Commit c53701d5 authored by Mario Blättermann's avatar Mario Blättermann Committed by Administrator

Update German translation

parent a8c1f2ec
Pipeline #29676 passed with stages
in 30 minutes and 26 seconds
......@@ -8,16 +8,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: podcasts master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/podcasts/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-28 20:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-31 21:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-08 17:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-10 09:45+0200\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
"X-Generator: Vé 0.1.4\n"
#: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.gschema.xml:15
msgid "Top position of the last open main window"
......@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Podcast;RSS;"
msgid "Podcast app for GNOME"
msgstr "Podcast-Anwendung für GNOME"
#: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.appdata.xml.in.in:31
#: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.appdata.xml.in.in:51
msgid "Jordan Petridis"
msgstr "Jordan Petridis"
......@@ -121,22 +121,22 @@ msgstr "Neue Shows mittels Quellen-Adresse hinzufügen"
msgid "Import shows from another device"
msgstr "Shows von einem anderen Gerät importieren"
#: podcasts-gtk/resources/gtk/episode_widget.ui:177
#: podcasts-gtk/resources/gtk/episode_widget.ui:180
msgid "Calculating episode size…"
msgstr "Größe der Folge wird ermittelt …"
#: podcasts-gtk/resources/gtk/episode_widget.ui:212
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: podcasts-gtk/resources/gtk/episode_widget.ui:220
msgid "Play this episode"
msgstr "Diese Folge abspielen"
#: podcasts-gtk/resources/gtk/episode_widget.ui:230
#: podcasts-gtk/resources/gtk/episode_widget.ui:241
msgid "Cancel the download proccess"
msgstr "Herunterladen abbrechen"
#: podcasts-gtk/resources/gtk/episode_widget.ui:264
msgid "Download this episode"
msgstr "Diese Folge herunterladen"
#: podcasts-gtk/resources/gtk/episode_widget.ui:254
msgid "Play this episode"
msgstr "Diese Folge abspielen"
#: podcasts-gtk/resources/gtk/hamburger.ui:7
msgid "_Check for New Episodes"
msgstr "Auf neue Folgen _prüfen"
......@@ -359,23 +359,23 @@ msgstr "Neu"
msgid "Shows"
msgstr "Shows"
#: podcasts-gtk/src/utils.rs:350
#: podcasts-gtk/src/utils.rs:357
msgid "Select the file from which to you want to import shows."
msgstr "Wählen Sie die Datei aus, aus der Sie Shows importieren wollen."
#: podcasts-gtk/src/utils.rs:353
#: podcasts-gtk/src/utils.rs:360
msgid "_Import"
msgstr "_Importieren"
#: podcasts-gtk/src/utils.rs:362
#: podcasts-gtk/src/utils.rs:369
msgid "OPML file"
msgstr "OPML-Datei"
#: podcasts-gtk/src/utils.rs:379
#: podcasts-gtk/src/utils.rs:386
msgid "Failed to parse the imported file"
msgstr "Die importierte Datei konnte nicht ausgewertet werden"
#: podcasts-gtk/src/utils.rs:384
#: podcasts-gtk/src/utils.rs:391
msgid "Selected file could not be accessed."
msgstr "Auf die gewählte Datei konnte nicht zugegriffen werden."
......@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr ""
"Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Tim Sabsch <tim@sabsch.com>"
#: podcasts-gtk/src/widgets/episode.rs:129
#: podcasts-gtk/src/widgets/episode.rs:130
msgid "{} min"
msgstr "{} min"
......@@ -409,3 +409,6 @@ msgstr "Alle Folgen als angehört markieren"
#: podcasts-gtk/src/widgets/show_menu.rs:155
msgid "Unsubscribed from {}"
msgstr "Abonnement von {} gekündigt"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Abbrechen"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment