c:351
828
829
830
msgid "Stock Image"
msgstr "Stock Image"

831
#: ../gladeui/glade-builtins.c:352
832
833
834
msgid "A builtin stock image"
msgstr "A builtin stock image"

835
#: ../gladeui/glade-builtins.c:496
836
837
838
msgid "Objects"
msgstr "Objects"

839
#: ../gladeui/glade-builtins.c:497
840
841
842
msgid "A list of objects"
msgstr "A list of objects"

843
#: ../gladeui/glade-builtins.c:505
844
845
msgid "Image File Name"
msgstr "Image File Name"
846

847
#: ../gladeui/glade-builtins.c:506
848
849
msgid "Enter a filename, relative path or full path to load the image"
msgstr "Enter a filename, relative path or full path to load the image"
850

851
#: ../gladeui/glade-builtins.c:515
852
853
msgid "Color"
msgstr "Colour"
854

855
#: ../gladeui/glade-builtins.c:516
856
857
msgid "A GDK color value"
msgstr "A GDK colour value"
858

859
#: ../gladeui/glade-builtins.c:542
860
861
862
msgid "String"
msgstr "String"

863
#: ../gladeui/glade-builtins.c:543
864
865
866
msgid "An entry"
msgstr "An entry"

867
868
869
870
#: ../gladeui/glade-command.c:627
#, c-format
msgid "Setting multiple properties"
msgstr "Setting multiple properties"
871

872
873
874
875
#: ../gladeui/glade-command.c:639
#, c-format
msgid "Setting %s of %s"
msgstr "Setting %s of %s"
876

877
#: ../gladeui/glade-command.c:645 ../gladeui/glade-editor-property.c:3036
878
879
880
#, c-format
msgid "Setting %s of %s to %s"
msgstr "Setting %s of %s to %s"
881

882
#: ../gladeui/glade-command.c:891 ../gladeui/glade-command.c:918
883
884
885
#, c-format
msgid "Renaming %s to %s"
msgstr "Renaming %s to %s"
886

887
888
889
#: ../gladeui/glade-command.c:1056 ../gladeui/glade-command.c:1620
#: ../gladeui/glade-command.c:1646 ../gladeui/glade-command.c:1748
#: ../gladeui/glade-command.c:1787
890
891
892
msgid "multiple"
msgstr "multiple"

893
#: ../gladeui/glade-command.c:1204
894
895
896
msgid "You cannot remove a widget internal to a composite widget."
msgstr "You cannot remove a widget internal to a composite widget."

897
#: ../gladeui/glade-command.c:1211
898
899
900
901
#, c-format
msgid "%s is locked by %s, edit %s first."
msgstr "%s is locked by %s, edit %s first."

902
#: ../gladeui/glade-command.c:1223
903
904
905
#, c-format
msgid "Remove %s"
msgstr "Remove %s"
906

907
#: ../gladeui/glade-command.c:1226
908
909
msgid "Remove multiple"
msgstr "Remove multiple"
910

911
#: ../gladeui/glade-command.c:1592
912
913
914
915
#, c-format
msgid "Create %s"
msgstr "Create %s"

916
#: ../gladeui/glade-command.c:1618
917
918
919
920
#, c-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Delete %s"

921
#: ../gladeui/glade-command.c:1644
922
923
924
925
#, c-format
msgid "Cut %s"
msgstr "Cut %s"

926
#: ../gladeui/glade-command.c:1746
927
928
929
930
#, c-format
msgid "Paste %s"
msgstr "Paste %s"

931
#: ../gladeui/glade-command.c:1784
932
933
934
#, c-format
msgid "Drag-n-Drop from %s to %s"
msgstr "Drag-n-Drop from %s to %s"
935

936
#: ../gladeui/glade-command.c:1911
937
938
939
940
#, c-format
msgid "Add signal handler %s"
msgstr "Add signal handler %s"

941
#: ../gladeui/glade-command.c:1912
942
943
944
945
#, c-format
msgid "Remove signal handler %s"
msgstr "Remove signal handler %s"

946
#: ../gladeui/glade-command.c:1913
947
948
949
950
#, c-format
msgid "Change signal handler %s"
msgstr "Change signal handler %s"

951
#: ../gladeui/glade-command.c:2130
952
#, c-format
953
954
955
msgid "Setting i18n metadata"
msgstr "Setting i18n metadata"

956
#: ../gladeui/glade-command.c:2247
957
958
959
960
#, c-format
msgid "Locking %s by widget %s"
msgstr "Locking %s by widget %s"

961
#: ../gladeui/glade-command.c:2288
962
963
964
965
#, c-format
msgid "Unlocking %s"
msgstr "Unlocking %s"

966
#: ../gladeui/glade-cursor.c:184
967
968
969
970
#, c-format
msgid "Unable to load image (%s)"
msgstr "Unable to load image (%s)"

971
#: ../gladeui/glade-design-layout.c:640
972
#, c-format
973
974
msgid "Editing alignments of %s"
msgstr "Editing alignments of %s"
975

976
#: ../gladeui/glade-design-layout.c:714
977
#, c-format
978
979
msgid "Editing margins of %s"
msgstr "Editing margins of %s"
980

981
#: ../gladeui/glade-design-layout.c:1928
982
983
msgid "Design View"
msgstr "Design View"
984

985
#: ../gladeui/glade-design-layout.c:1929
986
987
msgid "The GladeDesignView that contains this layout"
msgstr "The GladeDesignView that contains this layout"
988

989
#: ../gladeui/glade-editor.c:220
990
991
992
msgid "Show info"
msgstr "Show info"

993
#: ../gladeui/glade-editor.c:221
994
995
996
msgid "Whether to show an informational button for the loaded widget"
msgstr "Whether to show an informational button for the loaded widget"

997
#: ../gladeui/glade-editor.c:228 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1
998
999
1000
msgid "Widget"
msgstr "Widget"

For faster browsing, not all history is shown. View entire blame