Commit 3c76de21 authored by Goran Vidović's avatar Goran Vidović Committed by Administrator
Browse files

Update Croatian translation

parent 6852bab4
...@@ -7,9 +7,9 @@ msgstr "" ...@@ -7,9 +7,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center 2.0\n" "Project-Id-Version: gnome-control-center 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n" "issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-29 21:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-22 01:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-01 16:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-26 21:16+0100\n"
"Last-Translator: gogo <linux.hr@protonmail.com>\n" "Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
"Language: hr\n" "Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -6082,19 +6082,19 @@ msgstr "Potrebna je ovjera za omogućavanje ili onemogućavanje udaljene prijave ...@@ -6082,19 +6082,19 @@ msgstr "Potrebna je ovjera za omogućavanje ili onemogućavanje udaljene prijave
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno" msgstr "Prilagođeno"
#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:12 panels/sound/cc-alert-selector.ui:9 #: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:12
msgid "Bark" msgid "Bark"
msgstr "Lavež" msgstr "Lavež"
#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:19 panels/sound/cc-alert-selector.ui:15 #: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:19
msgid "Drip" msgid "Drip"
msgstr "Kapanje" msgstr "Kapanje"
#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:26 panels/sound/cc-alert-selector.ui:21 #: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:26
msgid "Glass" msgid "Glass"
msgstr "Staklo" msgstr "Staklo"
#: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:33 panels/sound/cc-alert-selector.ui:27 #: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:33
msgid "Sonar" msgid "Sonar"
msgstr "Sonar" msgstr "Sonar"
...@@ -6937,7 +6937,7 @@ msgstr "_Ukloni privremene datoteke" ...@@ -6937,7 +6937,7 @@ msgstr "_Ukloni privremene datoteke"
#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:31 #: panels/usage/cc-usage-panel.ui:31
msgid "File History" msgid "File History"
msgstr "Povijesti datoteka" msgstr "Povijest datoteka"
#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:43 #: panels/usage/cc-usage-panel.ui:43
msgid "" msgid ""
...@@ -6945,9 +6945,8 @@ msgid "" ...@@ -6945,9 +6945,8 @@ msgid ""
"shared between applications, and makes it easier to find files that you " "shared between applications, and makes it easier to find files that you "
"might want to use." "might want to use."
msgstr "" msgstr ""
"Povijesti datoteka čuva podatke korištenja datoteka. Te informacije se " "Povijest datoteka čuva podatke korištenja datoteka. Te informacije se dijele "
"dijele između aplikacija i čini lakšom pretragu datoteka koje želite " "između aplikacija i čini lakšom pretragu datoteka koje želite koristiti."
"koristiti."
#: panels/usage/cc-usage-panel.ui:58 #: panels/usage/cc-usage-panel.ui:58
msgid "File H_istory" msgid "File H_istory"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment