cs.po 135 KB
Newer Older
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
1
2
3
4
# Glade translation - Czech.
# Copyright (C) 2009, 2010 the author(s) of glade.
# This file is distributed under the same license as the glade package.
#
5
# Lucas Lommer <llommer@svn.gnome.org>, 2008, 2009, 2012.
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
6
# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2009.
7
# Václav Švejcar <xwinus@gmail.com>, 2009.
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
8
# Adam Matoušek <adydas95@gmail.com>, 2012.
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
9
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2009, 2010, 2011, 2012.
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
10
#
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
11
12
msgid ""
msgstr ""
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
13
"Project-Id-Version: glade master\n"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
14
15
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glade&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
16
17
18
"POT-Creation-Date: 2012-10-07 11:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-07 11:18+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
19
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
20
"Language: cs\n"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
21
22
23
24
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
25
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
26

27
#: ../data/glade.desktop.in.in.h:1 ../src/main.c:42
28
29
30
msgid "Glade"
msgstr "Glade"

Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
31
32
33
34
#: ../data/glade.desktop.in.in.h:2
msgid "Interface Designer"
msgstr "Návrhář rozhraní"

Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
35
#: ../data/glade.desktop.in.in.h:3
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
36
37
38
msgid "Glade Interface Designer"
msgstr "Návrhář rozhraní Glade"

Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
39
#: ../data/glade.desktop.in.in.h:4
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
40
41
42
43
msgid "Create or open user interface designs for GTK+ applications"
msgstr ""
"Vytváření nebo otevírání návrhů uživatelského rozhraní pro aplikace GTK+ "
"nebo GNOME"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
44

45
46
47
#: ../src/glade.glade.h:1
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
48

49
50
51
#: ../src/glade.glade.h:2
msgid "Select widgets in the workspace"
msgstr "Vybírat widgety na pracovní ploše"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
52

53
54
55
#: ../src/glade.glade.h:3
msgid "Drag Resize"
msgstr "Přesun a velikost"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
56

57
58
59
#: ../src/glade.glade.h:4
msgid "Drag and resize widgets in the workspace"
msgstr "Přesouvat a měnit velikost widgetů na pracovní ploše"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
60

61
62
63
#: ../src/glade.glade.h:5
msgid "Margin Edit"
msgstr "Úpravit odsazení"
64

65
66
67
#: ../src/glade.glade.h:6
msgid "Edit widget margins"
msgstr "Upravit odsazení widgetu"
68

69
70
71
#: ../src/glade.glade.h:7
msgid "Alignment Edit"
msgstr "Úpravit zarovnání"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
72

73
74
75
#: ../src/glade.glade.h:8
msgid "Edit widget alignment"
msgstr "Upravit zarovnání widgetu"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
76

Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
77
#: ../src/glade.glade.h:9 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:237
78
79
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
80

81
82
83
#: ../src/glade.glade.h:10
msgid "Save the current project"
msgstr "Uložit současný projekt"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
84

85
86
87
#: ../src/glade.glade.h:11
msgid "Save _As"
msgstr "Uložit _jako"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
88

89
90
91
#: ../src/glade.glade.h:12
msgid "Save the current project with a different name"
msgstr "Uložit současný projekt pod jiným názvem"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
92

93
94
#: ../src/glade.glade.h:13 ../src/glade-window.c:3074
#: ../gladeui/glade-editor.c:409 ../gladeui/glade-widget.c:1259
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
95
96
97
98
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5274 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5301
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5320 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5358
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10250 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10819
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10973
99
100
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
101

102
103
104
#: ../src/glade.glade.h:14
msgid "Edit project properties"
msgstr "Upravit vlastnosti projektu"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
105

Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
106
#: ../src/glade.glade.h:15 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:383
107
108
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
109

110
111
112
#: ../src/glade.glade.h:16
msgid "Close the current project"
msgstr "Zavřít současný projekt"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
113

114
115
116
#: ../src/glade.glade.h:17
msgid "Undo"
msgstr "Zpět"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
117

118
119
120
#: ../src/glade.glade.h:18
msgid "Undo the last action"
msgstr "Vrátit zpět poslední úkon"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
121

122
123
124
#: ../src/glade.glade.h:19
msgid "Redo"
msgstr "Znovu"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
125

126
127
128
#: ../src/glade.glade.h:20
msgid "Redo the last action"
msgstr "Provést znovu poslední úkon"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
129

130
131
132
#: ../src/glade.glade.h:21
msgid "Cut"
msgstr "Vyjmout"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
133

134
135
136
#: ../src/glade.glade.h:22
msgid "Cut the selection"
msgstr "Vyjmout výběr"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
137

138
139
140
#: ../src/glade.glade.h:23
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
141

142
143
144
#: ../src/glade.glade.h:24
msgid "Copy the selection"
msgstr "Kopírovat výběr"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
145

146
147
148
#: ../src/glade.glade.h:25
msgid "Paste"
msgstr "Vložit"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
149

150
151
152
#: ../src/glade.glade.h:26
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Vložit obsah schránky"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
153

154
155
156
#: ../src/glade.glade.h:27 ../gladeui/glade-object-stub.c:101
msgid "Delete"
msgstr "Vymazat"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
157

158
159
160
#: ../src/glade.glade.h:28
msgid "Delete the selection"
msgstr "Smazat výběr"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
161

162
163
164
#: ../src/glade.glade.h:29
msgid "_Previous Project"
msgstr "_Předchozí projekt"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
165

166
167
168
#: ../src/glade.glade.h:30
msgid "Activate previous project"
msgstr "Aktivovat předchozí projekt"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
169

170
171
172
#: ../src/glade.glade.h:31
msgid "_Next Project"
msgstr "_Následující projekt"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
173

174
175
176
#: ../src/glade.glade.h:32
msgid "Activate next project"
msgstr "Aktivovat následující projekt"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
177

178
179
180
181
182
#: ../src/glade.glade.h:33
msgid "New"
msgstr "Nový"

#: ../src/glade.glade.h:34
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
183
184
185
msgid "Create a new project"
msgstr "Vytvořit nový projekt"

Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
186
#: ../src/glade.glade.h:35 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:238
187
188
msgid "Open"
msgstr "Otevřít"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
189

190
#: ../src/glade.glade.h:36
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
191
192
193
msgid "Open a project"
msgstr "Otevřít projekt"

194
195
196
#: ../src/glade.glade.h:37
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
197

198
#: ../src/glade.glade.h:38
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
199
200
201
msgid "Quit the program"
msgstr "Ukončit program"

202
203
204
205
206
207
208
#: ../src/glade.glade.h:39
msgid "Open _Recent"
msgstr "Otevřít _nedávné"

#: ../src/glade.glade.h:40
msgid "About"
msgstr "O aplikaci"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
209

210
#: ../src/glade.glade.h:41
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
211
212
213
msgid "About this application"
msgstr "O této aplikaci"

214
#: ../src/glade.glade.h:42
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
215
msgid "_Developer Reference"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
216
msgstr "Příručka pro _vývojáře"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
217

218
#: ../src/glade.glade.h:43
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
219
220
221
msgid "Display the developer reference manual"
msgstr "Zobrazit referenční příručku pro vývojáře"

222
223
224
#: ../src/glade.glade.h:44
msgid "Preferences"
msgstr "Předvolby"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
225

226
227
228
#: ../src/glade.glade.h:45
msgid "Edit Glade preferences"
msgstr "Upravit předvolby Glade"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
229

230
#: ../src/glade.glade.h:46
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
231
232
233
msgid "_Use Small Icons"
msgstr "Po_užít malé ikony"

234
#: ../src/glade.glade.h:47
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
235
236
237
msgid "Show items using small icons"
msgstr "Objekty zobrazovat s malými ikonami"

238
#: ../src/glade.glade.h:48
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
239
msgid "Dock _Palette"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
240
msgstr "Ukotvit _paletu"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
241

242
#: ../src/glade.glade.h:49
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
243
msgid "Dock the palette into the main window"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
244
msgstr "Ukotvit paletu do hlavního okna"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
245

246
#: ../src/glade.glade.h:50
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
247
msgid "Dock _Inspector"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
248
msgstr "Ukotvit _inspektora"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
249

250
#: ../src/glade.glade.h:51
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
251
msgid "Dock the inspector into the main window"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
252
msgstr "Ukotvit inspektora do hlavního okna"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
253

254
#: ../src/glade.glade.h:52
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
255
msgid "Dock Prop_erties"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
256
msgstr "Ukotvit _vlastnosti"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
257

258
#: ../src/glade.glade.h:53
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
259
msgid "Dock the editor into the main window"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
260
msgstr "Ukotvit editor vlastností do hlavního okna"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
261

262
#: ../src/glade.glade.h:54
263
264
265
msgid "_Statusbar"
msgstr "_Stavový panel"

266
#: ../src/glade.glade.h:55
267
268
269
msgid "Show the statusbar"
msgstr "Zobrazit stavový panel"

270
271
272
273
274
275
276
277
278
#: ../src/glade.glade.h:56
msgid "Tool_bar"
msgstr "Panel _nástrojů"

#: ../src/glade.glade.h:57
msgid "Show the toolbar"
msgstr "Zobrazit panel nástrojů"

#: ../src/glade.glade.h:58
279
280
281
msgid "Project _Tabs"
msgstr "Kar_ty projektů"

282
#: ../src/glade.glade.h:59
283
284
285
msgid "Show notebook tabs for loaded projects"
msgstr "Zobrazit karty pro načtené projekty"

286
#: ../src/glade.glade.h:60
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
287
288
msgid "Text _beside icons"
msgstr "Text ve_dle ikon"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
289

290
#: ../src/glade.glade.h:61
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
291
msgid "Display items as text beside icons"
292
msgstr "Zobrazit položky jako text vedle ikon"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
293

294
#: ../src/glade.glade.h:62
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
295
msgid "_Icons only"
296
msgstr "Pouze _ikony"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
297

298
#: ../src/glade.glade.h:63
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
299
msgid "Display items as icons only"
300
msgstr "Zobrazit položky pouze jako ikony"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
301

302
#: ../src/glade.glade.h:64
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
303
msgid "_Text only"
304
msgstr "Pouze _text"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
305

306
#: ../src/glade.glade.h:65
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
307
msgid "Display items as text only"
308
msgstr "Zobrazit položky pouze jako text"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
309

310
311
312
313
314
315
316
317
318
#: ../src/glade.glade.h:66
msgid ""
"Copyright © 2001-2006 Ximian, Inc.\n"
"Copyright © 2001-2006 Joaquin Cuenca Abela, Paolo Borelli, et al.\n"
"Copyright © 2001-2012 Tristan Van Berkom, Juan Pablo Ugarte, et al."
msgstr ""
"Copyright © 2001-2006 Ximian, Inc.\n"
"Copyright © 2001-2006 Joaquin Cuenca Abela, Paolo Borelli a kolektiv.\n"
"Copyright © 2001-2012 Tristan Van Berkom, Juan Pablo Ugarte a kolektiv."
319

320
321
322
#: ../src/glade.glade.h:69
msgid "A user interface designer for GTK+ and GNOME."
msgstr "Návrhář uživatelského rozhraní pro GTK+ a GNOME."
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
323

324
325
326
#: ../src/glade.glade.h:70
msgid "Visit Glade web site"
msgstr "Navštivte WWW stránku projektu Glade"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
327

328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
#: ../src/glade.glade.h:71
msgid ""
"Glade is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as \n"
"published by the Free Software Foundation; either version 2 of the \n"
"License, or (at your option) any later version.\n"
"\n"
"Glade is distributed in the hope that it will be useful\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the \n"
"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License \n"
"along with Glade; if not, write to the Free Software \n"
"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, \n"
"MA 02110-1301, USA."
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
344
msgstr ""
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
"Glade je svobodný software. Můžete jej dále šířit a/nebo upravovat za "
"podmínek licence GNU General Public License v podobě, v jaké ji vydala Free "
"Software Foundation, a to buď ve verzi 2 této licence nebo (dle vaší volby) "
"v libovolné novější verzi.\n"
"\n"
"Glade je šířen ve víře, že bude užitečný, ale BEZ JAKÝCHKOLIV ZÁRUK, a to i "
"bez předpokládané záruky na PRODEJNOST nebo VHODNOST PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL. "
"Více podrobností najdete přímo v licenci GNU General Public License.\n"
"\n"
"Spolu s Glade byste měli obdržet kopii licence GNU General Public License. "
"Pokud se tak nestalo, napište na Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."

#: ../src/glade.glade.h:85
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Lucas Lommer <llommer@svn.gnome.org>\n"
"Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
"Václav Švejcar <xwinus@gmail.com>\n"
"Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Adam Matoušek <adydas95@gmail.com>"

Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
367
#: ../src/glade.glade.h:86 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5982
368
369
370
msgid "_File"
msgstr "_Soubor"

Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
371
#: ../src/glade.glade.h:87 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5993
372
373
374
msgid "_Edit"
msgstr "_Upravit"

Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
375
#: ../src/glade.glade.h:88 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6002
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
msgid "_View"
msgstr "_Zobrazit"

#: ../src/glade.glade.h:89
msgid "Palette _Appearance"
msgstr "Podoba p_alety"

#: ../src/glade.glade.h:90
msgid "_Projects"
msgstr "_Projekt"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
386

Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
387
#: ../src/glade.glade.h:91 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6006
388
389
390
391
392
msgid "_Help"
msgstr "_Nápověda"

#: ../src/glade.glade.h:92
msgid "toolbutton1"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
393
msgstr ""
394
395
396

#: ../src/glade.glade.h:93
msgid "toolbutton2"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
397
msgstr ""
398
399
400

#: ../src/glade.glade.h:94
msgid "toolbutton3"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
401
msgstr ""
402
403
404

#: ../src/glade.glade.h:95
msgid "toolbutton5"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
405
msgstr ""
406
407
408

#: ../src/glade.glade.h:96
msgid "toolbutton6"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
409
msgstr ""
410
411
412

#: ../src/glade.glade.h:97
msgid "toolbutton7"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
413
msgstr ""
414
415
416

#: ../src/glade.glade.h:98
msgid "radiotoolbutton1"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
417
msgstr ""
418
419
420

#: ../src/glade.glade.h:99
msgid "radiotoolbutton2"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
421
msgstr ""
422
423
424

#: ../src/glade.glade.h:100
msgid "radiotoolbutton3"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
425
msgstr ""
426
427
428

#: ../src/glade.glade.h:101
msgid "radiotoolbutton4"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
429
msgstr ""
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468

#: ../src/glade.glade.h:102
msgid "Glade Preferences"
msgstr "Předvolby Glade"

#: ../src/glade.glade.h:103
msgid "Removes the selected catalog path"
msgstr "Odstraní zvolenou cestu ke katalogu"

#: ../src/glade.glade.h:104
msgid "Add a new catalog path"
msgstr "Přidat novou cestu ke katalogu"

#: ../src/glade.glade.h:105
msgid "Extra catalog paths"
msgstr "Zvláštní cesty ke katalogům"

#. translators: refers to a tab name used to group all the relevant widget's properties
#: ../src/glade.glade.h:106 ../gladeui/glade-base-editor.c:1728
#: ../gladeui/glade-editor.c:1068
msgid "General"
msgstr "Obecné"

#: ../src/glade.glade.h:107
msgid "Select a catalog search path"
msgstr "Vyberte umístění, kde katalog hledat"

#: ../src/glade-window.c:56
msgid "[Read Only]"
msgstr "[Pouze pro čtení]"

#: ../src/glade-window.c:318
msgid "User Interface Designer"
msgstr "Návrhář uživatelského rozhraní"

#. translators: referring to the action of activating a file named '%s'.
#. *              we also indicate to users that the file may be read-only with
#. *              the second '%s'
#: ../src/glade-window.c:519
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
469
#, c-format
470
471
msgid "Activate '%s' %s"
msgstr "Aktivovat „%s“ %s"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
472

473
474
475
476
477
478
#. translators: referring to the action of activating a file named '%s'
#. FIXME add hint for translators
#: ../src/glade-window.c:525 ../src/glade-window.c:533
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "Aktivovat „%s“"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
479

480
481
482
483
484
485
486
487
488
#. Name
#: ../src/glade-window.c:581 ../gladeui/glade-base-editor.c:2023
#: ../gladeui/glade-editor-table.c:502
msgid "Name:"
msgstr "Název:"

#: ../src/glade-window.c:584
msgid "Requires:"
msgstr "Vyžaduje:"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
489

490
#: ../src/glade-window.c:643
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
491
492
493
msgid "_Undo"
msgstr "_Zpět"

494
#: ../src/glade-window.c:646
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
495
496
#, c-format
msgid "Undo: %s"
497
msgstr "Zpět: %s"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
498

499
#: ../src/glade-window.c:647 ../src/glade-window.c:658
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
500
msgid "the last action"
501
msgstr "poslední akce"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
502

503
#: ../src/glade-window.c:654
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
504
505
506
msgid "_Redo"
msgstr "Zn_ovu"

507
#: ../src/glade-window.c:657
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
508
509
#, c-format
msgid "Redo: %s"
510
msgstr "Znovu: %s"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
511

512
513
514
#: ../src/glade-window.c:1035
msgid "Open…"
msgstr "Otevřít…"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
515

516
517
518
519
#: ../src/glade-window.c:1069
#, c-format
msgid "Project %s is still loading."
msgstr "Projekt „%s“ se doposud načítá."
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
520

521
522
523
524
#: ../src/glade-window.c:1101
#, c-format
msgid "The file %s has been modified since reading it"
msgstr "Od svého načtení se soubor %s změnil"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
525

526
527
528
529
#: ../src/glade-window.c:1105
msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
msgstr ""
"Pokud jej uložíte, všechny externí změny budou přepsány. Přesto uložit?"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
530

531
532
533
#: ../src/glade-window.c:1110
msgid "_Save Anyway"
msgstr "Pře_sto uložit"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
534

535
536
537
#: ../src/glade-window.c:1118
msgid "_Don't Save"
msgstr "Neuklá_dat"
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
538

539
540
541
542
#: ../src/glade-window.c:1147
#, c-format
msgid "Failed to save %s: %s"
msgstr "Nezdařilo se uložit %s: %s"
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
543

544
545
546
547
#: ../src/glade-window.c:1168
#, c-format
msgid "Project '%s' saved"
msgstr "Projekt „%s“ byl uložen"
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
548

549
550
551
#: ../src/glade-window.c:1191
msgid "Save As…"
msgstr "Uložit jako…"
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
552

553
554
555
556
#: ../src/glade-window.c:1239
#, c-format
msgid "Could not save the file %s"
msgstr "Nelze uložit soubor %s"
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
557

558
559
560
#: ../src/glade-window.c:1243
msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
msgstr "Nemáte dostatečná oprávnění nezbytná k uložení souboru."
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
561

562
563
564
565
#: ../src/glade-window.c:1265
#, c-format
msgid "Could not save file %s. Another project with that path is open."
msgstr "Nelze uložit soubor %s. Je otevřený jiný projekt s touto cestou."
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
566

567
568
569
#: ../src/glade-window.c:1290
msgid "No open projects to save"
msgstr "Není otevřený žádný projekt, který by mohl být uložen"
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
570

571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
#: ../src/glade-window.c:1321
#, c-format
msgid "Save changes to project \"%s\" before closing?"
msgstr "Uložit před zavření změny do projektu „%s“?"

#: ../src/glade-window.c:1329
msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
msgstr "Pokud je neuložíte, budou všechny vaše změny navždy ztraceny."

#: ../src/glade-window.c:1333
msgid "Close _without Saving"
msgstr "Za_vřít bez uložení"

#: ../src/glade-window.c:1360
#, c-format
msgid "Failed to save %s to %s: %s"
msgstr "Nelze uložit %s do %s: %s"

#: ../src/glade-window.c:1373
msgid "Save…"
msgstr "Uložit…"

#: ../src/glade-window.c:2279
msgid "Close document"
msgstr "Zavřít dokument"

#: ../src/glade-window.c:2366
msgid "Could not create a new project."
msgstr "Nelze vytvořit nový projekt."

#: ../src/glade-window.c:2419
#, c-format
msgid "The project %s has unsaved changes"
msgstr "Projekt %s obsahuje neuložené změny"

#: ../src/glade-window.c:2424
msgid "If you reload it, all unsaved changes could be lost. Reload it anyway?"
msgstr ""
"Pokud jej znovu načtete, všechny neuložené změny budou ztraceny. Přejete si "
"přesto pokračovat?"

#: ../src/glade-window.c:2434
#, c-format
msgid "The project file %s has been externally modified"
msgstr "Soubor projektu %s byl externě změněn"

#: ../src/glade-window.c:2439
msgid "Do you want to reload the project?"
msgstr "Chcete projekt znovu načíst?"

#: ../src/glade-window.c:2445
msgid "_Reload"
msgstr "_Obnovit"

#: ../src/glade-window.c:3070
msgid "Palette"
msgstr "Paleta"

#: ../src/glade-window.c:3072
msgid "Inspector"
msgstr "Inspektor"

#: ../src/main.c:51
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
634
635
636
msgid "Output version information and exit"
msgstr "Vypíše informace o verzi a skončí"

637
#: ../src/main.c:54
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
638
639
640
msgid "Disable Devhelp integration"
msgstr "Vypnout integraci s Devhelp"

641
#: ../src/main.c:57
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
642
643
644
msgid "[FILE...]"
msgstr "[SOUBOR…]"

645
#: ../src/main.c:66
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
646
647
648
msgid "be verbose"
msgstr "uvádět podrobnosti"

649
#: ../src/main.c:94
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
650
msgid "Create or edit user interface designs for GTK+ or GNOME applications."
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
651
652
msgstr ""
"Vytváření nebo úpravy uživatelského rozhraní aplikací pro GTK+ nebo GNOME."
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
653

654
#: ../src/main.c:98 ../src/main.c:99
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
655
656
657
msgid "Glade options"
msgstr "Volby Glade"

658
#: ../src/main.c:105
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
659
660
661
msgid "Glade debug options"
msgstr "Možnosti ladění v Glade"

662
#: ../src/main.c:106
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
663
664
665
msgid "Show Glade debug options"
msgstr "Zobrazit možnosti ladění Glade"

666
#: ../src/main.c:149
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
667
668
msgid ""
"gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work"
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
669
670
msgstr "Nenalezena podpora gmodule. Ta je vyžadována pro běh aplikace Glade"

671
#: ../src/main.c:189
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
672
673
674
675
#, c-format
msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
msgstr "Nelze otevřít „%s“, soubor neexistuje.\n"

Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
676
#: ../gladeui/glade-app.c:488
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
677
678
679
680
681
#, c-format
msgid ""
"Trying to save private data to %s directory but it is a regular file.\n"
"No private data will be saved in this session"
msgstr ""
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
682
683
"Pokus o uložení soukromých dat do adresáře %s, ale jedná se o běžný soubor.\n"
"V tomto sezení nebudou uložena žádná soukromá data."
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
684

Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
685
#: ../gladeui/glade-app.c:500
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
686
687
688
689
690
#, c-format
msgid ""
"Failed to create directory %s to save private data.\n"
"No private data will be saved in this session"
msgstr ""
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
691
692
"Selhalo vytvoření adresáře %s pro uložení soukromých dat.\n"
"V tomto sezení nebudou uložena žádná soukromá data."
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
693

Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
694
#: ../gladeui/glade-app.c:528
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
695
696
697
698
699
#, c-format
msgid ""
"Error writing private data to %s (%s).\n"
"No private data will be saved in this session"
msgstr ""
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
700
701
"Chyba při zapisování soukromých dat do %s (%s).\n"
"V tomto sezení nebudou uložena žádná soukromá data."
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
702

Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
703
#: ../gladeui/glade-app.c:540
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
704
705
706
707
708
#, c-format
msgid ""
"Error serializing configuration data to save (%s).\n"
"No private data will be saved in this session"
msgstr ""
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
709
710
"Chyba při serializaci dat nastavení, která se mají uložit (%s).\n"
"V tomto sezení nebudou uložena žádná soukromá data."
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
711

Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
712
#: ../gladeui/glade-app.c:553
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
713
714
715
716
717
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s to write private data (%s).\n"
"No private data will be saved in this session"
msgstr ""
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
718
719
"Chyba při otevírání %s pro zápis soukromých dat (%s).\n"
"V tomto sezení nebudou uložena žádná soukromá data."
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
720

721
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:551
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
722
723
724
725
#, c-format
msgid "Setting object type on %s to %s"
msgstr "Nastavení typu objektu pro %s na %s"

726
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:713
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
727
728
729
730
#, c-format
msgid "Add a %s to %s"
msgstr "Přidat %s do %s"

731
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:805 ../gladeui/glade-command.c:1055
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
732
733
734
735
#, c-format
msgid "Add %s"
msgstr "Přidat %s"

736
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:837
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
737
738
739
740
#, c-format
msgid "Add child %s"
msgstr "Přidat potomka %s"

741
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:926
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
742
743
744
745
#, c-format
msgid "Delete %s child from %s"
msgstr "Smazat potomka %s z %s"

746
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1052
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
747
748
749
750
#, c-format
msgid "Reorder %s's children"
msgstr "Přeuspořádat potomky objektu %s"

751
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1495 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:89
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
752
753
754
msgid "Container"
msgstr "Kontejner"

755
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1496
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
756
757
758
759
msgid "The container object this editor is currently editing"
msgstr "Kontejnerový objekt, který se v tomto editoru právě upravuje"

#. translators: refers to a tab name used to show the widget hierarchy
760
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1737
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
761
762
763
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hierarchie"

Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
764
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1775 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:138
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
765
766
767
msgid "Label"
msgstr "Popisek"

Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
768
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1790 ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1504
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
769
770
771
772
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#. Type
773
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2038
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
774
775
776
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"

777
#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2254
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
msgid ""
"<big><b>Tips:</b></big>\n"
"  * Right-click over the treeview to add items.\n"
"  * Press Delete to remove the selected item.\n"
"  * Drag &amp; Drop to reorder.\n"
"  * Type column is editable."
msgstr ""
"<big><b>Tipy:</b></big>\n"
"  * Položky přidáte po kliknutí pravým tlačítkem na stromové zobrazení.\n"
"  * Zmáčknutím klávesy Delete odstraníte vybranou položku.\n"
"  * Uspořádání můžete upravit přetahováním položek.\n"
"  * Sloupec Typ lze upravovat."

#. GTK_STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION
#: ../gladeui/glade-builtins.c:71
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
793
794
795
msgid "Authentication"
msgstr "Ověření"

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
796
#. GTK_STOCK_DND
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
797
#: ../gladeui/glade-builtins.c:73 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:125
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
798
799
msgid "Drag and Drop"
msgstr "Přesun stylem „táhni a pusť“"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
800

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
801
802
#. GTK_STOCK_DND_MULTIPLE
#: ../gladeui/glade-builtins.c:75
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
803
804
msgid "Drag and Drop Multiple"
msgstr "Vícenásobný přesun stylem „táhni a pusť“"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
805

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
806
807
#. GTK_STOCK_COLOR_PICKER
#: ../gladeui/glade-builtins.c:77
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
808
msgid "Color Picker"
809
msgstr "Barevná pipeta"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
810

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
811
812
#. GTK_STOCK_DIRECTORY
#: ../gladeui/glade-builtins.c:79
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
813
msgid "Directory"
814
msgstr "Adresář"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
815

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
816
817
#. GTK_STOCK_FILE
#: ../gladeui/glade-builtins.c:81
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
818
msgid "File"
819
msgstr "Soubor"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
820

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
821
822
#. GTK_STOCK_MISSING_IMAGE
#: ../gladeui/glade-builtins.c:83
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
823
msgid "Missing Image"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
824
msgstr "Chybějící obrázek"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
825

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
826
#: ../gladeui/glade-builtins.c:343
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
827
msgid "Stock"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
828
msgstr "Sklad"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
829

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
830
#: ../gladeui/glade-builtins.c:344
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
831
msgid "A builtin stock item"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
832
msgstr "Vestavěná skladová položka"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
833

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
834
#: ../gladeui/glade-builtins.c:351
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
835
msgid "Stock Image"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
836
msgstr "Skladový obrázek"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
837

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
838
#: ../gladeui/glade-builtins.c:352
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
839
msgid "A builtin stock image"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
840
msgstr "Vestavěný skladový obrázek"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
841

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
842
#: ../gladeui/glade-builtins.c:496
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
843
msgid "Objects"
844
msgstr "Objekty"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
845

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
846
#: ../gladeui/glade-builtins.c:497
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
847
msgid "A list of objects"
848
msgstr "Seznam objektů"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
849

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
850
#: ../gladeui/glade-builtins.c:505
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
851
msgid "Image File Name"
852
msgstr "Název souboru s obrázkem"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
853

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
854
#: ../gladeui/glade-builtins.c:506
855
msgid "Enter a filename, relative path or full path to load the image"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
856
857
msgstr ""
"Zadejte název souboru s relativní nebo s úplnou cestou pro načtení obrázku"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
858

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
859
#: ../gladeui/glade-builtins.c:515
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
860
861
msgid "Color"
msgstr "Barva"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
862

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
863
#: ../gladeui/glade-builtins.c:516
864
msgid "A GDK color value"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
865
msgstr "Hodnota barvy GDK"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
866

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
867
#: ../gladeui/glade-builtins.c:542
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
868
msgid "String"
869
msgstr "Řetězec"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
870

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
871
#: ../gladeui/glade-builtins.c:543
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
872
msgid "An entry"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
873
msgstr "Záznam"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
874

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
875
876
877
878
#: ../gladeui/glade-command.c:627
#, c-format
msgid "Setting multiple properties"
msgstr "Nastavení více vlastností"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
879

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
880
881
882
883
#: ../gladeui/glade-command.c:639
#, c-format
msgid "Setting %s of %s"
msgstr "Nastavení %s pro %s"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
884

885
#: ../gladeui/glade-command.c:645 ../gladeui/glade-editor-property.c:3036
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
886
887
888
#, c-format
msgid "Setting %s of %s to %s"
msgstr "Nastavení %s pro %s na %s"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
889

890
#: ../gladeui/glade-command.c:891 ../gladeui/glade-command.c:918
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
891
892
893
#, c-format
msgid "Renaming %s to %s"
msgstr "Přejmenovává se %s na %s"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
894

895
896
897
#: ../gladeui/glade-command.c:1056 ../gladeui/glade-command.c:1620
#: ../gladeui/glade-command.c:1646 ../gladeui/glade-command.c:1748
#: ../gladeui/glade-command.c:1787
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
898
899
msgid "multiple"
msgstr "více"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
900

901
#: ../gladeui/glade-command.c:1204
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
902
903
msgid "You cannot remove a widget internal to a composite widget."
msgstr "Nemůžete odstranit widget, který je interní součástí složeného widgetu"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
904

905
#: ../gladeui/glade-command.c:1211
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
906
907
908
#, c-format
msgid "%s is locked by %s, edit %s first."
msgstr "%2s zamyká %1s, nejprve upravte %s."
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
909

910
#: ../gladeui/glade-command.c:1223
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
911
#, c-format
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
912
msgid "Remove %s"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
913
msgstr "Odstranit %s"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
914

915
#: ../gladeui/glade-command.c:1226
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
916
msgid "Remove multiple"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
917
msgstr "Odstranit více"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
918

919
#: ../gladeui/glade-command.c:1592
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
920
921
#, c-format
msgid "Create %s"
922
msgstr "Vytvořit %s"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
923

924
#: ../gladeui/glade-command.c:1618
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
925
926
#, c-format
msgid "Delete %s"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
927
msgstr "Vymazat %s"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
928

929
#: ../gladeui/glade-command.c:1644
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
930
931
#, c-format
msgid "Cut %s"
932
msgstr "Vyjmout %s"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
933

934
#: ../gladeui/glade-command.c:1746
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
935
936
#, c-format
msgid "Paste %s"
937
msgstr "Vložit %s"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
938

939
#: ../gladeui/glade-command.c:1784
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
940
#, c-format
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
941
msgid "Drag-n-Drop from %s to %s"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
942
msgstr "Přetáhnout z %s do %s"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
943

944
#: ../gladeui/glade-command.c:1911
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
945
#, c-format
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
946
msgid "Add signal handler %s"
947
msgstr "Přidat obslužnou rutinu signálu %s"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
948

949
#: ../gladeui/glade-command.c:1912
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
950
#, c-format
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
951
msgid "Remove signal handler %s"
952
msgstr "Odstranit obslužnou rutinu signálu %s"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
953

954
#: ../gladeui/glade-command.c:1913
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
955
#, c-format
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
956
msgid "Change signal handler %s"
957
msgstr "Změnit obslužnou rutinu signálu %s"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
958

959
#: ../gladeui/glade-command.c:2130
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
960
#, c-format
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
961
msgid "Setting i18n metadata"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
962
msgstr "Nastavení popisných dat i18n"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
963

964
#: ../gladeui/glade-command.c:2247
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
965
#, c-format
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
966
msgid "Locking %s by widget %s"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
967
msgstr "Uzamknutí %s widgetem %s"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
968

969
#: ../gladeui/glade-command.c:2288
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
970
971
#, c-format
msgid "Unlocking %s"
972
msgstr "Odemyká se %s"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
973

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
974
#: ../gladeui/glade-cursor.c:184
975
#, c-format
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
976
msgid "Unable to load image (%s)"
977
msgstr "Nelze načíst obrázek (%s)"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
978

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
979
#: ../gladeui/glade-design-layout.c:639
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
980
#, c-format
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
981
982
msgid "Editing alignments of %s"
msgstr "Úprava zarovnání pro %s"
983

Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
984
#: ../gladeui/glade-design-layout.c:713
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
985
#, c-format
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
986
987
msgid "Editing margins of %s"
msgstr "Úprava odsazení pro %s"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
988

989
#: ../gladeui/glade-design-layout.c:1918
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
990
991
msgid "Design View"
msgstr "Zobrazení návrhu"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
992

993
#: ../gladeui/glade-design-layout.c:1919
Adam Matoušek's avatar
Adam Matoušek committed
994
995
msgid "The GladeDesignView that contains this layout"
msgstr "Objekt GladeDesignView, který obsahuje toto rozvržení"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
996

997
#: ../gladeui/glade-editor.c:220
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
998
msgid "Show info"
Marek Černocký's avatar
Marek Černocký committed
999
msgstr "Zobrazit info"
Petr Kovář's avatar
Petr Kovář committed
1000

For faster browsing, not all history is shown. View entire blame