Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
What's new
7
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
Open sidebar
Günther Wagner
gnome-builder
Commits
38a82d36
Commit
38a82d36
authored
Aug 31, 2019
by
Piotr Drąg
😐
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Update Polish translation
parent
29581163
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
35 additions
and
30 deletions
+35
-30
po/pl.po
po/pl.po
+35
-30
No files found.
po/pl.po
View file @
38a82d36
...
...
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-
1
1 1
2:19
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-
26 19:2
5+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-
3
1 1
1:00
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-
31 15:1
5+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
"Language: pl\n"
...
...
@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "Zapisanie szkicu się nie powiodło: %s"
msgid "Untitled"
msgstr "Bez tytułu"
#: src/libide/core/ide-transfer.c:54
8
#: src/libide/core/ide-transfer.c:54
9
#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:239
#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:339
#: src/libide/editor/ide-editor-surface-actions.c:76
...
...
@@ -1429,12 +1429,12 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Build and Run"
msgstr "Zbudowanie i wykonanie"
#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:101
3
#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:10
79
#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:101
6
#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:10
82
msgid "Failed to locate a build target"
msgstr "Ustalenie położenia celu budowania się nie powiodło"
#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:121
5
src/libide/gui/gtk/menus.ui:73
#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:121
8
src/libide/gui/gtk/menus.ui:73
#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:33
msgid "Run"
msgstr "Wykonaj"
...
...
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "Wyświetlenie okna pomocy"
#: src/libide/gui/ide-application-shortcuts.c:57
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:25
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:53
1
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:53
8
msgctxt "shortcut window"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
...
...
@@ -1816,7 +1816,7 @@ msgstr "Skróty okna"
#: src/libide/gui/ide-header-bar-shortcuts.c:35
#: src/libide/gui/ide-header-bar-shortcuts.c:41
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:14
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:52
0
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:52
7
#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:358
#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:364
#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:370
...
...
@@ -2368,7 +2368,7 @@ msgid "Workspace shortcuts"
msgstr "Skróty obszaru roboczego"
#: src/libide/gui/ide-search-button.c:44
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:5
88
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:5
95
msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr "Wyszukiwanie"
...
...
@@ -2384,34 +2384,34 @@ msgid "Editor Shortcuts"
msgstr "Skróty edytora"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:18
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:5
24
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:5
31
msgctxt "shortcut window"
msgid "Global Search"
msgstr "Globalne wyszukiwanie"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:32
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:5
38
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:5
45
#: src/plugins/command-bar/gbp-command-bar-shortcuts.c:37
msgctxt "shortcut window"
msgid "Command Bar"
msgstr "Pasek poleceń"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:39
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:5
4
5
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:55
2
#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:359
msgctxt "shortcut window"
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:46
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:55
2
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:55
9
#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:365
msgctxt "shortcut window"
msgid "Terminal in Build Runtime"
msgstr "Terminal w środowisku wykonawczym budowania"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:53
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:5
59
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:5
66
msgctxt "shortcut window"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Skróty klawiszowe"
...
...
@@ -2472,13 +2472,13 @@ msgid "Clear highlight"
msgstr "Wyłączenie wyróżniania"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:213
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:5
68
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:5
75
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy and Paste"
msgstr "Kopiowanie i wklejanie"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:218
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:5
73
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:5
80
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy selected text to clipboard"
msgstr "Skopiowanie zaznaczonego tekstu do schowka"
...
...
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgid "Cut selected text to clipboard"
msgstr "Wycięcie zaznaczonego tekstu do schowka"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:232
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:58
0
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:58
7
msgctxt "shortcut window"
msgid "Paste text from clipboard"
msgstr "Wklejenie tekstu ze schowka"
...
...
@@ -2670,45 +2670,50 @@ msgstr "Zbudowanie"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:472
msgctxt "shortcut window"
msgid "Rebuild"
msgstr "Przebudowanie"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:479
msgctxt "shortcut window"
msgid "Run"
msgstr "Wykonanie"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:4
79
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:4
86
msgctxt "shortcut window"
msgid "Profile"
msgstr "Profilowanie"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:4
87
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:4
94
msgctxt "shortcut window"
msgid "Touchpad gestures"
msgstr "Gesty panelu dotykowego"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:
494
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:
501
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move page to the right"
msgstr "Przesunięcie strony na prawo"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:
495
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:
502
msgctxt "shortcut window"
msgid "Three finger swipe right"
msgstr "Przeciągnięcie trzema palcami w prawo"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:5
04
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:5
11
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move page to the left"
msgstr "Przesunięcie strony na lewo"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:5
05
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:5
12
msgctxt "shortcut window"
msgid "Three finger swipe left"
msgstr "Przeciągnięcie trzema palcami w lewo"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:5
16
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:5
23
msgctxt "shortcut window"
msgid "Terminal Shortcuts"
msgstr "Skróty terminala"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:
593
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:
600
msgctxt "shortcut window"
msgid "Find text within terminal"
msgstr "Wyszukiwanie tekstu w terminalu"
...
...
@@ -3332,7 +3337,7 @@ msgid "Export Bundle"
msgstr "Wyeksportuj pakiet"
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-pane.c:656
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-workspace-addin.c:3
55
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-workspace-addin.c:3
68
msgid "Build Issues"
msgstr "Problemy budowania"
...
...
@@ -3361,7 +3366,7 @@ msgstr "Potok budowania jest pusty"
msgid "Build Targets"
msgstr "Cele budowania"
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-workspace-addin.c:3
64
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-workspace-addin.c:3
77
#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:8
msgid "Build Preferences"
msgstr "Preferencje budowania"
...
...
@@ -3814,16 +3819,16 @@ msgstr "Katalog o tej nazwie już istnieje"
msgid "Your project will be created within %s."
msgstr "Projekt zostanie utworzony w %s."
#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:2
68
#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:2
79
msgid "Application ID is not valid."
msgstr "Identyfikator programu jest nieprawidłowy."
#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:6
1
2
#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:62
3
msgctxt "title"
msgid "Start New Project"
msgstr "Rozpoczęcie nowego projektu"
#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:7
81
#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:7
92
msgid "A failure occurred while initializing version control"
msgstr "Wystąpił błąd podczas inicjowania systemu kontroli wersji"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment