Commit 6627212d authored by Ole Aamot's avatar Ole Aamot

Add original authors of GNOME Maps

parent eab20922
Ole Aamot <ole@gnome.org>
Zeeshan Ali (Khattak) <zeeshanak@gnome.org> (Original GNOME Maps code)
Mattias Bengtsson <mattias.jc.bengtsson@gmail.com> (Original GNOME Maps code)
Jonas Danielsson <jonas@threetimestwo.org> (Original GNOME Maps code)
Marcus Lundblad <ml@update.uu.se> (Original GNOME Maps code)
Ole Aamot <ole@gnome.org> (GNOME Radio)
......@@ -656,7 +656,6 @@ infodir
docdir
oldincludedir
includedir
runstatedir
localstatedir
sharedstatedir
sysconfdir
......@@ -734,7 +733,6 @@ datadir='${datarootdir}'
sysconfdir='${prefix}/etc'
sharedstatedir='${prefix}/com'
localstatedir='${prefix}/var'
runstatedir='${localstatedir}/run'
includedir='${prefix}/include'
oldincludedir='/usr/include'
docdir='${datarootdir}/doc/${PACKAGE_TARNAME}'
......@@ -987,15 +985,6 @@ do
| -silent | --silent | --silen | --sile | --sil)
silent=yes ;;
-runstatedir | --runstatedir | --runstatedi | --runstated \
| --runstate | --runstat | --runsta | --runst | --runs \
| --run | --ru | --r)
ac_prev=runstatedir ;;
-runstatedir=* | --runstatedir=* | --runstatedi=* | --runstated=* \
| --runstate=* | --runstat=* | --runsta=* | --runst=* | --runs=* \
| --run=* | --ru=* | --r=*)
runstatedir=$ac_optarg ;;
-sbindir | --sbindir | --sbindi | --sbind | --sbin | --sbi | --sb)
ac_prev=sbindir ;;
-sbindir=* | --sbindir=* | --sbindi=* | --sbind=* | --sbin=* \
......@@ -1133,7 +1122,7 @@ fi
for ac_var in exec_prefix prefix bindir sbindir libexecdir datarootdir \
datadir sysconfdir sharedstatedir localstatedir includedir \
oldincludedir docdir infodir htmldir dvidir pdfdir psdir \
libdir localedir mandir runstatedir
libdir localedir mandir
do
eval ac_val=\$$ac_var
# Remove trailing slashes.
......@@ -1286,7 +1275,6 @@ Fine tuning of the installation directories:
--sysconfdir=DIR read-only single-machine data [PREFIX/etc]
--sharedstatedir=DIR modifiable architecture-independent data [PREFIX/com]
--localstatedir=DIR modifiable single-machine data [PREFIX/var]
--runstatedir=DIR modifiable per-process data [LOCALSTATEDIR/run]
--libdir=DIR object code libraries [EPREFIX/lib]
--includedir=DIR C header files [PREFIX/include]
--oldincludedir=DIR C header files for non-gcc [/usr/include]
......
......@@ -15,7 +15,7 @@
</item>
<item>
<attribute name="action">win.about</attribute>
<attribute name="label" translatable="yes">About Maps</attribute>
<attribute name="label" translatable="yes">About Radio</attribute>
</item>
</section>
</menu>
......@@ -23,7 +23,7 @@
<property name="width-request">600</property>
<property name="height-request">500</property>
<property name="window-position">center</property>
<property name="title" translatable="yes">Maps</property>
<property name="title" translatable="yes">Radio</property>
<child type="titlebar">
<object class="GtkHeaderBar" id="headerBar">
<property name="visible">True</property>
......@@ -265,7 +265,7 @@
<attribute name="weight" value="bold" />
<attribute name="scale" value="2" />
</attributes>
<property name="label" translatable="yes">Maps is offline!</property>
<property name="label" translatable="yes">Radio is offline!</property>
<property name="halign">start</property>
</object>
</child>
......@@ -275,7 +275,7 @@
<property name="max-width-chars">45</property>
<property name="margin_top">10</property>
<property name="xalign">0</property>
<property name="label" translatable="yes">Maps need an active internet connection to function properly, but one can’t be found.</property>
<property name="label" translatable="yes">Radio need an active internet connection to function properly, but one can’t be found.</property>
</object>
</child>
<child>
......
project('gnome-radio', 'c',
version: '0.1.6',
version: '3.35.2',
license: 'GPL2+'
)
......
......@@ -144,7 +144,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Dawid Loubser"
#: ../src/mainWindow.js:342
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "'n Padkaart-toepassing vir GNOME"
#: ../src/main-window.ui.h:1
......
......@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr ""
"Daniel Martínez Cucalón <dmartinez@src.gnome.org>"
#: ../src/mainWindow.js:367
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Una aplicación de mapas ta GNOME"
#. Translators:
......
......@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr ""
"صفا الفليج\t<safa1996alfulaij@gmail.com>"
#: ../src/mainWindow.js:490
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "تطبيق خرائط لجنوم"
#: ../src/mapView.js:356
......
......@@ -155,7 +155,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "নীলমদ্যুতি গোস্বামী (ngoswami@redhat.com)"
#: ../src/mainWindow.js:305
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "GNOME ৰ বাবে এটা মানচিত্ৰ এপ্লিকেচন"
#: ../src/main-window.ui.h:2
......
......@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr ""
"cult.bg/bugs</a>"
#: ../src/mainWindow.js:401
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Карти за GNOME"
#: ../src/mapView.js:233
......
......@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr ""
" Merima Cisija https://launchpad.net/~cisijam"
#: ../src/mainWindow.js:363
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Program karta za GNOME"
#. Translators:
......
......@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr ""
"Pere Orga <pere@orga.cat>"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Una aplicació de mapes pel GNOME"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr ""
"Pere Orga <pere@orga.cat>"
#: ../src/mainWindow.js:490
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Una aplicació de mapes pel GNOME"
#: ../src/mapView.js:356
......
......@@ -885,7 +885,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Marek Černocký <marek@manet.cz>"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Mapová aplikace pro GNOME"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr ""
"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Et kortprogram til GNOME"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -907,7 +907,7 @@ msgstr ""
"Tim Sabsch <tim@sabsch.com>"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Eine Karten-Anwendung für GNOME"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr ""
"http://gnome.gr/"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Μια εφαρμογή χάρτη για το GNOME"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -882,8 +882,8 @@ msgstr ""
"Bruce Cowan <bruce@bcowan.eu>"
#: ../src/mainWindow.js:477
msgid "A map application for GNOME"
msgstr "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "A radio application for GNOME"
#: ../src/mapView.js:356
msgid "File type is not supported"
......
......@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr ""
"Tirifto <tirifto@posteo.cz>"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Mapa aplikaĵo por GNOME"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -888,7 +888,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2013"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Una aplicación de mapas para GNOME"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Mina olen siin!"
msgid "translator-credits"
msgstr "Mattias Põldaru, 2013,\nPriit Laes, 2013"
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "GNOME kaardirakendus"
msgid "Street"
......
......@@ -851,7 +851,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Asier Sarasua Garmendia <asier.sarasua@gmail.com>"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "GNOMEren mapen aplikazioa"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -735,7 +735,7 @@ msgstr ""
"آرش موسوی <mousavi.arash@gmail.com>"
#: ../src/mainWindow.js:421
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "یک برنامه نقشه برای گنوم"
#: ../src/mapView.js:260
......
......@@ -882,7 +882,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Jiri Grönroos"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Karttasovellus Gnomelle"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr ""
"Guillaume Bernard <contact.guib@laposte.net>"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Une application cartographique pour GNOME"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -886,7 +886,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Fabio Tomat"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Une aplicazion di GNOME par lis mapis"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -373,7 +373,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>"
#: ../src/mainWindow.js:374
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Feidhmchlár léarscáile do GNOME"
#: ../src/placeBubble.js:101
......
......@@ -887,7 +887,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>"
#: ../src/mainWindow.js:490
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Aplacaid mhapaichean airson GNOME"
#: ../src/mapView.js:356
......
......@@ -892,7 +892,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>, 2013-2016."
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Un aplicativo de mapas para GNOME"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -721,7 +721,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "יוסף אור בוצ׳קו <yoseforb@gnome.org>"
#: ../src/mainWindow.js:426
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "יישום מפות עבור GNOME"
#: ../src/mapView.js:254
......
......@@ -151,7 +151,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "अनुवादक-प्रसिद्धि"
#: ../src/mainWindow.js:348
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "GNOME के लिए एक नक्शा अनुप्रयोग"
#: ../src/main-window.ui.h:2
......
......@@ -892,7 +892,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "gogo https://launchpad.net/~trebelnik-stefina"
#: src/mainWindow.js:509
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Aplikacija karata za GNOME"
#: src/mainWindow.js:520
......
......@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr ""
"Meskó Balázs <mesko.balazs at fsf dot hu>"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Térképalkalmazás a GNOME-hoz"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr ""
"Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2017, 2018, 2019."
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Aplikasi peta bagi GNOME"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -889,7 +889,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Sveinn í Felli, sv1@fellsnet.is"
#: src/mainWindow.js:504
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Landakortaforrit fyrir GNOME"
#: src/mainWindow.js:515
......
......@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr ""
"Gianvito Cavasoli <gianvito@gmx.it>"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Una applicazione di GNOME per le mappe"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
"日本GNOMEユーザー会 <http://www.gnome.gr.jp>"
#: ../src/mainWindow.js:442
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "GNOME 向け地図アプリケーション"
#: ../src/mapView.js:354
......
......@@ -889,7 +889,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "GNOME үшін карталар қолданбасы"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -132,7 +132,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "prabodhcp <prabodhcp@gmail.com>, ಶಂಕರ್ ಪ್ರಸಾದ್ <svenkate@redhat.com>"
#: ../src/mainWindow.js:342
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "GNOME ಗಾಗಿ ಒಂದು ನಕ್ಷೆಗಳ ಅನ್ವಯ"
#: ../src/main-window.ui.h:1
......
......@@ -883,7 +883,7 @@ msgstr ""
"엄지용 <conr2d@gmail.com>"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "그놈용 지도 프로그램"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -888,7 +888,7 @@ msgstr ""
"Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Žemėlapių programa GNOME aplinkai"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -885,7 +885,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "GNOME karšu lietotne"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -845,7 +845,7 @@ msgstr ""
"Suneesh T R <suneeshtr@gmail.com>"
#: src/mainWindow.js:504
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "ഗ്നോമിനു വേണ്ടിയുള്ള ഒരു ഭൂപട പ്രയോഗം"
#: src/mainWindow.js:515
......
......@@ -875,7 +875,7 @@ msgstr ""
"Sikrom <a4NOSPAMPLEASETHANKYOU@hush.com>"
#: ../src/mainWindow.js:491
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Et kartprogram for GNOME"
#: ../src/mainWindow.js:492
......
......@@ -871,7 +871,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Pawan Chitrakar <chautari@gmail.com>"
#: ../src/mainWindow.js:477
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "जिनोमको मानचित्र अनुप्रयोग"
#: ../src/mapView.js:356
......
......@@ -900,7 +900,7 @@ msgstr ""
"Meer info over Gnome-NL http://nl.gnome.org"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Een kaartentoepassing voor Gnome"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -922,7 +922,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary@yahoo.fr>"
#: ../src/mainWindow.js:512
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Una aplicacion cartografica per GNOME"
#: ../src/mainWindow.js:523
......
......@@ -756,7 +756,7 @@ msgstr ""
"ਪੰਜਾਬੀ ਓਪਨਸੋਰਸ ਟੀਮ (POST)"
#: ../src/mainWindow.js:421
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "ਗਨੋਮ ਲਈ ਨਕਸ਼ਾ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
#: ../src/mapView.js:254
......
......@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr ""
"Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2013-2019"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Mapy dla środowiska GNOME"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr ""
"Tiago Santos <tiagofsantos81@sapo.pt>"
#: ../src/mainWindow.js:421
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Uma aplicação de mapas para o GNOME"
#: ../src/mapView.js:254
......
......@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr ""
"Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2013-2018."
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Um aplicativo de mapas para o GNOME"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -893,7 +893,7 @@ msgstr ""
"Florentina Mușat <florentina.musat.28 [at] gmail [dot] com>, 2019"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "O aplicație cu hărți pentru GNOME"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -892,7 +892,7 @@ msgstr ""
"Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2014-2019."
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Приложение карт для GNOME"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -925,7 +925,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>"
#: src/mainWindow.js:504
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Aplikácia na prezeranie máp pre GNOME"
#: src/mainWindow.js:515
......
......@@ -889,7 +889,7 @@ msgstr ""
"Martin Srebotnjak"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Program za prikaz zemljevidov za GNOME"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr ""
"http://prevod.org — превод на српски језик"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Гномов програм за карте"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr ""
"http://prevod.org — prevod na srpski jezik"
#: ../src/mainWindow.js:512
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Gnomov program za karte"
#: ../src/mainWindow.js:523
......
......@@ -892,7 +892,7 @@ msgstr ""
"<tp-sv@listor.tp-sv.se>."
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Ett kartprogram för GNOME"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -146,7 +146,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Praveen Illa <mail2ipn@gmail.com>, 2013, 2014."
#: ../src/mainWindow.js:301
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "గ్నోమ్ కొరకు రూపొందించిన పటము అనువర్తనం"
#: ../src/main-window.ui.h:1
......
......@@ -381,7 +381,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Victor Ibragimov, victor.ibragimov@gmail.com"
#: ../src/mainWindow.js:368
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Барномаи харитаҳо барои GNOME"
#. Translators:
......
......@@ -897,7 +897,7 @@ msgstr ""
"Osman Karagöz <osmank3@gmail.com>"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "GNOME için harita uygulaması"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -816,7 +816,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>"
#: ../src/mainWindow.js:442
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Карти для GNOME"
#: ../src/mapView.js:354
......
......@@ -891,7 +891,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Nhóm Việt hóa GNOME <gnome-vi-list@gnome.org>"
#: src/mainWindow.js:509
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "Ứng dụng bản đồ dành cho GNOME"
#: src/mainWindow.js:520
......
......@@ -877,7 +877,7 @@ msgstr ""
"Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>, 2015-2018"
#: src/mainWindow.js:515
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "一款 GNOME 地图应用程序"
#: src/mainWindow.js:526
......
......@@ -141,7 +141,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>, 2013"
#: ../src/mainWindow.js:304
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "GNOME 的地圖程式"
#: ../src/routeService.js:76
......
......@@ -870,7 +870,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>, 2013"
#: src/mainWindow.js:501
msgid "A map application for GNOME"
msgid "A radio application for GNOME"
msgstr "GNOME 的地圖程式"
#: src/mainWindow.js:512
......
......@@ -506,7 +506,7 @@ var MainWindow = GObject.registerClass({
translator_credits: _("translator-credits"),
/* Translators: This is the program name. */
program_name: _("Radio"),
comments: _("A map application for GNOME"),
comments: _("A radio application for GNOME"),
license_type: Gtk.License.GPL_2_0,
logo_icon_name: 'org.gnome.Radio',
version: pkg.version,
......
[D-BUS Service]
Name=org.gnome.Maps
Exec=@pkgdatadir@/org.gnome.Maps --gapplication-service
Name=org.gnome.Radio
Exec=@pkgdatadir@/org.gnome.Radio --gapplication-service
......@@ -15,7 +15,7 @@
</item>
<item>
<attribute name="action">win.about</attribute>
<attribute name="label" translatable="yes">About Maps</attribute>
<attribute name="label" translatable="yes">About Radio</attribute>
</item>
</section>
</menu>
......
......@@ -15,7 +15,7 @@
</item>
<item>
<attribute name="action">win.about</attribute>
<attribute name="label" translatable="yes">About Maps</attribute>
<attribute name="label" translatable="yes">About Radio</attribute>
</item>
</section>
</menu>
......@@ -23,7 +23,7 @@
<property name="width-request">600</property>
<property name="height-request">500</property>
<property name="window-position">center</property>
<property name="title" translatable="yes">Maps</property>
<property name="title" translatable="yes">Radio</property>
<child type="titlebar">
<object class="GtkHeaderBar" id="headerBar">
<property name="visible">True</property>
......@@ -265,7 +265,7 @@
<attribute name="weight" value="bold" />
<attribute name="scale" value="2" />
</attributes>
<property name="label" translatable="yes">Maps is offline!</property>
<property name="label" translatable="yes">Radio is offline!</property>
<property name="halign">start</property>
</object>
</child>
......@@ -275,7 +275,7 @@
<property name="max-width-chars">45</property>
<property name="margin_top">10</property>
<property name="xalign">0</property>
<property name="label" translatable="yes">Maps need an active internet connection to function properly, but one can’t be found.</property>
<property name="label" translatable="yes">Radio need an active internet connection to function properly, but one can’t be found.</property>
</object>
</child>
<child>
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment