mn.po 146 KB
Newer Older
1
# translation of mn.po to Mongolian
2
# translation of gtk+.HEAD.po to Mongolian
3
# translation of gtk+.mn.po to Mongolian
4
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Copyright (C) 2003 OpenMN team
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
6
# SukhOchir <sukhochir@csms.edu.mn>
7
# Sanlig Badral <badral@openmn.org>, 2003, 2004.
8
# Sanlig Badral <Badral@openmn.org>, 2004.
9 10 11
#
msgid ""
msgstr ""
12
"Project-Id-Version: mn\n"
Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
13
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
14
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 15:41-0400\n"
15
"PO-Revision-Date: 2004-03-17 17:16+0100\n"
16 17
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-gnome@lists.sf.net>\n"
18
"Language: mn\n"
19 20 21
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
22
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
#: gdk/gdk.c:103
#, c-format
msgid "Error parsing option --gdk-debug"
msgstr ""

#: gdk/gdk.c:123
#, c-format
msgid "Error parsing option --gdk-no-debug"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
34
#. Description of --class=CLASS in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
35
#: gdk/gdk.c:151
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
36 37 38 39
msgid "Program class as used by the window manager"
msgstr ""

#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
40
#: gdk/gdk.c:152
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
41 42 43 44
msgid "CLASS"
msgstr ""

#. Description of --name=NAME in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
45
#: gdk/gdk.c:154
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
46 47 48 49
msgid "Program name as used by the window manager"
msgstr ""

#. Placeholder in --name=NAME in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
50
#: gdk/gdk.c:155
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
51 52 53 54
msgid "NAME"
msgstr ""

#. Description of --display=DISPLAY in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
55
#: gdk/gdk.c:157
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
56 57 58 59 60
msgid "X display to use"
msgstr ""

# modules/input/imipa.c:144
#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
61
#: gdk/gdk.c:158
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
62 63 64 65 66
#, fuzzy
msgid "DISPLAY"
msgstr "IPA"

#. Description of --screen=SCREEN in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
67
#: gdk/gdk.c:160
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
68 69 70 71
msgid "X screen to use"
msgstr ""

#. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
72
#: gdk/gdk.c:161
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
73 74 75 76
msgid "SCREEN"
msgstr ""

#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
77
#: gdk/gdk.c:164
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
78
msgid "GDK debugging flags to set"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
79 80 81 82 83 84
msgstr ""

#. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
85
#: gdk/gdk.c:165 gdk/gdk.c:168 gtk/gtkmain.c:533 gtk/gtkmain.c:536
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
86 87 88 89
msgid "FLAGS"
msgstr ""

#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
90
#: gdk/gdk.c:167
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
91
msgid "GDK debugging flags to unset"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
92 93
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318
# gtk/gtkfilesel.c:1712
#: gdk/keyname-table.h:3940
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "BackSpace"
msgstr "_Сольж нэрлэх"

#: gdk/keyname-table.h:3941
msgctxt "keyboard label"
msgid "Tab"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3942
msgctxt "keyboard label"
msgid "Return"
msgstr ""

# gtk/gtkstock.c:311
#: gdk/keyname-table.h:3943
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Pause"
msgstr "_Буулгах"

#: gdk/keyname-table.h:3944
msgctxt "keyboard label"
msgid "Scroll_Lock"
msgstr ""

# gtk/gtkfilesel.c:742
#: gdk/keyname-table.h:3945
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Sys_Req"
msgstr "Файл систем"

#: gdk/keyname-table.h:3946
msgctxt "keyboard label"
msgid "Escape"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3947
msgctxt "keyboard label"
msgid "Multi_key"
msgstr ""

# gtk/gtkstock.c:299
#: gdk/keyname-table.h:3948
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Home"
msgstr "Гэр"

# gtk/gtkstock.c:305
#: gdk/keyname-table.h:3949
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Left"
msgstr " _Зүүн"

# gtk/gtkstock.c:297
#: gdk/keyname-table.h:3950
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Up"
msgstr "Дээш"

# gtk/gtkcolorsel.c:1821
#: gdk/keyname-table.h:3951
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Right"
msgstr "_Өнгө:"

# gtk/gtkstock.c:295
#: gdk/keyname-table.h:3952
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Down"
msgstr "_Доош"

# gtk/gtknotebook.c:2439 gtk/gtknotebook.c:4695
#: gdk/keyname-table.h:3953
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Up"
msgstr "Хуудас %u"

# gtk/gtkstock.c:295
#: gdk/keyname-table.h:3954
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Down"
msgstr "_Доош"

#: gdk/keyname-table.h:3955
msgctxt "keyboard label"
msgid "End"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3956
msgctxt "keyboard label"
msgid "Begin"
msgstr ""

# gtk/gtkstock.c:313
#: gdk/keyname-table.h:3957
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Print"
msgstr "_хэвлэ"

#: gdk/keyname-table.h:3958
msgctxt "keyboard label"
msgid "Insert"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3959
msgctxt "keyboard label"
msgid "Num_Lock"
msgstr ""

# gtk/gtkfilesel.c:1712
#: gdk/keyname-table.h:3960
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Space"
msgstr "_Сольж нэрлэх"

#: gdk/keyname-table.h:3961
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Tab"
msgstr ""

# gtk/gtkstock.c:313
#: gdk/keyname-table.h:3962
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Enter"
msgstr "_хэвлэ"

# gtk/gtkstock.c:299
#: gdk/keyname-table.h:3963
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Home"
msgstr "_Гэрт"

# gtk/gtkstock.c:305
#: gdk/keyname-table.h:3964
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Left"
msgstr " _Зүүн"

# gtk/gtkstock.c:297
#: gdk/keyname-table.h:3965
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Up"
msgstr "_Дээш"

# gtk/gtkcolorsel.c:1821
#: gdk/keyname-table.h:3966
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Right"
msgstr "_Өнгө:"

# gtk/gtkstock.c:295
#: gdk/keyname-table.h:3967
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Down"
msgstr "_Доош"

#: gdk/keyname-table.h:3968
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Page_Up"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3969
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Prior"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3970
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Page_Down"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3971
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Next"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3972
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_End"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3973
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Begin"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3974
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Insert"
msgstr ""

# gtk/gtkstock.c:285
#: gdk/keyname-table.h:3975
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Delete"
msgstr "_Устга"

# gtk/gtkstock.c:285
#: gdk/keyname-table.h:3976
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Delete"
msgstr "_Устга"

319
#. Description of --sync in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
320
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:54
321 322
msgid "Don't batch GDI requests"
msgstr ""
323

324
#. Description of --no-wintab in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
325
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:56
326
msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
327
msgstr ""
328

329
#. Description of --ignore-wintab in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
330
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:58
331
msgid "Same as --no-wintab"
332 333
msgstr ""

334
#. Description of --use-wintab in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
335
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
336 337
msgid "Do use the Wintab API [default]"
msgstr ""
338

339
#. Description of --max-colors=COLORS in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
340
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
341
msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
342 343
msgstr ""

344
#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
345
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:63
346 347
msgid "COLORS"
msgstr ""
348

349
# gtk/gtkstock.c:313
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
350
#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:312
351 352 353
#, fuzzy, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "_хэвлэ"
354

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
355
#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:316
356
#, c-format
357 358
msgid "Opening %s"
msgstr ""
359

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
360
#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:321
361
#, c-format
362 363 364 365
msgid "Opening %d Item"
msgid_plural "Opening %d Items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
366

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377
#. Description of --sync in --help output
#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:96
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr ""

#. Translators: this is the license preamble; the string at the end
#. * contains the URL of the license.
#.
#: gtk/gtkaboutdialog.c:101
#, c-format
msgid "This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, visit %s"
378 379
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
380
#: gtk/gtkaboutdialog.c:339 gtk/gtkaboutdialog.c:2235
381
msgid "License"
382 383
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
384
#: gtk/gtkaboutdialog.c:340
385 386
msgid "The license of the program"
msgstr ""
387

388 389
# gtk/gtkfilesel.c:1444
#. Add the credits button
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
390
#: gtk/gtkaboutdialog.c:621
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
391
#, fuzzy
392 393
msgid "C_redits"
msgstr "Үү_сгэх"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
394

395
#. Add the license button
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
396
#: gtk/gtkaboutdialog.c:635
397
msgid "_License"
398 399
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
400 401 402 403 404 405 406 407
#: gtk/gtkaboutdialog.c:839
#, fuzzy
msgid "Could not show link"
msgstr ""
"%s-г тэмдэглэж чадсангүй:\n"
"%s"

#: gtk/gtkaboutdialog.c:932
408
#, c-format
409 410
msgid "About %s"
msgstr ""
411

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
412
#: gtk/gtkaboutdialog.c:2153
413 414
msgid "Credits"
msgstr ""
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
415

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
416
#: gtk/gtkaboutdialog.c:2185
417 418
msgid "Written by"
msgstr ""
419

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
420
#: gtk/gtkaboutdialog.c:2188
421 422
msgid "Documented by"
msgstr ""
423

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
424
#: gtk/gtkaboutdialog.c:2200
425
msgid "Translated by"
Matthias Clasen's avatar
2.6.1  
Matthias Clasen committed
426 427
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
428
#: gtk/gtkaboutdialog.c:2204
429 430
msgid "Artwork by"
msgstr ""
431

432 433 434 435 436 437
# gtk/gtkaccellabel.c:116
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
438
#: gtk/gtkaccellabel.c:160
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
439
#, fuzzy
440 441 442
msgctxt "keyboard label"
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
443

444 445 446 447 448 449
# gtk/gtkaccellabel.c:122
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
450
#: gtk/gtkaccellabel.c:166
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
451
#, fuzzy
452 453 454
msgctxt "keyboard label"
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
455

456 457 458 459 460 461
# gtk/gtkaccellabel.c:128
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
462
#: gtk/gtkaccellabel.c:172
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
463
#, fuzzy
464 465 466
msgctxt "keyboard label"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
467

468 469 470 471 472
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the super key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
473
#: gtk/gtkaccellabel.c:770
474 475 476
msgctxt "keyboard label"
msgid "Super"
msgstr ""
477

478 479 480 481 482
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
483
#: gtk/gtkaccellabel.c:783
484 485 486
msgctxt "keyboard label"
msgid "Hyper"
msgstr ""
487

488 489 490 491 492
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
493
#: gtk/gtkaccellabel.c:797
494 495 496
msgctxt "keyboard label"
msgid "Meta"
msgstr ""
497

498
# gtk/gtkfilesel.c:1712
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
499
#: gtk/gtkaccellabel.c:813
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
500
#, fuzzy
501 502 503
msgctxt "keyboard label"
msgid "Space"
msgstr "_Сольж нэрлэх"
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
504

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
505
#: gtk/gtkaccellabel.c:816
506 507 508
msgctxt "keyboard label"
msgid "Backslash"
msgstr ""
509

510 511 512 513 514
# gdk-pixbuf/io-xbm.c:283
#: gtk/gtkbuilderparser.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid type function on line %d: '%s'"
msgstr "Буруу файлын нэр: %s"
515

516
#: gtk/gtkbuilderparser.c:407
517
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
518
msgid "Duplicate object ID '%s' on line %d (previously on line %d)"
519 520
msgstr ""

521 522 523 524 525
# gdk-pixbuf/io-xbm.c:283
#: gtk/gtkbuilderparser.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid root element: '%s'"
msgstr "Буруу файлын нэр: %s"
526

527 528 529 530
#: gtk/gtkbuilderparser.c:898
#, c-format
msgid "Unhandled tag: '%s'"
msgstr ""
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
531

532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542
# gtk/gtkinputdialog.c:667
#. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
#. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
#. * Do *not* translate it to anything else, if it
#. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work.
#. *
#. * Note that the ordering described here is logical order, which is
#. * further influenced by BIDI ordering. Thus, if you have a default
#. * text direction of RTL and specify "calendar:YM", then the year
#. * will appear to the right of the month.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
543
#: gtk/gtkcalendar.c:883
544 545
msgid "calendar:MY"
msgstr "Календар:СЖ"
546

547 548 549 550
#. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the
#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
#. * to be the first day of the week, and so on.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
551
#: gtk/gtkcalendar.c:921
552 553
msgid "calendar:week_start:0"
msgstr "Календар:week_start:0"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
554

555 556 557 558 559
#. Translators:  This is a text measurement template.
#. * Translate it to the widest year text
#. *
#. * If you don't understand this, leave it as "2000"
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
560
#: gtk/gtkcalendar.c:2006
561 562 563
msgctxt "year measurement template"
msgid "2000"
msgstr ""
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
564

565 566 567 568 569 570 571 572 573 574
#. Translators: this defines whether the day numbers should use
#. * localized digits or the ones used in English (0123...).
#. *
#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or
#. * translate to "%d" otherwise.
#. *
#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
575
#: gtk/gtkcalendar.c:2037 gtk/gtkcalendar.c:2719
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
576
#, c-format
577 578
msgctxt "calendar:day:digits"
msgid "%d"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
579 580
msgstr ""

581 582 583 584 585 586 587 588 589 590
#. Translators: this defines whether the week numbers should use
#. * localized digits or the ones used in English (0123...).
#. *
#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or
#. * translate to "%d" otherwise.
#. *
#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
591
#: gtk/gtkcalendar.c:2069 gtk/gtkcalendar.c:2579
592 593 594 595
#, c-format
msgctxt "calendar:week:digits"
msgid "%d"
msgstr ""
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
596

597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607
# gtk/gtkinputdialog.c:475
#. Translators: This dictates how the year is displayed in
#. * gtkcalendar widget.  See strftime() manual for the format.
#. * Use only ASCII in the translation.
#. *
#. * Also look for the msgid "2000".
#. * Translate that entry to a year with the widest output of this
#. * msgid.
#. *
#. * "%Y" is appropriate for most locales.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
608
#: gtk/gtkcalendar.c:2361
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
609
#, fuzzy
610 611 612
msgctxt "calendar year format"
msgid "%Y"
msgstr "Y"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
613

614 615 616 617
# gtk/gtkinputdialog.c:238
#. This label is displayed in a treeview cell displaying
#. * a disabled accelerator key combination.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
618
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:272
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
619
#, fuzzy
620 621 622
msgctxt "Accelerator"
msgid "Disabled"
msgstr "Идэвхжээгүй."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
623

624 625 626 627 628
# gtk/gtkfilesel.c:2986
#. This label is displayed in a treeview cell displaying
#. * an accelerator key combination that is not valid according
#. * to gtk_accelerator_valid().
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
629
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:282
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
630
#, fuzzy
631 632 633
msgctxt "Accelerator"
msgid "Invalid"
msgstr "Хүчингүй UTF-8"
634

635 636 637 638
#. This label is displayed in a treeview cell displaying
#. * an accelerator when the cell is clicked to change the
#. * acelerator.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
639
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:418 gtk/gtkcellrendereraccel.c:675
640
msgid "New accelerator..."
641 642
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
643
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:362 gtk/gtkcellrendererprogress.c:452
644 645 646 647
#, fuzzy, c-format
msgctxt "progress bar label"
msgid "%d %%"
msgstr "%d/%b/%Y"
648

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
649
#: gtk/gtkcolorbutton.c:176 gtk/gtkcolorbutton.c:445
650 651
msgid "Pick a Color"
msgstr "Өнгө сонгох"
652

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
653
#: gtk/gtkcolorbutton.c:336
654 655
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Хүчингүй өнгөний өгөгдөл хүлээн авлаа\n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
656

657
# gtk/gtkcolorsel.c:1784
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
658
#: gtk/gtkcolorsel.c:384
659
msgid ""
660 661
"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
"lightness of that color using the inner triangle."
662
msgstr ""
663 664
"Та гадна талаас өнгө сонгохыг бодож байвал  Тэгш өнцөгт доторх өнгийг "
"Харавтар эсвэл  Гэгээлэг өнгө сонго "
665

666
# gtk/gtkcolorsel.c:1812
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
667
#: gtk/gtkcolorsel.c:408
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
668
msgid ""
669 670
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
"that color."
671
msgstr ""
672 673
"Таны дэлгэцний хаа нэгтээ нүдэнд харагдахгүй нэг товш, тэгээд тэр өнгийг "
"сонгох болно. "
674

675
# gtk/gtkcolorsel.c:1821
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
676
#: gtk/gtkcolorsel.c:417
677 678
msgid "_Hue:"
msgstr "_Өнгө:"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
679

680
# gtk/gtkcolorsel.c:1822
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
681
#: gtk/gtkcolorsel.c:418
682 683
msgid "Position on the color wheel."
msgstr "Өнгөндээрх дугуй байрлал."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
684

685
# gtk/gtkcolorsel.c:1823
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
686
#: gtk/gtkcolorsel.c:420
687 688
msgid "_Saturation:"
msgstr "Хан_галуун:"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
689

690
# gtk/gtkcolorsel.c:1843
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
691
#: gtk/gtkcolorsel.c:421
692 693 694
#, fuzzy
msgid "Intensity of the color."
msgstr "Өнгөний тунгалаг."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
695

696
# gtk/gtkcolorsel.c:1825
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
697
#: gtk/gtkcolorsel.c:422
698 699
msgid "_Value:"
msgstr "Ут_га:"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
700

701
# gtk/gtkcolorsel.c:1826
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
702
#: gtk/gtkcolorsel.c:423
703 704
msgid "Brightness of the color."
msgstr "Өнгөний гэрэлдэлт."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
705

706
# gtk/gtkcolorsel.c:1827
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
707
#: gtk/gtkcolorsel.c:424
708 709
msgid "_Red:"
msgstr "Улаан:"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
710

711
# gtk/gtkcolorsel.c:1828
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
712
#: gtk/gtkcolorsel.c:425
713 714
msgid "Amount of red light in the color."
msgstr "Өнгө дахь цайвар улааны утга."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
715

716
# gtk/gtkcolorsel.c:1829
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
717
#: gtk/gtkcolorsel.c:426
718 719
msgid "_Green:"
msgstr "Ногоон:"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
720

721
# gtk/gtkcolorsel.c:1830
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
722
#: gtk/gtkcolorsel.c:427
723 724
msgid "Amount of green light in the color."
msgstr "Өнгө дахь цайвар ногооны утга."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
725

726
# gtk/gtkcolorsel.c:1831
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
727
#: gtk/gtkcolorsel.c:428
728 729
msgid "_Blue:"
msgstr "Хөх:"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
730

731
# gtk/gtkcolorsel.c:1832
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
732
#: gtk/gtkcolorsel.c:429
733 734
msgid "Amount of blue light in the color."
msgstr "Өнгө дахь цайвар хөхийн утга."
735

736
# gtk/gtkcolorsel.c:1835
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
737
#: gtk/gtkcolorsel.c:432
738 739 740
#, fuzzy
msgid "Op_acity:"
msgstr "Харанхуй:"
741

742
# gtk/gtkcolorsel.c:1843
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
743
#: gtk/gtkcolorsel.c:439 gtk/gtkcolorsel.c:449
744 745
msgid "Transparency of the color."
msgstr "Өнгөний тунгалаг."
746

747
# gtk/gtkcolorsel.c:1858
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
748
#: gtk/gtkcolorsel.c:456
749 750 751
#, fuzzy
msgid "Color _name:"
msgstr "Өнгөний _Нэр:"
752

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
753
#: gtk/gtkcolorsel.c:470
754 755 756 757 758 759
msgid ""
"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
"such as 'orange' in this entry."
msgstr ""
"Та HTML загвараар өнгөний утгыг 16-тын тоогоор эсвэл 'orange' гэдэг шиг "
"өнгөний нэрээр оруулж болно."
760

761
# gtk/gtkcolorsel.c:1889
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
762
#: gtk/gtkcolorsel.c:500
763 764 765
#, fuzzy
msgid "_Palette:"
msgstr "Будгийн нийлүүр"
766

767
# gtk/gtkinputdialog.c:479
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
768
#: gtk/gtkcolorsel.c:529
769 770 771
#, fuzzy
msgid "Color Wheel"
msgstr "Дугуй"
772

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
773
#: gtk/gtkcolorsel.c:988
774
msgid ""
775 776 777
"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
"current by dragging it to the other color swatch alongside."
778
msgstr ""
779 780 781
"Өмнөх сонгогдсон өнгө. Одоо ижил өнгө та сонгож байна.Та энэ өнгөний "
"нийлүүрийг чирч орох, эсвэл энэ бусад өнгөний жижигрүүлсэн юм уу  чирч "
"байгаа шиг өнгө сонгох. "
782

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
783
#: gtk/gtkcolorsel.c:991
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
784
msgid ""
785 786
"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
"it for use in the future."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
787
msgstr ""
788 789
"Таны сонгосон өнгө. Та энэ өнгөний нийлүүлгэтэйгээ дараа нь ашиглахын  тулд "
"хадгалж орж чадна."
790

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
791
#: gtk/gtkcolorsel.c:996
792 793 794
msgid ""
"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
"now."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
795
msgstr ""
796

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
797
#: gtk/gtkcolorsel.c:999
798
msgid "The color you've chosen."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
799 800
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
801
#: gtk/gtkcolorsel.c:1396
802 803
msgid "_Save color here"
msgstr "Энд _Хадгалах өнгө "
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
804

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
805
#: gtk/gtkcolorsel.c:1601
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
806
msgid ""
807 808
"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
809
msgstr ""
810 811 812
"Одооны өнгөнд нэг товшвол өнгөний нийлүүлэг хийх болно. Энэ оролтыг "
"өөрчлөхийн тулд, харагдах өнгө дээрээ баруун товшилт хийж   \"Энд хадгалах "
"өнгө\" гэдгийг сонго"
813

814
# gtk/gtkfontsel.c:1253
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
815
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:189
816 817
msgid "Color Selection"
msgstr "Өнгө сонголт"
818

819 820 821 822 823 824 825
# gtk/gtkmain.c:731
#. Translate to the default units to use for presenting
#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
826
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:116
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
827
#, fuzzy
828 829
msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"
830

831
#. And show the custom paper dialog
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
832
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:374 gtk/gtkprintunixdialog.c:3233
833 834
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr ""
835

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
836
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:534 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:790
837 838
msgid "inch"
msgstr ""
839

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
840
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:536 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:788
841
msgid "mm"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
842 843
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
844
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:581
845 846
msgid "Margins from Printer..."
msgstr ""
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
847

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
848
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:747
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
849
#, c-format
850
msgid "Custom Size %d"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
851 852
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
853
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1059
854
msgid "_Width:"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
855 856
msgstr ""

857
# gtk/gtkcolorsel.c:1821
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
858
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1071
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
859
#, fuzzy
860 861
msgid "_Height:"
msgstr "_Өнгө:"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
862

863
# gtk/gtkstock.c:315
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
864
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1083
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
865
#, fuzzy
866 867
msgid "Paper Size"
msgstr "_Гар тохируулга"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
868

869
# gtk/gtkstock.c:293
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
870
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1092
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
871
#, fuzzy
872 873
msgid "_Top:"
msgstr "_Дээд"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
874

875
# gtk/gtkstock.c:290
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
876
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1104
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
877
#, fuzzy
878 879
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Доод"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
880

881
# gtk/gtkstock.c:305
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
882
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1116
883 884 885
#, fuzzy
msgid "_Left:"
msgstr " _Зүүн"
886

887
# gtk/gtkcolorsel.c:1821
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
888
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1128
889 890 891
#, fuzzy
msgid "_Right:"
msgstr "_Өнгө:"
892

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
893
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1169
894 895
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
896

897
# gtk/gtktextview.c:6366
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
898
#: gtk/gtkentry.c:8601 gtk/gtktextview.c:8248
899 900
msgid "Input _Methods"
msgstr "Оролт_Арга"
901

902
# gtk/gtkentry.c:3870 gtk/gtktextview.c:6375
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
903
#: gtk/gtkentry.c:8615 gtk/gtktextview.c:8262
904 905
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "Удирдлагын Unicode тэмдэгт _оруулах"
906

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
907 908 909 910 911 912 913 914 915 916
#: gtk/gtkentry.c:10015
msgid "Caps Lock and Num Lock are on"
msgstr ""

#: gtk/gtkentry.c:10017
#, fuzzy
msgid "Num Lock is on"
msgstr "Байршил нээх"

#: gtk/gtkentry.c:10019
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
917
#, fuzzy
918 919
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "Байршил нээх"
920

921
# gtk/gtkfilesel.c:1547
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
922 923 924 925
#. **************** *
#. *  Private Macros  *
#. * ****************
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:61
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
926
#, fuzzy
927 928
msgid "Select A File"
msgstr "Файл устгах"
929

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
930
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1812
931 932
msgid "Desktop"
msgstr "Ажлын тавцан"
933

934
# gtk/gtkinputdialog.c:519
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
935
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
936
#, fuzzy
937 938
msgid "(None)"
msgstr "байхгүй"
939

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
940
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2005
941 942
msgid "Other..."
msgstr ""
943

944 945 946
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:148
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Шинэ хавтасын нэрийг бич"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
947

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
948
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:938
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
949
#, fuzzy
950 951 952 953
msgid "Could not retrieve information about the file"
msgstr ""
"%s-н тухай мэдээлэл өгөгдөх боломжгүй:\n"
"%s"
954

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
955
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:949
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
956
#, fuzzy
957 958 959 960
msgid "Could not add a bookmark"
msgstr ""
"%s-н хувьд хавчуур нэмэгдэх боломжгүй:\n"
"%s"
961

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
962
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:960
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
963
#, fuzzy
964 965 966 967
msgid "Could not remove bookmark"
msgstr ""
"%s-н хувьд лавлах устгах боломжгүй:\n"
"%s"
968

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
969
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:971
970 971
msgid "The folder could not be created"
msgstr ""
972

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
973
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:984
974 975 976 977
msgid ""
"The folder could not be created, as a file with the same name already "
"exists.  Try using a different name for the folder, or rename the file first."
msgstr ""
978

979
# gdk-pixbuf/io-xbm.c:283
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
980
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:995
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
981
#, fuzzy
982 983
msgid "Invalid file name"
msgstr "Буруу файлын нэр: %s"
984

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
985
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1005
986 987
msgid "The folder contents could not be displayed"
msgstr ""
988

989 990 991 992
#. Translators: the first string is a path and the second string
#. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
#. * to translate.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
993
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1555
994 995 996
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
997

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
998
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1731
999 1000
msgid "Search"
msgstr ""
1001

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1002
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1755 gtk/gtkfilechooserdefault.c:9289
1003 1004
msgid "Recently Used"
msgstr ""
1005

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1006
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2409
1007 1008
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr ""
1009

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1010
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2768
1011 1012 1013
#, c-format
msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
msgstr ""
1014

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1015
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2812
1016 1017 1018
#, c-format
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
msgstr ""
1019

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1020
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2814
1021 1022 1023
#, c-format
msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
msgstr ""
1024

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1025
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2852
1026 1027 1028
#, c-format
msgid "Remove the bookmark '%s'"
msgstr ""
1029

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1030
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2854
1031 1032 1033
#, c-format
msgid "Bookmark '%s' cannot be removed"
msgstr ""
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1034

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1035
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2861 gtk/gtkfilechooserdefault.c:3725
1036
msgid "Remove the selected bookmark"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1037 1038
msgstr ""

1039
# gtk/gtkstock.c:319
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1040
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3421
1041 1042
msgid "Remove"
msgstr "Устга"
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1043

1044
# gtk/gtkfilesel.c:1712
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1045
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3430
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1046
#, fuzzy
1047 1048
msgid "Rename..."
msgstr "_Сольж нэрлэх"
1049

1050
#. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1051
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3593
1052 1053
msgid "Places"
msgstr ""
1054

1055 1056
# gtk/gtkfilesel.c:1712
#. Column header for the file chooser's shortcuts pane
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1057
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3650
1058 1059 1060
#, fuzzy
msgid "_Places"
msgstr "_Сольж нэрлэх"
1061

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1062
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3706
1063 1064
msgid "_Add"
msgstr "_Нэм"
1065

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1066
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3713
1067 1068
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
msgstr ""
1069

1070
# gtk/gtkstock.c:319
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1071
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3718
1072 1073
msgid "_Remove"
msgstr "_Арилгах"
1074

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1075
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3860
1076 1077 1078 1079 1080
#, fuzzy
msgid "Could not select file"
msgstr ""
"%s-г тэмдэглэж чадсангүй:\n"
"%s"
1081

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1082
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4035
1083 1084
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr ""
1085

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1086
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4048
1087 1088
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr ""
1089

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1090
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4055
1091 1092
msgid "Show _Size Column"
msgstr ""
1093

1094
# gtk/gtkfilesel.c:742
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1095
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4281
1096 1097
msgid "Files"
msgstr "Файлууд"
1098

1099
# gtk/gtkcolorsel.c:1858
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1100
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4332
1101 1102
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
1103

1104
# gtk/gtkfontsel.c:333
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1105
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4355
1106 1107
msgid "Size"
msgstr "Хэмжээ"
1108

1109
# gtk/gtksizegroup.c:242
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1110
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4369
1111 1112
msgid "Modified"
msgstr "Өөрчлөгдсөн"
1113

1114 1115
# gtk/gtkcolorsel.c:1858
#. Label
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1116
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4624 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:801
1117 1118
msgid "_Name:"
msgstr "_Нэр:"
1119

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1120
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4667
1121 1122
msgid "_Browse for other folders"
msgstr "Бусад лавлахуудыг _нэгжих"
1123

1124
# gdk-pixbuf/io-xbm.c:283
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1125
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4937
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1126
#, fuzzy
1127 1128
msgid "Type a file name"
msgstr "Буруу файлын нэр: %s"
1129

1130 1131
# gtk/gtkfilesel.c:1403
#. Create Folder
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1132
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4980
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1133
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar