pl.po 136 KB
Newer Older
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
1
# Polish translation for gnome-builder.
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
2
# Copyright © 2015-2017 the gnome-builder authors.
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
3
# This file is distributed under the same license as the gnome-builder package.
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
4 5
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2015-2017.
# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2015-2017.
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
6
#
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
7 8 9
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder\n"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
10
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
11
"builder&keywords=I18N+L10N&component=translations (i18n)\n"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
12 13
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 23:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-21 01:49+0200\n"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
14
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
15
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
16 17 18 19 20 21 22
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
#: contrib/gstyle/gstyle-color-panel.c:953
msgid "Palette: "
msgstr "Paleta: "

#: contrib/gstyle/gstyle-color-panel.c:955
msgid "Palette"
msgstr "Paleta"

#: contrib/gstyle/gstyle-color-plane.c:1601
msgid "Color Plane"
msgstr "Poziom koloru"

#: contrib/gstyle/gstyle-color-widget-actions.c:66
msgid "Color name"
msgstr "Nazwa koloru"

#: contrib/gstyle/gstyle-color-widget-actions.c:68
msgid "Enter a new name for the color"
msgstr "Nowa nazwa koloru"

#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:492 contrib/gstyle/gstyle-palette.c:558
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
44
#, c-format
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
45 46
msgid "failed to parse line %i\n"
msgstr "przetworzenie %i. wiersza się nie powiodło\n"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
47

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
48
#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:613
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
49
#, c-format
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
50 51
msgid "%s: palette is empty\n"
msgstr "%s: pusta paleta\n"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
52

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
53
#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:719
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
54
#, c-format
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
55 56
msgid "%s: failed to parse\n"
msgstr "%s: przetworzenie się nie powiodło\n"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
57

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
58
#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:727
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
59
#, c-format
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
60 61
msgid "Unable to open %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć %s\n"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
62

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
63
#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:765
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
64
#, c-format
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
65 66
msgid "%s: This file format is not supported\n"
msgstr "%s: nieobsługiwany format plików\n"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
67

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
68 69 70
#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:822
msgid "failed to parse\n"
msgstr "przetworzenie się nie powiodło\n"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
71

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
72 73
#. To translators: always in singular form like in: generated palette number <generated_count>
#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:829
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
74 75
msgid "Generated"
msgstr "Utworzono"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
76

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
77
#: contrib/gstyle/gstyle-palette.c:932
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
78 79 80
#, c-format
msgid "Unable to save %s\n"
msgstr "Nie można zapisać %s\n"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
81

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
82 83 84 85
#: contrib/gstyle/gstyle-palette-widget.c:983
#, c-format
msgid "Unsaved palette %u"
msgstr "Niezapisana paleta %u"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
86

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
87 88 89
#: contrib/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:64
msgid "Hue"
msgstr "Barwa"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
90

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
91 92 93
#: contrib/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:75
msgid "Saturation"
msgstr "Nasycenie"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
94

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
95
#: contrib/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:86
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
96 97
#: libide/debugger/ide-debugger-locals-view.ui:41
#: libide/debugger/ide-debugger-registers-view.ui:34
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
98
#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:179
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
99 100
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
101

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
102 103 104
#: contrib/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:97
msgid "Cielab l"
msgstr "Cielab l"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
105

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
106 107 108
#: contrib/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:108
msgid "Cielab a"
msgstr "Cielab a"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
109

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
110 111 112
#: contrib/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:119
msgid "Cielab b"
msgstr "Cielab b"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
113

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
114 115 116
#: contrib/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:130
msgid "Red"
msgstr "Czerwony"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
117

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
118 119 120
#: contrib/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:141
msgid "Green"
msgstr "Zielony"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
121

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
122 123 124
#: contrib/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:152
msgid "Blue"
msgstr "Niebieski"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
125

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
126 127 128 129 130
#: contrib/gstyle/tests/data/palette.gstyle.xml:20
#: plugins/color-picker/data/basic.gstyle.xml:20
msgid "Basic"
msgstr "Podstawowa"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
131 132 133
#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:157
msgid "Color Components"
msgstr "Składowe kolorów"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
134

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
135 136 137
#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:206
msgid "H"
msgstr "B"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
138

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
139 140 141
#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:216
msgid "S"
msgstr "N"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
142

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
143 144 145
#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:226
msgid "V"
msgstr "W"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
146

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176
#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:322
msgid "L*"
msgstr "L*"

#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:332
msgid "a*"
msgstr "a*"

#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:342
msgid "b*"
msgstr "b*"

#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:441
msgid "R"
msgstr "C"

#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:451
msgid "G"
msgstr "Z"

#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:461
msgid "B"
msgstr "N"

#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:573
#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:433
msgid "Color strings"
msgstr "Ciągi kolorów"

#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:634
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
177
#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:490
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
178 179 180 181
msgid "HEX3"
msgstr "HEX3"

#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:645
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
182
#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:507
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
183 184 185 186
msgid "HEX6"
msgstr "HEX6"

#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:656
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
187 188
#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:122
#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:524
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
189 190 191 192
msgid "RGB"
msgstr "RGB"

#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:667
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
193
#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:541
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
194 195 196 197
msgid "RGBA"
msgstr "RGBA"

#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:678
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
198
#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:558
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
199 200 201 202
msgid "HSL"
msgstr "HSL"

#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:689
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
203
#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:575
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
204 205 206 207 208 209 210 211
msgid "HSLA"
msgstr "HSLA"

#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:818
msgid "Palettes"
msgstr "Palety"

#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:946
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
212
#: plugins/color-picker/gtk/color-picker.ui:49
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
213 214 215 216 217
msgid "No open palettes"
msgstr "Brak otwartych palet"

#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:959
msgid "Load or generate a palette using the preferences"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
218
msgstr "Można wczytać lub utworzyć paletę za pomocą preferencji"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
219 220

#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-widget.ui:13
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
221
#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5848
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239
#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-palette-menu.ui:13
msgid "Rename"
msgstr "Zmień nazwę"

#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-widget.ui:19
#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-palette-menu.ui:19
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"

#: contrib/gstyle/ui/gstyle-rename-popover.ui:35
#: plugins/project-tree/gb-rename-file-popover.ui:35
#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:57
msgid "_Rename"
msgstr "Z_mień nazwę"

#: contrib/xml/xml-reader.c:327
msgid "Could not parse XML from stream"
msgstr "Nie można przetworzyć kodu XML z potoku"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
240

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
241
#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:6
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
242 243 244
msgid "Build Parallelism"
msgstr "Budowanie równoległe"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
245
#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:7
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
246 247 248 249 250 251 252
msgid ""
"Number of workers to use when performing builds. -1 for sensible default. 0 "
"for number of CPU."
msgstr ""
"Liczba wątków roboczych używanych do budowania. „-1” oznacza rozsądną "
"wartość domyślną. „0” oznacza liczbę procesorów."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264
#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:11
msgid "Allow network when metered"
msgstr "Używanie sieci na mierzonym połączeniu"

#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:12
msgid ""
"Enable automated transfers upon building such as SDK downloads and "
"dependencies when connection is metered."
msgstr ""
"Automatyczne pobieranie środowisk programistycznych i zależności podczas "
"budowania, kiedy połączenie jest mierzone."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
265
#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:5
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
266 267 268
msgid "Suggest Snippet Completion"
msgstr "Sugerowanie uzupełnień wstawek"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
269
#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:6
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
270 271 272
msgid "Allow snippets to be inserted into the document."
msgstr "Umożliwienie wstawiania wstawek do dokumentów."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
273
#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:10
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
274 275
msgid "Clang based autocompletion (Experimental)"
msgstr ""
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
276
"Automatyczne uzupełnianie na podstawie kompilatora Clang (eksperymentalne)"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
277

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
278
#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:11
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
279 280
msgid "Use Clang for autocompletion in the C and C++ languages."
msgstr ""
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
281
"Używanie kompilatora Clang do automatycznego uzupełniania w językach C i C++."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
282

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
283
#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:15
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
284
msgid "Ctags based autocompletion"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
285
msgstr "Automatyczne uzupełnianie na podstawie Ctags"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
286

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
287
#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:16
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
288 289 290
msgid "Use Ctags for autocompletion."
msgstr "Używanie Ctags do automatycznego uzupełniania."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
291
#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:20
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
292
msgid "Enable auto-completion of words in document"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
293
msgstr "Automatyczne uzupełnianie wyrazów w dokumencie"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
294

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
295
#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:21
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
296 297 298 299
msgid ""
"If enabled, words within the current document will be available for auto-"
"completion."
msgstr ""
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
300
"Po włączeniu wyrazy w bieżącym dokumencie będą dostępne dla automatycznego "
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
301 302
"uzupełniania."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
303
#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:25
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
304 305 306
msgid "Enable semantic highlighting"
msgstr "Semantyczne wyróżnianie elementów składni"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
307
#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:26
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
308 309 310 311
msgid ""
"If enabled, additional highlighting will be provided in supported languages "
"based on information extracted from the source code."
msgstr ""
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
312
"Po włączeniu dodatkowe wyróżnianie elementów składni będzie dostarczane "
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
313 314
"w obsługiwanych językach na podstawie informacji wydobytych z kodu "
"źródłowego."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
315

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
316
#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:30
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
317 318 319
msgid "Path to ctags executable"
msgstr "Ścieżka do pliku wykonywalnego ctags"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
320
#: data/gsettings/org.gnome.builder.code-insight.gschema.xml.in:31
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
321
msgid "The path to the ctags executable on the system."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
322
msgstr "Ścieżka do pliku wykonywalnego ctags w systemie."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
323

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
324
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:24
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
325 326 327
msgid "Restore last position"
msgstr "Przywracanie ostatniej pozycji"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
328
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:25
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
329 330 331
msgid "Jump to the last position when reopening a file"
msgstr "Przechodzenie do ostatniej pozycji po ponownym otwarciu pliku"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
332
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:29
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
333 334 335
msgid "Show modified lines"
msgstr "Zmodyfikowane wiersze"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
336
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:30
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
337 338 339 340
msgid ""
"If enabled, the editor will show line additions and changes next to the "
"source code."
msgstr ""
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
341
"Po włączeniu edytor będzie wyświetlał dodane i zmienione wiersze obok kodu "
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
342 343
"źródłowego."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
344
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:34
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
345 346 347 348 349 350 351 352 353 354
msgid "Show diagnostics next to line number"
msgstr "Wyświetlanie diagnostyki obok numeru wiersza"

#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:35
msgid ""
"If enabled, the editor will show diagnostics to the left to the line numbers."
msgstr ""
"Po włączeniu edytor będzie wyświetlał diagnostykę na lewo od numerów wierszy."

#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:39
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
355
#: libide/editor/ide-editor-properties.ui:88
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
356 357 358
msgid "Highlight current line"
msgstr "Wyróżnianie bieżącego wiersza"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
359
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:40
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
360 361 362
msgid "If enabled, the editor will highlight the line containing the cursor."
msgstr "Po włączeniu edytor będzie wyróżniał wiersz zawierający kursor."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
363
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:44
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
364 365 366
msgid "Highlight matching brackets"
msgstr "Wyróżnianie pasujących nawiasów"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
367
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:45
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
368 369 370
msgid "If enabled, the editor will highlight matching brackets."
msgstr "Po włączeniu edytor będzie wyróżniał pasujące nawiasy."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
371
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:49
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
372
#: libide/editor/ide-editor-properties.ui:62
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
373 374 375
msgid "Show line numbers"
msgstr "Numery wierszy"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
376
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:50
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
377 378 379
msgid "If enabled, the editor will show line numbers."
msgstr "Po włączeniu edytor będzie wyświetlał numery wierszy."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
380
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:54
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
381
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:146
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
382 383 384
msgid "Smart Backspace"
msgstr "Inteligentny klawisz Backspace"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
385
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:55
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
386 387 388 389 390
msgid ""
"Backspace will remove additional spaces to keep you aligned to the "
"indentation size."
msgstr "Klawisz Backspace usuwa dodatkowe spacje, aby utrzymać rozmiar wcięć."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
391
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:59
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
392
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:145
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
393
msgid "Smart Home and End"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
394
msgstr "Inteligentne klawisze Home i End"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
395

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
396
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:60
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
397 398 399
msgid "Whether or not Home moves to first non-space character."
msgstr "Czy klawisz Home przenosi do pierwszego znaku niebędącego spacją."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
400
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:64
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
401 402 403
msgid "Show grid lines"
msgstr "Linie siatki"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
404
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:65
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
405
msgid "If enabled, the editor will show grid lines in the document."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
406
msgstr "Po włączeniu edytor będzie wyświetlał linie siatki w dokumencie."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
407

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
408 409
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:83
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:170
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
410 411 412
msgid "Show overview map"
msgstr "Mapa kodu"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
413
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:84
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
414 415 416 417 418 419 420
msgid ""
"If enabled, Builder will display an overview map of the source file next to "
"the editor."
msgstr ""
"Po włączeniu program Builder będzie wyświetlał mapę kodu źródłowego obok "
"edytora."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
421
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:88
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
422 423 424
msgid "Automatically Hide Overview Map"
msgstr "Automatyczne ukrywanie mapy kodu"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
425
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:89
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
426 427 428 429 430 431 432
msgid ""
"If enabled, Builder will automatically hide the overview map when mouse "
"focus leaves the editor, or a timeout occurs."
msgstr ""
"Po włączeniu program Builder będzie automatycznie ukrywał mapę kodu po "
"opuszczeniu edytora lub określonym czasie."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
433
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:93
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
434 435 436
msgid "Draw Spaces"
msgstr "Rysowanie spacji"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
437
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:94
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
438
msgid "The various types of space to draw in the editor."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
439
msgstr "Różne rodzaje spacji rysowane w edytorze."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
440

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
441
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:99
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
442
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:158
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
443 444 445
msgid "Overscroll"
msgstr "Przewijanie poza dokument"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
446
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:100
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
447 448 449
msgid "The number of lines to scroll beyond the end of the buffer."
msgstr "Liczba wierszy przewijana za koniec dokumentu."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
450
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:104
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
451 452 453
msgid "Wrap Text"
msgstr "Zawijanie tekstu"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
454
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:105
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
455 456 457 458 459 460 461
msgid ""
"If enabled, Builder will automatically wrap text so all of the line text is "
"visible."
msgstr ""
"Po włączeniu program Builder będzie automatycznie zawijał tekst, aby cały "
"wiersz był widoczny."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
462 463
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:109
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:183
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
464 465 466
msgid "Autosave Enabled"
msgstr "Automatyczne zapisywanie"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
467
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:110
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
468 469 470
msgid "Enable or disable autosave feature."
msgstr "Włączenie funkcji automatycznego zapisywania."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
471 472
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:115
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:184
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
473 474 475
msgid "Autosave Frequency"
msgstr "Jak często automatycznie zapisywać"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
476
#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.gschema.xml:116
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
477 478 479
msgid "The number of seconds after modification before auto saving."
msgstr "Sekundy po modyfikacji przed automatycznym zapisaniem."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
480 481
#: data/gsettings/org.gnome.builder.extension-type.gschema.xml:5
#: data/gsettings/org.gnome.builder.plugin.gschema.xml:5
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
482 483 484
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
485
#: data/gsettings/org.gnome.builder.extension-type.gschema.xml:6
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
486
msgid "If the type within the extension is enabled."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
487
msgstr "Czy typ w rozszerzeniu jest włączony."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
488

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
489
#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:5
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
490 491 492
msgid "Window size"
msgstr "Rozmiar okna"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
493
#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:6
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
494
msgid "Window size (width and height)."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
495
msgstr "Rozmiar okna (szerokość i wysokość)."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
496

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
497
#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:10
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
498 499 500
msgid "Window position"
msgstr "Położenie okna"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
501
#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:11
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
502
msgid "Window position (x and y)."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
503
msgstr "Położenie okna (na osi X i Y)."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
504

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
505
#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:15
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
506 507 508
msgid "Window maximized"
msgstr "Zmaksymalizowane okno"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
509
#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:16
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
510 511 512
msgid "Window maximized state"
msgstr "Stan maksymalizacji okna"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
513
#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:20
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
514 515 516
msgid "Night Mode"
msgstr "Tryb nocny"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
517
#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:21
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
518 519 520
msgid "Prefer dark application chrome."
msgstr "Preferowanie ciemnego interfejsu programu."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
521
#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:25
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
522 523 524
msgid "Mine projects"
msgstr "Wyszukiwanie projektów"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
525
#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:26
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
526
msgid "Search directories for projects."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
527
msgstr "Wyszukiwanie projektów w katalogach."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
528

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
529
#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:30
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
530
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:400
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
531 532 533
msgid "Projects directory"
msgstr "Katalog projektów"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
534 535 536
#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:31
msgid "Directory for all Builder projects."
msgstr "Katalog na wszystkie projekty programu Builder."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
537

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
538
#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:35
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
539 540 541
msgid "Restore Previous Files"
msgstr "Przywracanie poprzednich plików"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
542
#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:36
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
543 544 545
msgid "Restore previously opened files when loading a project."
msgstr "Przywracanie poprzednio otwartych plików podczas wczytywania projektu."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
546
#: data/gsettings/org.gnome.builder.plugin.gschema.xml:6
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
547 548 549
msgid "If the plugin should be enabled"
msgstr "Czy włączyć wtyczkę"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
550 551
#: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:5
#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:84
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
552 553 554
msgid "Show Icons"
msgstr "Ikony"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
555
#: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:6
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
556 557 558
msgid "If enabled, the project tree will display icons next to each item."
msgstr "Po włączeniu drzewo projektów będzie wyświetlało ikony obok elementów."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
559
#: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:10
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
560
#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:88
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
561 562 563
msgid "Show Ignored Files"
msgstr "Ignorowane pliki"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
564
#: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:11
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
565 566 567 568 569 570
msgid ""
"If enabled, the project tree will display files that are ignored by the VCS."
msgstr ""
"Po włączeniu drzewo projektów będzie wyświetlało pliki ignorowane przez "
"system kontroli wersji."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581
#: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:15
#: plugins/project-tree/gtk/menus.ui:92
msgid "Sort Directories First"
msgstr "Najpierw katalogi"

#: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:16
msgid ""
"If enabled, the project tree will sort directories before regular files."
msgstr ""
"Po włączeniu drzewo projektów będzie porządkowało katalogi przed plikami."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
582
#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:5
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
583 584 585
msgid "Show Left Panel"
msgstr "Lewy panel"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
586
#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:6
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
587 588 589
msgid "If enabled, the left panel will be displayed."
msgstr "Po włączeniu lewy panel będzie wyświetlany."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
590
#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:11
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
591 592 593
msgid "Left Panel Position"
msgstr "Położenie lewego panelu"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
594
#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:12
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
595
msgid "The width in pixel units of the left panel."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
596
msgstr "Szerokość lewego panelu w pikselach."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
597

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
598
#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:17
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
599 600 601
msgid "Show Right Panel"
msgstr "Prawy panel"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
602
#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:18
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
603 604 605
msgid "If enabled, the right panel will be displayed."
msgstr "Po włączeniu prawy panel będzie wyświetlany."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
606
#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:23
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
607 608 609
msgid "Right Panel Position"
msgstr "Położenie prawego panelu"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
610
#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:24
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
611
msgid "The width in pixel units of the right panel."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
612
msgstr "Szerokość prawego panelu w pikselach."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
613

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
614
#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:29
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
615 616 617
msgid "Show Bottom Panel"
msgstr "Dolny panel"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
618
#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:30
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
619 620 621
msgid "If enabled, the bottom panel will be displayed."
msgstr "Po włączeniu dolny panel będzie wyświetlany."

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
622
#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:35
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
623 624 625
msgid "Bottom Panel Position"
msgstr "Położenie dolnego panelu"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
626
#: data/gsettings/org.gnome.builder.workbench.gschema.xml:36
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
627
msgid "The height in pixel units of the bottom panel."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
628
msgstr "Wysokość dolnego panelu w pikselach."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
629

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
630
#: data/gtk/menus.ui:7
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
631 632 633
msgid "_New Project"
msgstr "_Nowy projekt"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
634
#: data/gtk/menus.ui:11
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
635 636 637
msgid "_Open Project"
msgstr "_Otwórz projekt"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
638
#: data/gtk/menus.ui:18
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
639 640
msgid "_Preferences"
msgstr "P_referencje"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
641

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
642
#: data/gtk/menus.ui:26
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
643 644 645
msgid "Keyboard _Shortcuts"
msgstr "_Skróty klawiszowe"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
646
#: data/gtk/menus.ui:30
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
647 648 649
msgid "_Help"
msgstr "Pomo_c"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
650
#: data/gtk/menus.ui:34
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
651
msgid "_About"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
652
msgstr "_O programie"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
653

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
654
#: data/gtk/menus.ui:38
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
655 656
msgid "_Quit"
msgstr "Za_kończ"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
657

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
658
#: data/gtk/menus.ui:49 libide/editor/ide-editor-perspective.c:722
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
659 660 661 662
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:105
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:152
msgid "Editor"
msgstr "Edytor"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
663

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
664 665 666
#: data/gtk/menus.ui:60 libide/buildui/ide-build-perspective.c:450
msgid "Build Preferences"
msgstr "Preferencje budowania"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
667

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
668 669 670
#: data/gtk/menus.ui:69 libide/preferences/ide-preferences-perspective.c:124
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
671

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
672
#: data/gtk/menus.ui:79
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
673 674
msgid "Save _All"
msgstr "Zapi_sz wszystko"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
675

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
676 677 678 679 680
#: data/gtk/menus.ui:85
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Pełny ekran"

#: data/gtk/menus.ui:93
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
681 682
msgid "_Go to Definition"
msgstr "P_rzejdź do definicji"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
683

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
684
#: data/gtk/menus.ui:99
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
685 686
msgid "_Undo"
msgstr "_Cofnij"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
687

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
688
#: data/gtk/menus.ui:103
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
689 690
msgid "_Redo"
msgstr "P_onów"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
691

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
692
#: data/gtk/menus.ui:109
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
693 694
msgid "C_ut"
msgstr "_Wytnij"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
695

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
696
#: data/gtk/menus.ui:114 data/gtk/menus.ui:229 plugins/terminal/gtk/menus.ui:19
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
697 698
msgid "_Copy"
msgstr "S_kopiuj"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
699

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
700
#: data/gtk/menus.ui:118 data/gtk/menus.ui:233 plugins/terminal/gtk/menus.ui:23
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
701 702
msgid "_Paste"
msgstr "Wk_lej"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
703

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
704
#: data/gtk/menus.ui:122 data/gtk/menus.ui:237
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
705 706
msgid "_Delete"
msgstr "_Usuń"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
707

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
708
#: data/gtk/menus.ui:130 libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:192
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
709
#: plugins/spellcheck/gtk/menus.ui:12
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
710 711 712
msgid "Highlighting"
msgstr "Wyróżnianie"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
713
#: data/gtk/menus.ui:135 plugins/terminal/gtk/menus.ui:29
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
714 715
msgid "Selection"
msgstr "Zaznaczanie"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
716

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
717
#: data/gtk/menus.ui:137 data/gtk/menus.ui:243 plugins/terminal/gtk/menus.ui:31
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
718 719
msgid "Select _All"
msgstr "Z_aznacz wszystko"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
720

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
721
#: data/gtk/menus.ui:142 plugins/terminal/gtk/menus.ui:36
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
722 723
msgid "Select _None"
msgstr "O_dznacz wszystko"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
724

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
725
#: data/gtk/menus.ui:148
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
726 727
msgid "All _Upper Case"
msgstr "_Wszystko wielkimi literami"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
728

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
729
#: data/gtk/menus.ui:153
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
730 731
msgid "All _Lower Case"
msgstr "Wszystko _małymi literami"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
732

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
733
#: data/gtk/menus.ui:158
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
734 735
msgid "_Invert Case"
msgstr "_Odwróć wielkość znaków"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
736

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
737
#: data/gtk/menus.ui:163
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
738
msgid "_Title Case"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
739
msgstr "_Jak W Tytule"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
740

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
741
#: data/gtk/menus.ui:170
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
742 743
msgid "Join Lines"
msgstr "Połącz wiersze"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
744

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
745
#: data/gtk/menus.ui:174
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
746 747
msgid "Sort Lines"
msgstr "Posortuj wiersze"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
748

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
749
#: data/gtk/menus.ui:183
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
750 751 752
msgid "Zoom"
msgstr "Powiększanie"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
753
#: data/gtk/menus.ui:185
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
754 755 756
msgid "Zoom _In"
msgstr "P_owiększ"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
757
#: data/gtk/menus.ui:190
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
758 759 760
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Po_mniejsz"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
761
#: data/gtk/menus.ui:196 plugins/terminal/gtk/menus.ui:52
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
762 763 764
msgid "Reset"
msgstr "Przywróć"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778
#: data/gtk/menus.ui:207 libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:205
msgid "Regular expressions"
msgstr "Wyrażenie regularne"

#: data/gtk/menus.ui:211 libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:220
#: plugins/terminal/gb-terminal-search.ui:166
msgid "Case sensitive"
msgstr "Rozróżnianie małych i wielkich liter"

#: data/gtk/menus.ui:215 libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:235
msgid "Match whole word only"
msgstr "Tylko całe wyrazy"

#: data/gtk/menus.ui:219
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
779 780 781
msgid "_Wrap Around"
msgstr "_Automatyczny powrót do początku"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
782
#: data/gtk/menus.ui:225
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
783 784 785
msgid "Cu_t"
msgstr "_Wytnij"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
786
#: data/gtk/menus.ui:250 libide/debugger/ide-debugger-threads-view.ui:64
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
787 788
msgid "Frame"
msgstr "Ramka"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
789

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
790 791
#: data/gtk/menus.ui:252
msgid "Move Left"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
792
msgstr "W lewo"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
793

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
794 795
#: data/gtk/menus.ui:256
msgid "Move Right"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
796
msgstr "W prawo"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
797

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
798
#: data/gtk/menus.ui:261 data/gtk/menus.ui:323 plugins/devhelp/gtk/menus.ui:11
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
799
#: plugins/terminal/gtk/menus.ui:64
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"

#: data/gtk/menus.ui:269
msgid "New File"
msgstr "Nowy plik"

#: data/gtk/menus.ui:276 libide/layout/ide-layout-stack.ui:102
msgid "Open File…"
msgstr "Otwórz plik…"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
811
#: data/gtk/menus.ui:283
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
812 813
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
814

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
815 816 817
#: data/gtk/menus.ui:286
msgid "Open in New Frame"
msgstr "Otwórz w nowej ramce"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
818

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
819
#: data/gtk/menus.ui:291 plugins/terminal/gtk/menus.ui:47
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
820 821
msgid "Split"
msgstr "Podział"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
822

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
823
#: data/gtk/menus.ui:297 plugins/devhelp/gtk/menus.ui:7
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
824 825 826
msgid "Print…"
msgstr "Wydrukuj…"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
827
#: data/gtk/menus.ui:304
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
828 829
msgid "Document Preferences"
msgstr "Preferencje dokumentu"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
830

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
831
#: data/gtk/menus.ui:312 libide/buildui/ide-build-log-panel.c:740
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
832 833 834
msgid "_Save"
msgstr "_Zapisz"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
835
#: data/gtk/menus.ui:316
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
836
msgid "Save _As"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
837 838
msgstr "Z_apisz jako"

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
839
#: data/gtk/menus.ui:333 libide/runner/ide-run-manager.c:1139
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
840 841
msgid "Run"
msgstr "Wykonaj"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
842

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
843 844
#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:7
#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:3
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
845 846
#: libide/application/ide-application.c:530
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:140
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
847
#: libide/workbench/ide-workbench.c:623
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
848 849 850 851
msgid "Builder"
msgstr "Builder"

#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:8
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
852
#: libide/application/ide-application-actions.c:131
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
853 854
msgid "An IDE for GNOME"
msgstr "Zintegrowane środowisko programistyczne dla GNOME"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
855

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
856 857 858 859 860 861
#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:11
msgid ""
"Builder is an actively developed Integrated Development Environment for "
"GNOME. It combines integrated support for essential GNOME technologies such "
"as GTK+, GLib, and GNOME APIs with features that any developer will "
"appreciate, like syntax highlighting and snippets."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
862
msgstr ""
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
863 864 865 866
"Builder to aktywnie rozwijane zintegrowane środowisko programistyczne dla "
"projektu GNOME. Łączy ono zintegrowaną obsługę najważniejszych technologii "
"GNOME, takich jak GTK+, GLib i API platformy GNOME z funkcjami, które doceni "
"każdy programista, takimi jak wyróżnianie elementów składni i wstawki."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
867

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
868 869 870 871 872 873 874
#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:17
msgid ""
"You can rely on predictable releases of Builder with each new release of "
"GNOME every six months."
msgstr ""
"Builder jest wydawany co sześć miesięcy, razem z nowym wydaniem środowiska "
"GNOME."
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
875

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
876 877 878
#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:21
msgid "Features:"
msgstr "Funkcje:"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
879

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
880 881 882
#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:23
msgid "Built in syntax highlighting for many languages"
msgstr "Wbudowane wyróżnianie elementów składni w wielu językach"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
883

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
884 885 886
#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:24
msgid "Side-by-side code editors"
msgstr "Dwa edytory kodu obok siebie"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
887

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
888 889 890
#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:25
msgid "Integration with Git"
msgstr "Integracja z systemem git"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
891

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
892
#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:26
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
893 894
msgid "Integration with Autotools, Cargo, CMake, Meson, Make, and PHPize"
msgstr "Integracja z Autotools, Cargo, CMake, Meson, Make i PHPize"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
895

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
896 897 898 899
#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:27
msgid "Clang based auto-completion, semantic highlighting, and diagnostics"
msgstr ""
"Automatyczne uzupełnianie, semantyczne wyróżnianie elementów składni "
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
900
"i diagnostyka na podstawie kompilatora Clang"
Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
901

Piotr Drąg's avatar
Piotr Drąg committed
902 903