he.po 16.7 KB
Newer Older
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
# translation of gimp-libgimp.HEAD.he.po to Hebrew
# translation of gimp-libgimp.HEAD.po to Hebrew
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# dovix <dovix2003@yahoo.com>, 2003
# Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp.HEAD\n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
12
"POT-Creation-Date: 2004-03-04 00:14+0100\n"
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
"PO-Revision-Date: 2003-08-13 22:08+0300\n"
"Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"

#: libgimp/gimpbrushmenu.c:132
msgid "Brush Selection"
msgstr "בחירת מברשת"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
25 26 27 28
#: libgimp/gimpbrushmenu.c:161 libgimp/gimppatternmenu.c:144
msgid "_Browse..."
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
29
#: libgimp/gimpexport.c:215 libgimp/gimpexport.c:251
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
30 31 32 33
#, c-format
msgid "%s can't handle layers"
msgstr "%s אינו יכול לטפל בשכבות "

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
34
#: libgimp/gimpexport.c:216 libgimp/gimpexport.c:225 libgimp/gimpexport.c:234
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
35 36 37
msgid "Merge Visible Layers"
msgstr "איחוד שכבות נראות"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
38
#: libgimp/gimpexport.c:224
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
39 40 41 42
#, c-format
msgid "%s can't handle layer offsets, size or opacity"
msgstr "%s לא יכול לטפל בהסטות, גודל או אטימות שכבה"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
43
#: libgimp/gimpexport.c:233 libgimp/gimpexport.c:242
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
44 45 46 47
#, c-format
msgid "%s can only handle layers as animation frames"
msgstr "%s יכול לטפל בשכבות רק כשלד הנפשה"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
48
#: libgimp/gimpexport.c:234 libgimp/gimpexport.c:243
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
49 50 51
msgid "Save as Animation"
msgstr "שמירה כהנפשה"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
52
#: libgimp/gimpexport.c:243 libgimp/gimpexport.c:252 libgimp/gimpexport.c:261
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
53 54 55
msgid "Flatten Image"
msgstr "השטחת תמונה"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
56
#: libgimp/gimpexport.c:260
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
57 58 59 60
#, c-format
msgid "%s can't handle transparency"
msgstr "%s לא יכול לטפל ברקע שקוף"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
#: libgimp/gimpexport.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can't handle layer masks"
msgstr "%s אינו יכול לטפל בשכבות "

#: libgimp/gimpexport.c:270
msgid "Apply Layer Masks"
msgstr ""

#: libgimp/gimpexport.c:278
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
71 72 73 74
#, c-format
msgid "%s can only handle RGB images"
msgstr "%s יכול לטפל רק בתמונות RGB"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
75
#: libgimp/gimpexport.c:279 libgimp/gimpexport.c:317 libgimp/gimpexport.c:326
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
76 77 78
msgid "Convert to RGB"
msgstr "הסבה ל RGB"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
79
#: libgimp/gimpexport.c:287
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
80 81 82 83
#, c-format
msgid "%s can only handle grayscale images"
msgstr "%s יכול לטפל רק בתמונות בגווני אפור"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
84
#: libgimp/gimpexport.c:288 libgimp/gimpexport.c:317 libgimp/gimpexport.c:338
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
85 86 87
msgid "Convert to Grayscale"
msgstr "הסבה לגווני אפור"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
88
#: libgimp/gimpexport.c:296
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
89 90 91 92
#, c-format
msgid "%s can only handle indexed images"
msgstr "%s יכול לטפל רק בתמונות ממופתחות"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
93
#: libgimp/gimpexport.c:297 libgimp/gimpexport.c:326 libgimp/gimpexport.c:336
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
94 95 96 97 98 99 100
msgid ""
"Convert to Indexed using default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
msgstr ""
"הסבה למיפתוח תוך שימוש בברירות מחדל\n"
"(יש באפשרותך לבצע זאת ידנית כדי לכוונן את התוצאה)"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115
#: libgimp/gimpexport.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only handle bitmap (two color) indexed images"
msgstr "%s יכול לטפל רק בתמונות ממופתחות או RGB"

#: libgimp/gimpexport.c:307
#, fuzzy
msgid ""
"Convert to Indexed using bitmap default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
msgstr ""
"הסבה למיפתוח תוך שימוש בברירות מחדל\n"
"(יש באפשרותך לבצע זאת ידנית כדי לכוונן את התוצאה)"

#: libgimp/gimpexport.c:316
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
116 117 118 119
#, c-format
msgid "%s can only handle RGB or grayscale images"
msgstr "%s אינו יכול לטפל בתמונות בגווני אפור או RGB"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
120
#: libgimp/gimpexport.c:325
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
121 122 123 124
#, c-format
msgid "%s can only handle RGB or indexed images"
msgstr "%s יכול לטפל רק בתמונות ממופתחות או RGB"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
125
#: libgimp/gimpexport.c:335
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
126 127 128 129
#, c-format
msgid "%s can only handle grayscale or indexed images"
msgstr "%s יכול לטפל רק בתמונות ממופתחות או בגווני אפור"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
130
#: libgimp/gimpexport.c:346
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
131 132 133 134
#, c-format
msgid "%s needs an alpha channel"
msgstr "%s צריך ערוץ אלפא"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
135
#: libgimp/gimpexport.c:347
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
136 137 138
msgid "Add Alpha Channel"
msgstr "הוספת ערוץ אלפא"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
139
#: libgimp/gimpexport.c:382
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
140 141 142
msgid "Confirm Save"
msgstr "אישור שמירה"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
143
#: libgimp/gimpexport.c:388
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
144 145 146
msgid "Confirm"
msgstr "אישור"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
147
#: libgimp/gimpexport.c:457
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
148 149 150
msgid "Export File"
msgstr "ייצוא קובץ"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
151
#: libgimp/gimpexport.c:461
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
152 153
#, fuzzy
msgid "_Ignore"
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
154 155
msgstr "התעלם"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
156
#: libgimp/gimpexport.c:463
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
157 158
#, fuzzy
msgid "_Export"
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
159 160
msgstr "ייצוא"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
161
#. the headline
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
162
#: libgimp/gimpexport.c:485
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
163
#, fuzzy, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
164
msgid ""
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
165
"Your image should be exported before it can be saved as %s for the following "
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
166
"reasons:"
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
167 168
msgstr "יש לייצא את התמונה לפני שמירתה עקב הסיבות הבאות:"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
169
#: libgimp/gimpexport.c:563
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
170 171 172
msgid "The export conversion won't modify your original image."
msgstr "הסבה לייצוא לא תשנה את התמונה המקורית שלך."

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
173
#: libgimp/gimpexport.c:665
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
174 175 176 177 178 179 180 181
#, c-format
msgid ""
"You are about to save a layer mask as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
msgstr ""
"מסיכת השכבה מועדת להישמר כ %s.\n"
"השכבות הנראות לעין לא יישמרו."

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
182
#: libgimp/gimpexport.c:671
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194
#, c-format
msgid ""
"You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
msgstr ""
"הערוץ (אזור נבחר שמור) מועד להישמר כ %s.\n"
"השכבות הנראות לא יישמרו."

#: libgimp/gimpfontmenu.c:89
msgid "Font Selection"
msgstr "בחירת גופן"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
195
#: libgimp/gimpgradientmenu.c:103
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
196 197 198
msgid "Gradient Selection"
msgstr "בחירת מדרג צבעים"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
199
#: libgimp/gimpmenu.c:407
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
200 201 202 203 204 205 206
msgid "None"
msgstr "כלום"

#: libgimp/gimppatternmenu.c:115
msgid "Pattern Selection"
msgstr "בחירת דוגמה"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
207
#: libgimp/gimpunitcache.c:57
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
208 209 210
msgid "percent"
msgstr "אחוז"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
211 212 213 214
#: libgimpbase/gimputils.c:161 libgimpbase/gimputils.c:166
msgid "(invalid UTF-8 string)"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
215
#: libgimpbase/gimputils.c:244
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
216 217 218 219
#, c-format
msgid "%d Bytes"
msgstr "%d בתים"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
220
#: libgimpbase/gimputils.c:249
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
221 222 223 224
#, c-format
msgid "%.2f KB"
msgstr "%.2f ק\"ב"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
225
#: libgimpbase/gimputils.c:253
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
226 227 228 229
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f ק\"ב"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
230
#: libgimpbase/gimputils.c:257
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
231 232 233 234
#, c-format
msgid "%d KB"
msgstr "%d ק\"ב"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
235
#: libgimpbase/gimputils.c:264
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
236 237 238 239
#, c-format
msgid "%.2f MB"
msgstr "%.2f מ\"ב"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
240
#: libgimpbase/gimputils.c:268
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
241 242 243 244
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f מ\"ב"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
245
#: libgimpbase/gimputils.c:272
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
246 247 248 249
#, fuzzy, c-format
msgid "%d MB"
msgstr "%d ק\"ב"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
250
#: libgimpbase/gimputils.c:279
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
251 252 253 254
#, fuzzy, c-format
msgid "%.2f GB"
msgstr "%.2f מ\"ב"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
255
#: libgimpbase/gimputils.c:283
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
256 257 258 259
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f מ\"ב"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
260
#: libgimpbase/gimputils.c:287
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
261 262 263 264
#, fuzzy, c-format
msgid "%d GB"
msgstr "%d ק\"ב"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
265
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:177
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
266 267 268 269
#, c-format
msgid "Loading module: '%s'\n"
msgstr "טוען את המודול: '%s'\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
270 271 272
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:194 libgimpmodule/gimpmodule.c:213
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:328 libgimpmodule/gimpmodule.c:356
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:450
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
273 274
#, fuzzy, c-format
msgid "Module '%s' load error: %s"
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
275 276 277 278
msgstr ""
"שגיאת טעינה במודול '%s':\n"
"%s"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
279
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:283
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
280 281 282 283
#, c-format
msgid "Skipping module: '%s'\n"
msgstr "מדלג על מודול: '%s'\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
284
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:424
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
285 286 287
msgid "Module error"
msgstr "שגיאת מודול"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
288
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:425
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
289 290 291
msgid "Loaded"
msgstr "טעון"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
292
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:426
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
293 294 295
msgid "Load failed"
msgstr "הטעינה נכשלה"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
296
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:427
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
297 298 299
msgid "Not loaded"
msgstr "לא טעון"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
300
#: libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:196
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
301 302 303 304
#, c-format
msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'."
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
305 306 307
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:93
#, fuzzy
msgid "/_Foreground Color"
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
308 309
msgstr "/צבע קדמה"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
310 311 312
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:95
#, fuzzy
msgid "/_Background Color"
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
313 314
msgstr "/צבע רקע"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
315 316 317
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:98
#, fuzzy
msgid "/Blac_k"
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
318 319
msgstr "/שחור"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
320 321 322
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:100
#, fuzzy
msgid "/_White"
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
323 324 325 326 327 328
msgstr "/לבן"

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:142
msgid "Scales"
msgstr "קני מידה"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
329
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
330 331 332
msgid "_H"
msgstr "_H"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
333
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
334 335 336
msgid "_S"
msgstr "_S"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
337
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
338 339 340
msgid "_V"
msgstr "_V"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
341
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
342 343 344
msgid "_R"
msgstr "_R"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
345
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
346 347 348
msgid "_G"
msgstr "_G"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
349
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:169 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
350 351 352 353 354 355 356
msgid "_B"
msgstr "_B"

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:170
msgid "_A"
msgstr "_A"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
357
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
358 359 360
msgid "Hue"
msgstr "גוון"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
361
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
362
#: modules/cdisplay_proof.c:323
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
363 364 365
msgid "Saturation"
msgstr "רוויה"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
366
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
367 368 369
msgid "Value"
msgstr "ערך"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
370
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
371 372 373
msgid "Red"
msgstr "אדום"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
374
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
375 376 377
msgid "Green"
msgstr "ירוק"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
378
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:179 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
379 380 381
msgid "Blue"
msgstr "כחול"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
382
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:180 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:254
msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML"
msgstr "סימון צבעים הקסאדצימלי כנהוג ב HTML"

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:268
msgid "He_x Triplet:"
msgstr "שילוש הק_סאדצימלי:"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
394 395 396 397 398 399 400 401
#: libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:203
msgid "Current:"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:225
msgid "Old:"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
402
#: libgimpwidgets/gimpfileentry.c:350
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
403 404 405
msgid "Select Folder"
msgstr "בחירת תיקייה"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
406
#: libgimpwidgets/gimpfileentry.c:364
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
407 408 409
msgid "Select File"
msgstr "בחירת קובץ"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
410
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:234
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
411 412 413
msgid "KiloBytes"
msgstr "קילו בתים"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
414
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:235
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
415 416 417
msgid "MegaBytes"
msgstr "מגה בתים"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
418
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:236
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
419 420 421 422
msgid "GigaBytes"
msgstr "גיגה בתים"

#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
423 424 425 426 427
msgid ""
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
"that color."
msgstr ""
"יש ללחוץ על הטפטפת, ואז ללחוץ על צבע במקום כלשהו על המסך כדי לבחור בצבע זה."
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
428

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
429
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:113
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
430 431 432
msgid "Anchor"
msgstr "עוגן"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
433
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:114
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
434 435 436
msgid "_Duplicate"
msgstr "_שכפול"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
437
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:115
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
438 439 440
msgid "_Edit"
msgstr "_עריכה"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
441
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:116
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
442 443 444
msgid "Linked"
msgstr "מקושר"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
445
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:117
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
446 447 448
msgid "Paste as New"
msgstr "הדבק כחדש"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
449
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:118
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
450 451 452
msgid "Paste Into"
msgstr "הדבק לתוך"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
453
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:119
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
454 455 456
msgid "_Reset"
msgstr "_אתחול"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
457
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:120
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
458 459 460
msgid "Visible"
msgstr "נראה"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
461
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:168
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
462 463 464
msgid "L_etter Spacing"
msgstr "_ריווח אותיות"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
465
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:169
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
466 467 468
msgid "L_ine Spacing"
msgstr "ריווח _שורות"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
469
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:184
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
470 471 472
msgid "_Resize"
msgstr "שינוי _גודל"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
473
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:185 libgimpwidgets/gimpstock.c:284
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
474 475 476
msgid "_Scale"
msgstr "שינוי _קנה מידה"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
477
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:263
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
478 479 480
msgid "Crop"
msgstr "גזיזה"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
481
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:280
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
482 483 484
msgid "_Transform"
msgstr "_עיבוד"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
485
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:283
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
486 487 488
msgid "_Rotate"
msgstr "_סיבוב"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
489
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:285
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
490 491 492
msgid "_Shear"
msgstr "_חתיכה"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
493
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:304
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
494 495 496
msgid "More..."
msgstr "עוד..."

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
497
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:614
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
498 499 500
msgid "Unit Selection"
msgstr "בחירת יחידה"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
501
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:657
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
502 503 504
msgid "Unit"
msgstr "יחידה"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
505
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:661
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
506 507 508
msgid "Factor"
msgstr "יחס"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
509
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1271
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
510 511 512 513 514 515
msgid ""
"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
"a given \"random\" operation"
msgstr ""
"השתמש בערך זה כזרע למחולל מספר אקראי - זה מאפשר לך לחזור על פעולה \"אקראית\" "
"נתונה"
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
516

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
517 518 519
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1275
msgid "_New Seed"
msgstr ""
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
520

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
521
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1288
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
522 523 524
msgid "Seed random number generator with a generated random number"
msgstr "זרע למחולל מספרים אקראיים עם מספר אקראי מחולל"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
525 526 527 528 529
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1292
#, fuzzy
msgid "Randomize"
msgstr "א_קראי"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
530
#: modules/cdisplay_colorblind.c:124
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
531 532 533
msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)"
msgstr "מסנן הדמיית ליקוי צבע (אלגוריתם Brettel-Vienot-Mollon)"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
534
#: modules/cdisplay_colorblind.c:190
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
535 536 537
msgid "Color Deficient Vision"
msgstr "ליקוי ראיית צבעים"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
538 539 540
#: modules/cdisplay_colorblind.c:464
#, fuzzy
msgid "Color _Deficiency Type:"
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
541 542
msgstr "סוג ליקוי צבע:"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
543
#: modules/cdisplay_colorblind.c:473
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
544 545 546
msgid "Protanopia (insensitivity to red)"
msgstr "פרוטנופיה (חוסר רגישות רשתית לאדום)"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
547
#: modules/cdisplay_colorblind.c:476
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
548 549 550
msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)"
msgstr "דוטראנופיה (חוסר רגישות רשתית לירוק)"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
551
#: modules/cdisplay_colorblind.c:479
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562
msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)"
msgstr "טריטנופיה (חוסר רגישות  רשתית לכחול)"

#: modules/cdisplay_gamma.c:90
msgid "Gamma color display filter"
msgstr "מסנן גאמה למסך צבעוני"

#: modules/cdisplay_gamma.c:156
msgid "Gamma"
msgstr "גאמה"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
563 564 565
#: modules/cdisplay_gamma.c:311
#, fuzzy
msgid "_Gamma:"
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
566 567 568 569 570 571 572 573 574 575
msgstr "גאמה:"

#: modules/cdisplay_highcontrast.c:90
msgid "High Contrast color display filter"
msgstr "מסנן ניגוד גבוה למסך צבעוני"

#: modules/cdisplay_highcontrast.c:156
msgid "Contrast"
msgstr "ניגוד"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
576 577 578
#: modules/cdisplay_highcontrast.c:308
#, fuzzy
msgid "Contrast C_ycles:"
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
579 580
msgstr "מחזורי ניגוד"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616
#: modules/cdisplay_proof.c:102
msgid "Color proof filter using ICC color profile"
msgstr ""

#: modules/cdisplay_proof.c:166
msgid "Color Proof"
msgstr ""

#: modules/cdisplay_proof.c:319
msgid "Perceptual"
msgstr ""

#: modules/cdisplay_proof.c:321
msgid "Relative Colorimetric"
msgstr ""

#: modules/cdisplay_proof.c:325
msgid "Absolute Colorimetric"
msgstr ""

#: modules/cdisplay_proof.c:331
msgid "_Intent:"
msgstr ""

#: modules/cdisplay_proof.c:334
msgid "Choose an ICC Color Profile"
msgstr ""

#: modules/cdisplay_proof.c:337
msgid "_Profile:"
msgstr ""

#: modules/cdisplay_proof.c:345
msgid "_Black Point Compensation"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
617
#: modules/colorsel_cmyk.c:73
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
618 619 620
msgid "CMYK color selector"
msgstr "בחירת צבע CMYK"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
621
#: modules/colorsel_cmyk.c:132
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
622 623 624
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
625
#: modules/colorsel_cmyk.c:149
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
626 627 628
msgid "_C"
msgstr "_C"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
629
#: modules/colorsel_cmyk.c:150
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
630 631 632
msgid "_M"
msgstr "_M"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
633
#: modules/colorsel_cmyk.c:151
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
634 635 636
msgid "_Y"
msgstr "_Y"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
637
#: modules/colorsel_cmyk.c:152
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
638 639 640
msgid "_K"
msgstr "_K"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
641
#: modules/colorsel_cmyk.c:156
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
642 643 644
msgid "Cyan"
msgstr "תכלת"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
645
#: modules/colorsel_cmyk.c:157
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
646 647 648
msgid "Magenta"
msgstr "ורוד"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
649
#: modules/colorsel_cmyk.c:158
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
650 651 652
msgid "Yellow"
msgstr "צהוב"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
653
#: modules/colorsel_cmyk.c:159
Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
654 655 656
msgid "Black"
msgstr "שחור"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
657 658 659 660
#: modules/colorsel_cmyk.c:193
msgid "Black Pullout (%):"
msgstr ""

Gil Osher's avatar
Gil Osher committed
661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679
#: modules/colorsel_triangle.c:110
msgid "Painter-style triangle color selector"
msgstr "בוחר צבע משולש בסגנון המדפסת"

#: modules/colorsel_triangle.c:182
msgid "Triangle"
msgstr "משולש"

#: modules/colorsel_water.c:104
msgid "Watercolor style color selector"
msgstr "בחירת צבע סגנון צבע מים"

#: modules/colorsel_water.c:176
msgid "Watercolor"
msgstr "צבע מים"

#: modules/colorsel_water.c:251
msgid "Pressure"
msgstr "לחץ"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
680

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698
#~ msgid "Preview"
#~ msgstr "תצוגה מוקדמת"

#~ msgid ""
#~ "No %s in gimprc:\n"
#~ "You need to add an entry like\n"
#~ "(%s \"%s\")\n"
#~ "to your %s file."
#~ msgstr ""
#~ "אין %s ב gimprc:\n"
#~ "אתה צריך להוסיף ערך כמו\n"
#~ "(%s \"%s\")\n"
#~ "לקובץ %s שלך."

#, fuzzy
#~ msgid "Parameter Settings"
#~ msgstr "בחירת דוגמה"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
699 700
#~ msgid "None (normal vision)"
#~ msgstr "כלום (צפייה רגילה)"