de.po 151 KB
Newer Older
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
1
2
3
4
5
6
7
8
9
# German translation for Glade.
# Copyright (C) 2004 Damon Chaplin <damon@gnome.org>
# This file is distributed under the same license as the Glade package.
# Christof Petig <christof.petig@wtal.de>, 1998.
# Karsten Weiss <karsten@addx.au.s.shuttle.de>, 1999.
# Matthias Warkus <mawa@iname.com>, 1999-2001.
# Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de>, 2000.
# Christian Neumair <chris@gnome-de.org>, 2002, 2003.
# Frank Arnold <frank@scirocco-5v-turbo.de>, 2004.
10
# Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>, 2005, 2007-2009.
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
11
# Hendrik Brandt <heb@gnome-de.org>, 2007.
12
# Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>, 2008-2010.
Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
13
# Andre Klapper <ak-47@gmx.net>, 2009.
14
# Mario Blättermann <mariobl@gnome.org>, 2010.
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
15
#
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
16
17
msgid ""
msgstr ""
18
"Project-Id-Version: glade3 master\n"
19
20
21
22
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glade3&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-15 11:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-15 12:08+0100\n"
23
"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl@gnome.org>\n"
Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
24
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
25
"MIME-Version: 1.0\n"
26
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
27
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
28
29
30
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
31
32
33

#: ../data/glade-3.desktop.in.in.h:1
msgid "Create or open user interface designs for GTK+ applications"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
34
msgstr "Erstellen oder Öffnen von grafischen Oberflächen für GTK+-Anwendungen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
35

36
#: ../data/glade-3.desktop.in.in.h:2 ../src/main.c:42
37
38
39
40
msgid "Glade"
msgstr "Glade"

#: ../data/glade-3.desktop.in.in.h:3
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
41
42
43
msgid "Glade Interface Designer"
msgstr "Glade Oberflächenentwicklung"

44
45
#: ../data/glade-3.desktop.in.in.h:4
msgid "Interface Designer"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
46
msgstr "Grafischer Oberflächenentwurf"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
47

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
48
#: ../src/main.c:52
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
49
50
51
msgid "Output version information and exit"
msgstr "Versionsinformationen ausgeben und beenden"

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
52
#: ../src/main.c:55
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
53
54
55
msgid "Disable Devhelp integration"
msgstr "Devhelp-Integration deaktivieren"

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
56
#: ../src/main.c:58
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
57
58
59
msgid "[FILE...]"
msgstr "[DATEI …]"

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
60
61
62
63
64
#: ../src/main.c:68
msgid "be verbose"
msgstr "wortreich sein"

#: ../src/main.c:93
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
65
msgid "Create or edit user interface designs for GTK+ or GNOME applications."
66
67
68
msgstr ""
"Erstellen oder Öffnen von grafischen Oberflächen für GTK+- oder GNOME-"
"Anwendungen"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
69

70
#: ../src/main.c:97 ../src/main.c:98
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
71
msgid "Glade options"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
72
msgstr "Glade-Optionen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
73

Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
74
#: ../src/main.c:105
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
75
76
77
msgid "Glade debug options"
msgstr "Glade-Debug-Optionen"

Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
78
#: ../src/main.c:106
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
79
80
81
msgid "Show Glade debug options"
msgstr "Glade-Debug-Optionen anzeigen"

Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
82
#: ../src/main.c:149
83
84
85
86
87
msgid ""
"gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work"
msgstr ""
"Es wurde keine Unterstützung von gmodule gefunden. Für das Funktionieren von "
"Glade wird gmodule benötigt."
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
88

Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
89
#: ../src/main.c:176
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
90
91
#, c-format
msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
92
msgstr "Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden – die Datei existiert nicht.\n"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
93

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
94
#: ../src/glade-window.c:50
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
95
msgid "[Read Only]"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
96
msgstr "[Nur lesbar]"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
97

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
98
#: ../src/glade-window.c:159
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
99
100
#, c-format
msgid "Could not display the URL '%s'"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
101
msgstr "Die Adresse »%s« konnte nicht angezeigt werden"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
102

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
103
#: ../src/glade-window.c:163
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
104
105
msgid "No suitable web browser could be found."
msgstr "Es wurde kein geeigneter Web-Browser gefunden."
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
106

107
108
109
110
#: ../src/glade-window.c:444
msgid "User Interface Designer"
msgstr "Grafischer Oberflächenentwurf"

Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
111
112
113
#. translators: referring to the action of activating a file named '%s'.
#. *              we also indicate to users that the file may be read-only with
#. *              the second '%s'
Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
114
#: ../src/glade-window.c:670
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
115
116
117
118
119
120
#, c-format
msgid "Activate '%s' %s"
msgstr "»%s« %s aktivieren"

#. translators: referring to the action of activating a file named '%s'
#. FIXME add hint for translators
121
#: ../src/glade-window.c:677 ../src/glade-window.c:685
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
122
123
124
125
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "»%s« aktivieren"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
126
#: ../src/glade-window.c:1083
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
127
msgid "Open…"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
128
msgstr "Öffnen …"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
129

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
130
#: ../src/glade-window.c:1126
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
131
132
#, c-format
msgid "The file %s has been modified since reading it"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
133
msgstr "Seit dem letzten Lesen wurde die Datei »%s« geändert."
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
134

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
135
#: ../src/glade-window.c:1130
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
136
msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
137
138
139
msgstr ""
"Wenn Sie speichern, könnten alle externen Änderungen verloren gehen. Möchten "
"Sie trotzdem speichern?"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
140

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
141
#: ../src/glade-window.c:1134
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
142
msgid "_Save Anyway"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
143
msgstr "_Ja, speichern"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
144

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
145
#: ../src/glade-window.c:1141
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
146
msgid "_Don't Save"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
147
msgstr "_Nein, nicht speichern"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
148

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
149
#: ../src/glade-window.c:1167
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
150
151
#, c-format
msgid "Failed to save %s: %s"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
152
msgstr "»%s« konnte nicht gespeichert werden: %s"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
153

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
154
#: ../src/glade-window.c:1189
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
155
#, c-format
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
156
msgid "Project '%s' saved"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
157
msgstr "Projekt »%s« gespeichert."
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
158

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
159
#: ../src/glade-window.c:1209
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
160
msgid "Save As…"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
161
msgstr "Speichern unter …"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
162

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
163
#: ../src/glade-window.c:1254
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
164
#, c-format
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
165
166
msgid "Could not save the file %s"
msgstr "Die Datei »%s« konnte nicht gespeichert werden"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
167

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
168
#: ../src/glade-window.c:1258
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
169
170
171
msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
msgstr "Sie haben nicht die notwendigen Schreibrechte zum Speichern der Datei."

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
172
#: ../src/glade-window.c:1279
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
173
174
#, c-format
msgid "Could not save file %s. Another project with that path is open."
175
176
177
msgstr ""
"Die Datei »%s« konnte nicht gespeichert werden. Es ist bereits ein anderes "
"Projekt mit diesem Pfad geöffnet."
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
178

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
179
#: ../src/glade-window.c:1304
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
180
181
182
msgid "No open projects to save"
msgstr "Keine geöffneten Projekte zu speichern"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
183
#: ../src/glade-window.c:1334
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
184
#, c-format
185
msgid "Save changes to project \"%s\" before closing?"
186
187
msgstr ""
"Sollen die Änderungen am Projekt »%s« vor dem Schließen gespeichert werden?"
188

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
189
#: ../src/glade-window.c:1345
190
191
msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
msgstr "Ihre Änderungen werden verloren gehen wenn sie nicht gesichert werden."
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
192

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
193
#: ../src/glade-window.c:1349
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
194
msgid "_Close without Saving"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
195
msgstr "_Ohne Speichern schließen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
196

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
197
#: ../src/glade-window.c:1376
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
198
199
#, c-format
msgid "Failed to save %s to %s: %s"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
200
msgstr "»%s« konnte nicht in »%s« gespeichert werden: %s"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
201

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
202
#: ../src/glade-window.c:1388
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
203
msgid "Save…"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
204
msgstr "Speichern …"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
205

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
206
#: ../src/glade-window.c:1886
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
207
msgid "Could not display the online user manual"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
208
msgstr "Das Online-Benutzerhandbuch konnte nicht angeziegt werden"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
209

210
#: ../src/glade-window.c:1889 ../src/glade-window.c:1927
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
211
#, c-format
212
213
214
215
216
msgid ""
"No suitable web browser executable could be found to be executed and to "
"display the URL: %s"
msgstr ""
"Zum Anzeigen der Adresse wurde kein geeigneter Internet-Browser gefunden: %s"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
217

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
218
#: ../src/glade-window.c:1924
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
219
msgid "Could not display the online developer reference manual"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
220
msgstr "Die Online-Entwicklerreferenz konnte nicht angezeigt werden"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
221

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
222
#: ../src/glade-window.c:1967
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
223
msgid ""
224
225
226
227
"Glade is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version.\n"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
228
"\n"
229
230
231
232
"Glade is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
"details.\n"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
233
"\n"
234
235
236
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Glade; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
237
msgstr ""
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
238
239
240
"Dieses Programm ist freie Software, Sie können sie weitergeben und/oder\n"
"verändern solange Sie sich an die Regeln der GNU General Public License\n"
"halten, so wie sie von der Free Software Foundation festgelegt wurden;\n"
241
242
"entweder in Version 2 der Lizenz oder (nach Ihrem Ermessen) in jeder "
"folgenden Lizenz.\n"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
243
"\n"
244
245
"Dieses Programm wurde mit dem Ziel veröffentlicht, dass Sie es nützlich "
"finden,\n"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
246
247
"jedoch OHNE JEDWEDE GARANTIE, sogar ohne eine implizite Garantie\n"
"der VERKAUFBARKEIT oder der NUTZBARKEIT FÜR EINEN SPEZIELLEN ZWECK.\n"
248
249
"Schauen Sie für weitere Informationen bitten in der GNU General Public "
"License (GNU GPL) nach.\n"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
250
"\n"
251
252
253
254
"Mit diesem Programm sollten Sie außerdem eine Kopie der GNU General Public "
"License erhalten\n"
"haben. Wenn dem nicht so ist, so schreiben Sie bitte an die Free Software "
"Foundation, Inc.,\n"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
255
"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
256

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
257
#: ../src/glade-window.c:1993
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
258
msgid "translator-credits"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
259
260
261
262
263
264
265
266
msgstr ""
"Christof Petig <christof.petig@wtal.de>\n"
"Karsten Weiss <karsten@addx.au.s.shuttle.de>\n"
"Matthias Warkus <mawa@iname.com>\n"
"Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de>\n"
"Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n"
"Frank Arnold <frank@scirocco-5v-turbo.de>\n"
"Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>\n"
267
268
"Hendrik Brandt <heb@gnome-de.org>\n"
"Mario Blättermann <mariobl@gnome.org>"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
269

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
270
#: ../src/glade-window.c:1994
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
271
msgid "A user interface designer for GTK+ and GNOME."
272
273
274
msgstr ""
"Ein Werkzeug für den Entwurf grafischer Oberflächen von GTK+- und GNOME-"
"Anwendungen."
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
275
276
277

# Menues =================================================================
#. File
278
#: ../src/glade-window.c:2066 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7146
Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
279
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7469
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
280
281
282
283
msgid "_File"
msgstr "_Datei"

#. Edit
284
#: ../src/glade-window.c:2067 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7149
Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
285
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7479
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
286
287
288
289
msgid "_Edit"
msgstr "_Bearbeiten"

#. View
290
#: ../src/glade-window.c:2068 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7152
Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
291
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7487
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
292
293
294
msgid "_View"
msgstr "_Ansicht"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
295
#: ../src/glade-window.c:2069
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
296
msgid "_Projects"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
297
msgstr "_Projekte"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
298
299

#. Help
300
#: ../src/glade-window.c:2070 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7164
Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
301
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7490
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
302
303
304
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
305
#: ../src/glade-window.c:2076
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
306
307
308
msgid "Create a new project"
msgstr "Ein neues Projekt anlegen"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
309
#: ../src/glade-window.c:2078
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
310
311
msgid "_Open…"
msgstr "Ö_ffnen …"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
312

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
313
#: ../src/glade-window.c:2079
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
314
msgid "Open a project"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
315
msgstr "Ein Projekt öffnen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
316

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
317
#: ../src/glade-window.c:2081
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
318
msgid "Open _Recent"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
319
msgstr "_Zuletzt geöffnet"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
320

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
321
#: ../src/glade-window.c:2084
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
322
msgid "Quit the program"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
323
msgstr "Das Programm beenden"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
324

Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
325
#. ViewMenu
Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
326
#: ../src/glade-window.c:2087
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
327
328
msgid "Palette _Appearance"
msgstr "Paletten_darstellung"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
329

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
330
#: ../src/glade-window.c:2091
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
331
msgid "About this application"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
332
msgstr "Über diese Anwendung"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
333

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
334
#: ../src/glade-window.c:2093
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
335
336
337
msgid "_Contents"
msgstr "I_nhalt"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
338
#: ../src/glade-window.c:2094
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
339
msgid "Display the user manual"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
340
msgstr "Das Benutzerhandbuch anzeigen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
341

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
342
#: ../src/glade-window.c:2096
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
343
msgid "_Developer Reference"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
344
msgstr "_Entwicklerhandbuch"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
345

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
346
#: ../src/glade-window.c:2097
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
347
msgid "Display the developer reference manual"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
348
msgstr "Das Entwicklerhandbuch anzeigen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
349

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
350
#: ../src/glade-window.c:2106
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
351
msgid "Save the current project"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
352
msgstr "Das aktuelle Projekt speichern"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
353

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
354
#: ../src/glade-window.c:2108
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
355
msgid "Save _As…"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
356
msgstr "Speichern _unter …"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
357

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
358
#: ../src/glade-window.c:2109
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
359
msgid "Save the current project with a different name"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
360
msgstr "Das aktuelle Projekt unter anderem Namen speichern"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
361

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
362
#: ../src/glade-window.c:2112
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
363
msgid "Close the current project"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
364
msgstr "Das aktuelle Projekt schließen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
365

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
366
#: ../src/glade-window.c:2116
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
367
msgid "Undo the last action"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
368
msgstr "Die letzte Aktion zurück nehmen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
369

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
370
#: ../src/glade-window.c:2119
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
371
msgid "Redo the last action"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
372
msgstr "Die letzte Aktion wiederholen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
373

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
374
#: ../src/glade-window.c:2122
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
375
msgid "Cut the selection"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
376
msgstr "Die Auswahl ausschneiden"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
377

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
378
#: ../src/glade-window.c:2125
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
379
msgid "Copy the selection"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
380
msgstr "Die Auswahl kopieren"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
381

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
382
#: ../src/glade-window.c:2128
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
383
msgid "Paste the clipboard"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
384
msgstr "Aus der Zwischenablage einfügen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
385

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
386
#: ../src/glade-window.c:2131
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
387
msgid "Delete the selection"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
388
msgstr "Die Auswahl löschen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
389

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
390
#: ../src/glade-window.c:2134
391
392
393
msgid "Modify project preferences"
msgstr "Projekteinstellungen ändern"

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
394
#. ProjectsMenu
Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
395
#: ../src/glade-window.c:2137
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
396
msgid "_Previous Project"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
397
msgstr "_Vorheriges Projekt"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
398

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
399
#: ../src/glade-window.c:2138
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
400
msgid "Activate previous project"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
401
msgstr "Vorheriges Projekt aktivieren"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
402

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
403
#: ../src/glade-window.c:2140
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
404
msgid "_Next Project"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
405
msgstr "_Nächstes Projekt"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
406

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
407
#: ../src/glade-window.c:2141
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
408
msgid "Activate next project"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
409
msgstr "Nächstes Projekt aktivieren"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
410

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
411
#: ../src/glade-window.c:2149
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
412
msgid "_Use Small Icons"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
413
msgstr "_Kleine Symbole verwenden"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
414

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
415
#: ../src/glade-window.c:2150
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
416
msgid "Show items using small icons"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
417
msgstr "Einträge mit kleinen Symbolen anzeigen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
418

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
419
#: ../src/glade-window.c:2153
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
420
421
422
msgid "Dock _Palette"
msgstr "_Palette andocken"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
423
#: ../src/glade-window.c:2154
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
424
425
426
msgid "Dock the palette into the main window"
msgstr "Die Palette an das Anwendungsfenster andocken"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
427
#: ../src/glade-window.c:2157
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
428
429
430
msgid "Dock _Inspector"
msgstr "_Inspekteur andocken"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
431
#: ../src/glade-window.c:2158
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
432
433
434
msgid "Dock the inspector into the main window"
msgstr "Den Inspekteur an das Anwendungsfenster andocken"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
435
#: ../src/glade-window.c:2161
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
436
msgid "Dock Prop_erties"
437
msgstr "_Eigenschaften andocken"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
438

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
439
#: ../src/glade-window.c:2162
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
440
441
442
msgid "Dock the editor into the main window"
msgstr "Den Editor an das Anwendungsfenster andocken"

443
#: ../src/glade-window.c:2170 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:445
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
444
msgid "Text beside icons"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
445
msgstr "Text neben Symbolen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
446

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
447
#: ../src/glade-window.c:2171
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
448
msgid "Display items as text beside icons"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
449
msgstr "Einträge als Text neben Symbolen anzeigen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
450

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
451
#: ../src/glade-window.c:2173
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
452
msgid "_Icons only"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
453
msgstr "_Nur Symbole"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
454

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
455
#: ../src/glade-window.c:2174
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
456
msgid "Display items as icons only"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
457
msgstr "Einträge nur als Symbole anzeigen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
458

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
459
#: ../src/glade-window.c:2176
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
460
msgid "_Text only"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
461
msgstr "_Nur Text"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
462

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
463
#: ../src/glade-window.c:2177
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
464
msgid "Display items as text only"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
465
msgstr "Einträge nur als Text anzeigen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
466

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
467
#: ../src/glade-window.c:2367
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
468
469
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
470

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
471
#: ../src/glade-window.c:2370
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
472
473
msgid "Select widgets in the workspace"
msgstr "Die Widgets im Arbeitsbereich auswählen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
474

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
475
#: ../src/glade-window.c:2393
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
476
477
msgid "Drag Resize"
msgstr "Ziehen und Größe ändern"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
478

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
479
#: ../src/glade-window.c:2396
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
480
481
msgid "Drag and resize widgets in the workspace"
msgstr "Widgets im Arbeitsbereich bewegen und ihre Größe ändern"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
482

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
483
#: ../src/glade-window.c:2437
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
484
msgid "Could not create a new project."
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
485
msgstr "Es konnte kein neues Projekt angelegt werden."
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
486

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
487
#: ../src/glade-window.c:2491
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
488
#, c-format
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
489
490
msgid "The project %s has unsaved changes"
msgstr "Das Projekt »%s« hat ungespeicherte Änderungen"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
491

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
492
#: ../src/glade-window.c:2495
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
493
msgid "If you reload it, all unsaved changes could be lost. Reload it anyway?"
494
495
496
msgstr ""
"Wenn Sie neu laden, gehen alle ungespeicherten Änderungen verloren.Möchten "
"Sie trotzdem neu laden?"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
497

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
498
#: ../src/glade-window.c:2504
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
499
500
501
502
#, c-format
msgid "The project file %s has been externally modified"
msgstr "Die Projektdatei »%s« wurde extern verändert"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
503
#: ../src/glade-window.c:2508
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
504
505
506
msgid "Do you want to reload the project?"
msgstr "Soll das Projekt erneut geladen werden?"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
507
#: ../src/glade-window.c:2514
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
508
509
510
msgid "_Reload"
msgstr "_Neu laden"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
511
#: ../src/glade-window.c:2636
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
512
513
msgid "_Undo"
msgstr "_Rückgängig"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
514
515

#. Change tooltips
516
#: ../src/glade-window.c:2638 ../gladeui/glade-app.c:273
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
517
518
#, c-format
msgid "Undo: %s"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
519
msgstr "Rückgängig: %s"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
520

521
#: ../src/glade-window.c:2638 ../src/glade-window.c:2649
Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
522
#: ../gladeui/glade-app.c:274
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
523
msgid "the last action"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
524
525
msgstr "die letzte Aktion"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
526
#: ../src/glade-window.c:2647
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
527
528
msgid "_Redo"
msgstr "_Rückgängig"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
529

530
#: ../src/glade-window.c:2649 ../gladeui/glade-app.c:273
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
531
532
#, c-format
msgid "Redo: %s"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
533
msgstr "Wiederholen: %s"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
534

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
535
#: ../src/glade-window.c:2957
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
536
537
538
msgid "Go back in undo history"
msgstr "In der Rückgängig-Chronik einen Schritt zurück gehen"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
539
#: ../src/glade-window.c:2959
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
540
541
542
msgid "Go forward in undo history"
msgstr "In der Rückgängig-Chronik einen Schritt vor gehen"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
543
#: ../src/glade-window.c:3011
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
544
545
546
msgid "Palette"
msgstr "Palette"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
547
#: ../src/glade-window.c:3021
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
548
549
550
msgid "Inspector"
msgstr "Inspekteur"

551
552
553
#: ../src/glade-window.c:3028 ../gladeui/glade-editor.c:350
#: ../gladeui/glade-widget.c:1096 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6575
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6605 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11060
554
555
556
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
557
#: ../gladeui/glade-app.c:455
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
558
559
560
msgid "Clipboard"
msgstr "Zwischenablage"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
561
#: ../gladeui/glade-app.c:524
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
562
msgid "Active Project"
563
msgstr "Aktives Projekt"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
564

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
565
#: ../gladeui/glade-app.c:525
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
566
msgid "The active project"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
567
msgstr "Das aktive Projekt"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
568

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
569
#: ../gladeui/glade-app.c:531
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
570
571
572
msgid "Pointer Mode"
msgstr "Zeigermodus"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
573
#: ../gladeui/glade-app.c:532
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
574
575
576
msgid "Current mode for the pointer in the workspace"
msgstr "Der momentane Modus für den Zeiger im Arbeitsbereich"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
577
#: ../gladeui/glade-app.c:602
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
578
579
580
581
582
#, c-format
msgid ""
"Trying to save private data to %s directory but it is a regular file.\n"
"No private data will be saved in this session"
msgstr ""
583
584
"Es wurde versucht, die persönlichen Daten in den Ordner »%s« zu speichern. Es "
"handelt sich hierbei aber um eine gewöhnliche Datei.\n"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
585
"In dieser Sitzung werden deshalb keine persönlichen Daten gespeichert."
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
586

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
587
#: ../gladeui/glade-app.c:615
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
588
589
590
591
592
#, c-format
msgid ""
"Failed to create directory %s to save private data.\n"
"No private data will be saved in this session"
msgstr ""
593
594
"Der Ordner »%s« zum Speichern persönlicher Daten konnte nicht angelegt "
"werden.\n"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
595
"In dieser Sitzung werden deshalb keine persönlichen Daten gespeichert."
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
596

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
597
#: ../gladeui/glade-app.c:643
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
598
599
600
601
602
#, c-format
msgid ""
"Error writing private data to %s (%s).\n"
"No private data will be saved in this session"
msgstr ""
603
604
"Beim Schreiben der persönlichen Daten nach »%s« ist ein Fehler aufgetreten (%"
"s).\n"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
605
"In dieser Sitzung werden deshalb keine persönlichen Daten gespeichert."
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
606

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
607
#: ../gladeui/glade-app.c:655
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
608
609
610
611
612
#, c-format
msgid ""
"Error serializing configuration data to save (%s).\n"
"No private data will be saved in this session"
msgstr ""
613
614
"Die zu speichernden Konfigurationsdaten konnten nicht serialisiert werden (%"
"s).\n"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
615
"In dieser Sitzung werden deshalb keine persönlichen Daten gespeichert."
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
616

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
617
#: ../gladeui/glade-app.c:668
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
618
619
620
621
622
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s to write private data (%s).\n"
"No private data will be saved in this session"
msgstr ""
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
623
"»%s« konnte zum Schreiben persönlicher Daten nicht geöffnet werden (%s).\n"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
624
"In dieser Sitzung werden deshalb keine persönlichen Daten gespeichert."
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
625

626
#: ../gladeui/glade-app.c:1181 ../gladeui/glade-app.c:1222
Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
627
#: ../gladeui/glade-app.c:1381
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
628
msgid "No widget selected."
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
629
msgstr "Kein Widget ausgewählt."
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
630

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
631
#: ../gladeui/glade-app.c:1274
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
632
633
634
msgid "Unable to paste to the selected parent"
msgstr "Das Einfügen in das ausgewählte Elternelement war nicht möglich"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
635
#: ../gladeui/glade-app.c:1285
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
636
msgid "Unable to paste to multiple widgets"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
637
msgstr "Einfügen in verschiedene Widgets war nicht möglich"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
638

639
#: ../gladeui/glade-app.c:1295 ../gladeui/glade-app.c:1401
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
640
msgid "No widget selected on the clipboard"
641
msgstr "Es ist kein Widget in der Zwischenablage ausgewählt"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
642

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
643
#: ../gladeui/glade-app.c:1327
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
644
msgid "Only one widget can be pasted at a time to this container"
645
646
647
msgstr ""
"Es können nicht mehrere Widgets gleichzeitig in diesen Container eingefügt "
"werden"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
648

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
649
#: ../gladeui/glade-app.c:1339
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
650
msgid "Insufficient amount of placeholders in target container"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
651
msgstr "Ungenügend viele Platzhalter im Zielcontainer"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
652

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
653
654
#: ../gladeui/glade-builtins.c:71
msgid "Authentication"
Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
655
msgstr "Legitimation"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
656
657
658
659

#. GTK_STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION
#: ../gladeui/glade-builtins.c:72
msgid "DnD"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
660
msgstr "DnD"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
661
662
663
664

#. GTK_STOCK_DND
#: ../gladeui/glade-builtins.c:73
msgid "DnD Multiple"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
665
msgstr "Mehrfach-DnD"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
666
667
668
669

#. GTK_STOCK_DND_MULTIPLE
#: ../gladeui/glade-builtins.c:74
msgid "Color Picker"
Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
670
msgstr "Farbwähler"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
671
672
673
674

#. GTK_STOCK_COLOR_PICKER
#: ../gladeui/glade-builtins.c:75
msgid "Directory"
675
msgstr "Ordner"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
676
677
678

# Menues =================================================================
#. GTK_STOCK_DIRECTORY
679
#: ../gladeui/glade-builtins.c:76 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:9
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
680
681
682
683
684
685
msgid "File"
msgstr "Datei"

#. GTK_STOCK_FILE
#: ../gladeui/glade-builtins.c:77
msgid "Missing Image"
Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
686
msgstr "Fehlendes Bild"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
687

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
688
#: ../gladeui/glade-builtins.c:321
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
689
msgid "Stock"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
690
msgstr "Repertoire"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
691

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
692
#: ../gladeui/glade-builtins.c:322
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
693
msgid "A builtin stock item"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
694
msgstr "Ein eingebauter Repertoire-Eintrag"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
695

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
696
#: ../gladeui/glade-builtins.c:330
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
697
msgid "Stock Image"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
698
msgstr "Repertoire-Bild"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
699

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
700
#: ../gladeui/glade-builtins.c:331
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
701
msgid "A builtin stock image"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
702
msgstr "Ein eingebautes Repertoire-Bild"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
703

704
#: ../gladeui/glade-builtins.c:488 ../gladeui/glade-inspector.c:713
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
705
msgid "Objects"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
706
msgstr "Objekte"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
707

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
708
#: ../gladeui/glade-builtins.c:489
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
709
msgid "A list of objects"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
710
msgstr "Eine Objektliste"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
711

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
712
713
#: ../gladeui/glade-builtins.c:498
msgid "Image File Name"
Andre Klapper's avatar
Andre Klapper committed
714
msgstr "Bilddateiname"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
715

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
716
#: ../gladeui/glade-builtins.c:499
Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
717
msgid "Enter a filename, relative path or full path to load the image"
718
719
720
msgstr ""
"Geben Sie zum Laden des Bildes einen Dateinamen, einen relativen oder vollen "
"Pfad ein"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
721

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
722
#: ../gladeui/glade-builtins.c:508
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
723
msgid "GdkColor"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
724
msgstr "GdkFarbe"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
725

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
726
#: ../gladeui/glade-builtins.c:509
Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
727
msgid "A GDK color value"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
728
msgstr "Ein GDK-Farbwert"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
729

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
730
#: ../gladeui/glade-builtins.c:519
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
731
msgid "Integer"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
732
msgstr "Ganzzahl"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
733

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
734
#: ../gladeui/glade-builtins.c:520
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
735
msgid "An integer value"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
736
msgstr "Ein Ganzzahlwert"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
737

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
738
#: ../gladeui/glade-builtins.c:528
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
739
msgid "Unsigned Integer"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
740
msgstr "Vorzeichenlose Ganzzahl"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
741

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
742
#: ../gladeui/glade-builtins.c:529
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
743
msgid "An unsigned integer value"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
744
msgstr "Ein vorzeichenloser Ganzzahlwert"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
745

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
746
#: ../gladeui/glade-builtins.c:536
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
747
msgid "String"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
748
msgstr "Zeichenkette"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
749

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
750
#: ../gladeui/glade-builtins.c:537
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
751
msgid "An entry"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
752
msgstr "Ein Eintrag"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
753

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
754
#: ../gladeui/glade-builtins.c:544
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
755
msgid "Strv"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
756
msgstr "Zeichenkette"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
757

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
758
#: ../gladeui/glade-builtins.c:545
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
759
msgid "String array"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
760
msgstr "Zeichenkettenfeld"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
761

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
762
#: ../gladeui/glade-builtins.c:553
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
763
msgid "Float"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
764
msgstr "Fließkomma"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
765

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
766
#: ../gladeui/glade-builtins.c:554
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
767
msgid "A floating point entry"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
768
msgstr "Ein Fließkomma-Eintrag"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
769

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
770
#: ../gladeui/glade-builtins.c:562
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
771
msgid "Boolean"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
772
msgstr "Boolean"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
773

Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
774
#: ../gladeui/glade-builtins.c:563
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
775
msgid "A boolean value"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
776
msgstr "Ein Wahrheitswert"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
777

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
778
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:530
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
779
780
#, c-format
msgid "Setting object type on %s to %s"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
781
msgstr "Den Objekttyp von %s auf %s setzen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
782

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
783
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:671
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
784
785
#, c-format
msgid "Add a %s to %s"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
786
msgstr "Ein %s zu %s hinzufügen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
787

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
788
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:756
789
#, c-format
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
790
msgid "Add %s item"
791
msgstr "Eintrag %s hinzufügen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
792

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
793
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:786
794
#, c-format
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
795
msgid "Add child %s item"
796
msgstr "Kindeintrag %s hinzufügen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
797

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
798
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:873
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
799
800
#, c-format
msgid "Delete %s child from %s"
Hendrik Brandt's avatar
Hendrik Brandt committed
801
msgstr "Kindelement %s aus %s löschen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
802

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
803
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1001
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
804
805
#, c-format
msgid "Reorder %s's children"
806
msgstr "Die Kindelemente von %s neu ordnen"
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
807

808
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1438 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:95
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
809
810
811
msgid "Container"
msgstr "Container"

Christian Kirbach's avatar
Christian Kirbach committed
812
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1439
Hendrik Richter's avatar
Hendrik Richter committed
813
msgid "The container object this editor is currently editing"
814
msgstr "Das Container-Objekt, das dieser Editor derzeit bearbeitet"