Commit b93eda32 authored by Sven Neumann's avatar Sven Neumann Committed by Sven Neumann

Made 1.3.22 release.

2003-11-03  Sven Neumann  <sven@gimp.org>

        * Made 1.3.22 release.
parent 1ed22336
2003-11-03 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* Made 1.3.22 release.
2003-11-03 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* app/widgets/gimphistogrameditor.c: update the histogram on
......@@ -10,8 +10,9 @@ GIMP version 2.0.
Overview of Changes in GIMP 1.3.22
==================================
- Made GIMP compile and work with gtk+-2.3 [Yosh]
- Replaced histogram tool with a histogram dialog [Sven]
- Multi-head safety [Sven]
- Multi-head safety [Sven, Yosh]
- Changes for future compatibility of text layers [Sven]
- Histogram scale configurable for all tools and defaults to linear [Sven]
- Better default settings
......@@ -29,9 +30,8 @@ Overview of Changes in GIMP 1.3.22
- Lots of bug fixes
Other contributors:
Manish Singh, Ville Pätsi, Simon Budig, Tor Lillqvist, Pedro Gimeno,
Seth Burgess, Jakub Steiner, David Odin, Ed Halley, Wolfgang Hofer,
Vesa Halttunen
Ville Pätsi, Simon Budig, Tor Lillqvist, Pedro Gimeno, Seth Burgess,
Jakub Steiner, David Odin, Ed Halley, Wolfgang Hofer, Vesa Halttunen
Overview of Changes in GIMP 1.3.21
......
.\" This man-page is auto-generated by gimpconfig-dump.
.\" This man-page is auto-generated by gimp --dump-gimprc-manpage.
.TH GIMPRC 5 "Version @GIMP_VERSION@" "GIMP Manual Pages"
.SH NAME
......@@ -462,7 +462,7 @@ large, extra-large, huge, enormous and gigantic.
(show-scrollbars yes)
(show-statusbar yes)
(show-selection yes)
(show-active-layer yes)
(show-layer-boundary yes)
(show-guides yes)
(show-grid no)
(padding-mode default)
......@@ -477,7 +477,7 @@ Sets the default settings for the image view. This is a parameter list.
(show-scrollbars no)
(show-statusbar no)
(show-selection no)
(show-active-layer no)
(show-layer-boundary no)
(show-guides no)
(show-grid no)
(padding-mode custom)
......
.\" This man-page is auto-generated by gimpconfig-dump.
.\" This man-page is auto-generated by gimp --dump-gimprc-manpage.
.TH GIMPRC 5 "Version @GIMP_VERSION@" "GIMP Manual Pages"
.SH NAME
......@@ -462,7 +462,7 @@ large, extra-large, huge, enormous and gigantic.
(show-scrollbars yes)
(show-statusbar yes)
(show-selection yes)
(show-active-layer yes)
(show-layer-boundary yes)
(show-guides yes)
(show-grid no)
(padding-mode default)
......@@ -477,7 +477,7 @@ Sets the default settings for the image view. This is a parameter list.
(show-scrollbars no)
(show-statusbar no)
(show-selection no)
(show-active-layer no)
(show-layer-boundary no)
(show-guides no)
(show-grid no)
(padding-mode custom)
......
......@@ -349,7 +349,7 @@
# (show-scrollbars yes)
# (show-statusbar yes)
# (show-selection yes)
# (show-active-layer yes)
# (show-layer-boundary yes)
# (show-guides yes)
# (show-grid no)
# (padding-mode default)
......@@ -364,7 +364,7 @@
# (show-scrollbars no)
# (show-statusbar no)
# (show-selection no)
# (show-active-layer no)
# (show-layer-boundary no)
# (show-guides no)
# (show-grid no)
# (padding-mode custom)
......
......@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp 1.2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-05 20:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-03 01:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-28 01:03+0200\n"
"Last-Translator: Softcatalà <tradgnome@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
......@@ -18,6 +18,10 @@ msgstr ""
msgid "Brush Selection"
msgstr "Selecció de la unitat"
#: libgimp/gimpbrushmenu.c:161 libgimp/gimppatternmenu.c:144
msgid "_Browse..."
msgstr ""
#: libgimp/gimpexport.c:183 libgimp/gimpexport.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can't handle layers"
......@@ -206,32 +210,36 @@ msgstr "Selecció de la unitat"
msgid "percent"
msgstr "percentatge"
#: libgimpbase/gimputils.c:118
#: libgimpbase/gimputils.c:161 libgimpbase/gimputils.c:166
msgid "(invalid UTF-8 string)"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:189
#, fuzzy, c-format
msgid "%d Bytes"
msgstr "Octets"
#: libgimpbase/gimputils.c:122
#: libgimpbase/gimputils.c:193
#, c-format
msgid "%.2f KB"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:126
#: libgimpbase/gimputils.c:197
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:130
#: libgimpbase/gimputils.c:201
#, c-format
msgid "%d KB"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:135
#: libgimpbase/gimputils.c:206
#, c-format
msgid "%.2f MB"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:140
#: libgimpbase/gimputils.c:211
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr ""
......@@ -431,23 +439,23 @@ msgstr ""
msgid "_Resize"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:185 libgimpwidgets/gimpstock.c:278
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:185 libgimpwidgets/gimpstock.c:280
msgid "_Scale"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:256
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:259
msgid "Crop"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:274
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:276
msgid "_Transform"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:277
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:279
msgid "_Rotate"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:279
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:281
msgid "_Shear"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-21 14:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-03 01:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-21 15:49+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmač <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
......@@ -20,6 +20,10 @@ msgstr ""
msgid "Brush Selection"
msgstr "Výběr stopy"
#: libgimp/gimpbrushmenu.c:161 libgimp/gimppatternmenu.c:144
msgid "_Browse..."
msgstr ""
#: libgimp/gimpexport.c:183 libgimp/gimpexport.c:219
#, c-format
msgid "%s can't handle layers"
......@@ -434,23 +438,23 @@ msgstr "Řá_dkování"
msgid "_Resize"
msgstr "Změnit _velikost"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:185 libgimpwidgets/gimpstock.c:278
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:185 libgimpwidgets/gimpstock.c:280
msgid "_Scale"
msgstr "Š_kálovat"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:256
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:259
msgid "Crop"
msgstr "Ořezat"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:274
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:276
msgid "_Transform"
msgstr "_Transformace"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:277
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:279
msgid "_Rotate"
msgstr "_Rotovat"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:279
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:281
msgid "_Shear"
msgstr "Na_klonění"
......
......@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP libgimp /gnome-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-05 20:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-03 01:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-27 17:23+0200\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
......@@ -23,6 +23,10 @@ msgstr ""
msgid "Brush Selection"
msgstr "Penselvalg"
#: libgimp/gimpbrushmenu.c:161 libgimp/gimppatternmenu.c:144
msgid "_Browse..."
msgstr ""
#: libgimp/gimpexport.c:183 libgimp/gimpexport.c:219
#, c-format
msgid "%s can't handle layers"
......@@ -211,32 +215,36 @@ msgstr "Mønstervalg"
msgid "percent"
msgstr "procent"
#: libgimpbase/gimputils.c:118
#: libgimpbase/gimputils.c:161 libgimpbase/gimputils.c:166
msgid "(invalid UTF-8 string)"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:189
#, c-format
msgid "%d Bytes"
msgstr "%d byte"
#: libgimpbase/gimputils.c:122
#: libgimpbase/gimputils.c:193
#, c-format
msgid "%.2f KB"
msgstr "%.2f kb"
#: libgimpbase/gimputils.c:126
#: libgimpbase/gimputils.c:197
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f kb"
#: libgimpbase/gimputils.c:130
#: libgimpbase/gimputils.c:201
#, c-format
msgid "%d KB"
msgstr "%d kb"
#: libgimpbase/gimputils.c:135
#: libgimpbase/gimputils.c:206
#, c-format
msgid "%.2f MB"
msgstr "%.2f Mb"
#: libgimpbase/gimputils.c:140
#: libgimpbase/gimputils.c:211
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f Mb"
......@@ -434,23 +442,23 @@ msgstr "_Linjemellemrum"
msgid "_Resize"
msgstr "Æn_dr størrelse"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:185 libgimpwidgets/gimpstock.c:278
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:185 libgimpwidgets/gimpstock.c:280
msgid "_Scale"
msgstr "_Skalér"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:256
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:259
msgid "Crop"
msgstr "Beskær"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:274
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:276
msgid "_Transform"
msgstr "_Transformér"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:277
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:279
msgid "_Rotate"
msgstr "_Rotér"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:279
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:281
msgid "_Shear"
msgstr "T_rapezér"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.3.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-05 20:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-03 01:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-15 02:18+0200\n"
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
......@@ -21,6 +21,10 @@ msgstr ""
msgid "Brush Selection"
msgstr "Pinselauswahl"
#: libgimp/gimpbrushmenu.c:161 libgimp/gimppatternmenu.c:144
msgid "_Browse..."
msgstr ""
#: libgimp/gimpexport.c:183 libgimp/gimpexport.c:219
#, c-format
msgid "%s can't handle layers"
......@@ -205,32 +209,36 @@ msgstr "Musterauswahl"
msgid "percent"
msgstr "Prozent"
#: libgimpbase/gimputils.c:118
#: libgimpbase/gimputils.c:161 libgimpbase/gimputils.c:166
msgid "(invalid UTF-8 string)"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:189
#, c-format
msgid "%d Bytes"
msgstr "%d Byte"
#: libgimpbase/gimputils.c:122
#: libgimpbase/gimputils.c:193
#, c-format
msgid "%.2f KB"
msgstr "%.2f KB"
#: libgimpbase/gimputils.c:126
#: libgimpbase/gimputils.c:197
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%1.f KB"
#: libgimpbase/gimputils.c:130
#: libgimpbase/gimputils.c:201
#, c-format
msgid "%d KB"
msgstr "%d KB"
#: libgimpbase/gimputils.c:135
#: libgimpbase/gimputils.c:206
#, c-format
msgid "%.2f MB"
msgstr "%2.f MB"
#: libgimpbase/gimputils.c:140
#: libgimpbase/gimputils.c:211
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%1.f MB"
......@@ -428,23 +436,23 @@ msgstr "Z_eilenabstand"
msgid "_Resize"
msgstr "_Größe ändern"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:185 libgimpwidgets/gimpstock.c:278
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:185 libgimpwidgets/gimpstock.c:280
msgid "_Scale"
msgstr "_Skalieren"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:256
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:259
msgid "Crop"
msgstr "Zuschneiden"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:274
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:276
msgid "_Transform"
msgstr "_Transformation"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:277
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:279
msgid "_Rotate"
msgstr "_Rotieren"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:279
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:281
msgid "_Shear"
msgstr "_Scheren"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-05 20:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-03 01:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-19 01:21-0200\n"
"Last-Translator: Nikos Charonitakis <charosn@her.fothnet.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
......@@ -22,6 +22,10 @@ msgstr ""
msgid "Brush Selection"
msgstr "Επιλογή Γραμματοσειράς"
#: libgimp/gimpbrushmenu.c:161 libgimp/gimppatternmenu.c:144
msgid "_Browse..."
msgstr ""
#: libgimp/gimpexport.c:183 libgimp/gimpexport.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can't handle layers"
......@@ -214,32 +218,36 @@ msgstr "Επιλογή Γραμματοσειράς"
msgid "percent"
msgstr "ποσοστό"
#: libgimpbase/gimputils.c:118
#: libgimpbase/gimputils.c:161 libgimpbase/gimputils.c:166
msgid "(invalid UTF-8 string)"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:189
#, fuzzy, c-format
msgid "%d Bytes"
msgstr "Byte"
#: libgimpbase/gimputils.c:122
#: libgimpbase/gimputils.c:193
#, c-format
msgid "%.2f KB"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:126
#: libgimpbase/gimputils.c:197
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:130
#: libgimpbase/gimputils.c:201
#, c-format
msgid "%d KB"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:135
#: libgimpbase/gimputils.c:206
#, c-format
msgid "%.2f MB"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:140
#: libgimpbase/gimputils.c:211
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr ""
......@@ -443,23 +451,23 @@ msgstr ""
msgid "_Resize"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:185 libgimpwidgets/gimpstock.c:278
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:185 libgimpwidgets/gimpstock.c:280
msgid "_Scale"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:256
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:259
msgid "Crop"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:274
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:276
msgid "_Transform"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:277
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:279
msgid "_Rotate"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:279
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:281
msgid "_Shear"
msgstr ""
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-05 20:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-03 01:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-02 14:02+0000\n"
"Last-Translator: Robert Brady <robert@susu.org.uk>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -18,6 +18,10 @@ msgstr ""
msgid "Brush Selection"
msgstr ""
#: libgimp/gimpbrushmenu.c:161 libgimp/gimppatternmenu.c:144
msgid "_Browse..."
msgstr ""
#: libgimp/gimpexport.c:183 libgimp/gimpexport.c:219
#, c-format
msgid "%s can't handle layers"
......@@ -195,32 +199,36 @@ msgstr ""
msgid "percent"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:118
#: libgimpbase/gimputils.c:161 libgimpbase/gimputils.c:166
msgid "(invalid UTF-8 string)"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:189
#, c-format
msgid "%d Bytes"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:122
#: libgimpbase/gimputils.c:193
#, c-format
msgid "%.2f KB"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:126
#: libgimpbase/gimputils.c:197
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:130
#: libgimpbase/gimputils.c:201
#, c-format
msgid "%d KB"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:135
#: libgimpbase/gimputils.c:206
#, c-format
msgid "%.2f MB"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:140
#: libgimpbase/gimputils.c:211
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr ""
......@@ -416,23 +424,23 @@ msgstr ""
msgid "_Resize"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:185 libgimpwidgets/gimpstock.c:278
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:185 libgimpwidgets/gimpstock.c:280
msgid "_Scale"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:256
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:259
msgid "Crop"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:274
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:276
msgid "_Transform"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:277
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:279
msgid "_Rotate"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:279
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:281
msgid "_Shear"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp 1.3.X\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-05 20:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-03 01:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-25 10:51-0300\n"
"Last-Translator: Pablo G. del Campo <pablodc@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
......@@ -22,6 +22,10 @@ msgstr ""
msgid "Brush Selection"
msgstr "Selección de brocha"
#: libgimp/gimpbrushmenu.c:161 libgimp/gimppatternmenu.c:144
msgid "_Browse..."
msgstr ""
#: libgimp/gimpexport.c:183 libgimp/gimpexport.c:219
#, c-format
msgid "%s can't handle layers"
......@@ -212,32 +216,36 @@ msgstr "Selección de patrón"
msgid "percent"
msgstr "porcentaje"
#: libgimpbase/gimputils.c:118
#: libgimpbase/gimputils.c:161 libgimpbase/gimputils.c:166
msgid "(invalid UTF-8 string)"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:189
#, c-format
msgid "%d Bytes"
msgstr "%d Bytes"
#: libgimpbase/gimputils.c:122
#: libgimpbase/gimputils.c:193
#, c-format
msgid "%.2f KB"
msgstr "%.2f KB"
#: libgimpbase/gimputils.c:126
#: libgimpbase/gimputils.c:197
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
#: libgimpbase/gimputils.c:130
#: libgimpbase/gimputils.c:201
#, c-format
msgid "%d KB"
msgstr "%d KB"
#: libgimpbase/gimputils.c:135
#: libgimpbase/gimputils.c:206
#, c-format
msgid "%.2f MB"
msgstr "%.2f MB"
#: libgimpbase/gimputils.c:140
#: libgimpbase/gimputils.c:211
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
......@@ -435,23 +443,23 @@ msgstr "Espaciado de la l_ínea"
msgid "_Resize"
msgstr "_Redimensionar"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:185 libgimpwidgets/gimpstock.c:278
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:185 libgimpwidgets/gimpstock.c:280
msgid "_Scale"
msgstr "_Escala"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:256
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:259
msgid "Crop"
msgstr "Recortar"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:274
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:276
msgid "_Transform"
msgstr "_Transformar"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:277
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:279
msgid "_Rotate"
msgstr "_Rotar"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:279
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:281
msgid "_Shear"
msgstr "_Cizallar"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-05 20:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-03 01:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-08 00:26+0300\n"
"Last-Translator: Tor Lillqvist <tml@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
......@@ -20,6 +20,10 @@ msgstr ""
msgid "Brush Selection"
msgstr "Mittayksikön valinta"
#: libgimp/gimpbrushmenu.c:161 libgimp/gimppatternmenu.c:144
msgid "_Browse..."
msgstr ""
#: libgimp/gimpexport.c:183 libgimp/gimpexport.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can't handle layers"
......@@ -203,32 +207,36 @@ msgstr "Mittayksikön valinta"
msgid "percent"
msgstr "prosenttia"
#: libgimpbase/gimputils.c:118
#: libgimpbase/gimputils.c:161 libgimpbase/gimputils.c:166
msgid "(invalid UTF-8 string)"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:189
#, fuzzy, c-format
msgid "%d Bytes"
msgstr "tavuja"
#: libgimpbase/gimputils.c:122
#: libgimpbase/gimputils.c:193
#, c-format
msgid "%.2f KB"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:126
#: libgimpbase/gimputils.c:197
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr ""
#: libgimpbase/gimputils.c:130
#: libgimpbase/gimputils.c:201
#, c-format
msgid "%d KB"