Commit eb809fa5 authored by Ask Hjorth Larsen's avatar Ask Hjorth Larsen Committed by Administrator

Add Danish translation

parent 4bd7992c
Pipeline #111663 passed with stages
in 12 minutes and 5 seconds
da
en_GB
es
fi
......
# Danish translation for icon-library.
# Copyright (C) 2019 icon-library's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the icon-library package.
# scootergrisen, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: icon-library master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/design/icon-"
"library/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-11 15:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-16 19:29+0200\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/org.gnome.design.IconLibrary.appdata.xml.in.in:7
#: data/org.gnome.design.IconLibrary.desktop.in.in:3
#: data/org.gnome.design.IconLibrary.desktop.in.in:4
msgid "Icon Library"
msgstr "Ikonbibliotek"
#: data/org.gnome.design.IconLibrary.appdata.xml.in.in:8
msgid "Find Adwaita icons"
msgstr "Find Adwaita-ikoner"
#: data/org.gnome.design.IconLibrary.appdata.xml.in.in:10
msgid "Find the right icon to use on your GNOME application."
msgstr "Find det rette ikon til dit GNOME-program."
#: data/org.gnome.design.IconLibrary.appdata.xml.in.in:15
msgid "Main Window"
msgstr "Hovedvindue"
#: data/org.gnome.design.IconLibrary.appdata.xml.in.in:38
msgid "Bilal Elmoussaoui"
msgstr "Bilal Elmoussaoui"
#: data/org.gnome.design.IconLibrary.desktop.in.in:5
msgid "Find the right icon to use on your GNOME application"
msgstr "Find det rette ikon til dit GNOME-program"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.design.IconLibrary.desktop.in.in:11
msgid "Icon;Library;GNOME;GTK;"
msgstr "Ikon;Bibliotek;GNOME;GTK;"
#: data/org.gnome.design.IconLibrary.gschema.xml.in:6
msgid "Width of the last opened window"
msgstr "Bredden af vinduet som sidst var åbent"
#: data/org.gnome.design.IconLibrary.gschema.xml.in:10
msgid "Height of the last opened window"
msgstr "Højden af vinduet som sidst var åbent"
#: data/org.gnome.design.IconLibrary.gschema.xml.in:14
msgid "Left position of the last opened window"
msgstr "Venstre position af vinduet som sidst var åbent"
#: data/org.gnome.design.IconLibrary.gschema.xml.in:18
msgid "Top position of the last opened window"
msgstr "Øverste position af vinduet som sidst var åbent"
#: data/org.gnome.design.IconLibrary.gschema.xml.in:22
msgid "Maximized state of the last opened window"
msgstr "Maksimeret tilstand af vinduet som sidst var åbent"
#: data/org.gnome.design.IconLibrary.gschema.xml.in:26
msgid "Enable or disable dark mode"
msgstr "Aktivér eller deaktivér mørk tilstand"
#: data/resources/ui/about_dialog.ui.in:9 data/resources/ui/window.ui.in:11
msgid "@name-prefix@Icon Library"
msgstr "@name-prefix@Ikonbibliotek"
#: data/resources/ui/about_dialog.ui.in:13
msgid "translator-credits"
msgstr "scootergrisen"
#: data/resources/ui/export_dialog.ui:50
msgid "Copy Icon Name"
msgstr "Kopiér ikonnavn"
#: data/resources/ui/export_dialog.ui:77
msgid "This is a system icon. It does not need to be shipped with apps."
msgstr "Dette er et systemikon. Det behøver ikke blive medtaget i programmer."
#: data/resources/ui/export_dialog.ui:264
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Kopiér til udklipsholder"
#: data/resources/ui/export_dialog.ui:279
msgid "Save As…"
msgstr "Gem som …"
#: data/resources/ui/menu.ui:7
msgid "_Dark Mode"
msgstr "_Mørk tilstand"
#: data/resources/ui/menu.ui:13
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "_Tastaturgenveje"
#: data/resources/ui/menu.ui:17
msgid "_About Icon Library"
msgstr "_Om Ikonbibliotek"
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:13
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:17
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Shortcuts"
msgstr "Vis genveje"
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:24
msgctxt "shortcut window"
msgid "Dark Mode"
msgstr "Mørk tilstand"
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:31
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
#: data/resources/ui/window.ui.in:32
msgid "Search for icons by name, category or tag"
msgstr "Søg efter ikoner med navn, kategori eller mærkat"
#: src/widgets/icons.rs:52
msgid "No results found"
msgstr "Fandt ingen resultater"
#: src/widgets/icons.rs:85
msgid "General"
msgstr "Generelt"
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment