Commit e3c24d83 authored by GustavoPeredo's avatar GustavoPeredo
Browse files

Update tg.po (POEditor.com)

parent ea49e1cc
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 23:23-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: POEditor.com\n"
"Project-Id-Version: Font Downloader\n"
"Language: tg\n"
#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:3
#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:6 src/window.ui:274
#: src/window.ui:298 src/window.py:223
msgid "Font Downloader"
msgstr ""
msgstr "Боркунандаи ҳуруф"
#: ../src/fontpreview.ui:37
msgid "Type in here a custom text..."
msgstr "Матни санҷиширо дар ин ҷо ворид намоед..."
#: src/window.ui:100
msgid "Font type"
msgstr "Навъи ҳарф"
#: src/window.ui:118
msgid "All"
msgstr "Ҳама"
#: src/window.ui:133
msgid "Serif"
msgstr "Барҷаста"
#: src/window.ui:148
msgid "Sans Serif"
msgstr "Ғайрибарҷаста"
#: src/window.ui:163
msgid "Display"
msgstr "Ороишӣ"
#: src/window.ui:178
msgid "Handwriting"
msgstr "Дастнавис"
#: src/window.ui:193
msgid "Monospace"
msgstr "Яклухт"
#: src/window.ui:245
msgid "About Font Downloader"
msgstr "Дар бораи Боркунандаи ҳуруф"
#: src/window.ui:326
msgid " Install"
msgstr " Насб кардан"
#: src/window.ui:438 src/window.py:377
msgid "Download"
msgstr "Боргирӣ кардан"
#: src/window.ui:490
msgid "Type here your text..."
msgstr "Матни худро дар ин ҷо ворид намоед..."
#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:7
msgid ""
"Simple font downloader written in GTK that installs fonts directly from "
"Google Fonts."
msgstr ""
msgid "Simple font downloader written in GTK that installs fonts directly from Google Fonts."
msgstr "Боркунандаи ҳуруф ин барномаи осон барои насб кардани ҳуруф рост аз Google Fonts мебошад. Ин барнома дар асоси GTK барномарезӣ карда шудааст."
#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:7
msgid "A simple GTK font downloader."
msgstr ""
msgstr "Боркунандаи ҳуруф ин барномаи GTK-и осон мебошад."
#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:9
msgid ""
"Have you ever wanted to change the font in your terminal, but didn't want to "
"go through the entire process of searching, downloading and installing a "
"font? This simple to use and adaptive GTK application allows you to search "
"and install fonts directly from Google Fonts' website!"
msgstr ""
msgid "Have you ever wanted to change the font in your terminal, but didn't want to go through the entire process of searching, downloading and installing a font? This simple to use and adaptive GTK application allows you to search and install fonts directly from Google Fonts' website!"
msgstr "Шумо ягон бор мехостед ҳуруфро дар намуди зоҳирии терминали худ иваз намоед, аммо барои ҷустуҷӯ, боргирӣ ва насб кардани ҳуруф хоҳиш надоштед? Ин барномаи GTK-и осон ва мувофиқшаванда ба шумо барои ҷустуҷӯ ва насб кардани ҳуруф рост аз сомонаи Google Fonts имкон медиҳад!"
#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:46
msgid "Gustavo Peredo"
msgstr ""
msgstr "Густаво Передо"
#: src/window.ui:423
msgid "Install"
msgstr "Насб кардан"
#: src/window.py:219
msgid "Translators"
msgstr "Тарҷумонҳо"
#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:6
#: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:7
......@@ -65,54 +105,10 @@ msgstr ""
msgid "Which alphabets aren't filtered"
msgstr ""
#: src/window.ui:100
msgid "Font type"
msgstr ""
#: src/window.ui:118
msgid "All"
msgstr ""
#: src/window.ui:133
msgid "Serif"
msgstr ""
#: src/window.ui:148
msgid "Sans Serif"
msgstr ""
#: src/window.ui:163
msgid "Display"
msgstr ""
#: src/window.ui:178
msgid "Handwriting"
msgstr ""
#: src/window.ui:193
msgid "Monospace"
msgstr ""
#: src/window.ui:231 src/window.ui:556
msgid "Settings"
msgstr ""
#: src/window.ui:245
msgid "About Font Downloader"
msgstr ""
#: src/window.ui:423
msgid "Install"
msgstr ""
#: src/window.ui:438 src/window.py:377
msgid "Download"
msgstr ""
#: src/window.ui:490
msgid "Type here your text..."
msgstr ""
#: src/window.ui:559
msgid "Close"
msgstr ""
......@@ -134,20 +130,17 @@ msgid "Bengali"
msgstr ""
#: src/window.ui:679
msgid ""
"Chinese \n"
msgid "Chinese \n"
"Hong Kong"
msgstr ""
#: src/window.ui:693
msgid ""
"Chinese\n"
msgid "Chinese\n"
"Simplified"
msgstr ""
#: src/window.ui:707
msgid ""
"Chinese\n"
msgid "Chinese\n"
"Traditional"
msgstr ""
......@@ -156,8 +149,7 @@ msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: src/window.ui:734
msgid ""
"Cyrillic\n"
msgid "Cyrillic\n"
"Extended"
msgstr ""
......@@ -178,8 +170,7 @@ msgid "Latin"
msgstr ""
#: src/window.ui:801
msgid ""
"Latin\n"
msgid "Latin\n"
"Extended"
msgstr ""
......@@ -228,8 +219,7 @@ msgid "Greek"
msgstr ""
#: src/window.ui:960
msgid ""
"Greek\n"
msgid "Greek\n"
"Extended"
msgstr ""
......@@ -262,10 +252,7 @@ msgid "Choose directory"
msgstr ""
#: src/window.ui:1141
msgid ""
"Warning: If you can't find the folder you are wishing to install fonts to, "
"it might be because this application doesn't have access to it, to correct "
"this, install Flatseal and give this application access to the folder."
msgid "Warning: If you can't find the folder you are wishing to install fonts to, it might be because this application doesn't have access to it, to correct this, install Flatseal and give this application access to the folder."
msgstr ""
#: src/window.ui:1163
......@@ -292,10 +279,7 @@ msgstr ""
msgid "handwriting"
msgstr ""
#: src/window.py:219
msgid "Translators"
msgstr ""
#: src/window.py:395
msgid "Please choose a folder"
msgstr ""
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment