Skip to content
GitLab
Menu
Projects
Groups
Snippets
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
World
Design Tooling
App Icon Preview
Commits
c504f834
Commit
c504f834
authored
Apr 19, 2022
by
Kukuh Syafaat
Committed by
Administrator
Apr 19, 2022
Browse files
Update Indonesian translation
parent
5969a85e
Pipeline
#389588
passed with stages
in 5 minutes and 39 seconds
Changes
1
Pipelines
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
po/id.po
View file @
c504f834
# Indonesian translation for app-icon-preview.
# Copyright (C) 2020 app-icon-preview's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the app-icon-preview package.
# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2020-202
1
.
# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2020-202
2
.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: app-icon-preview master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/design/app-icon-preview/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 202
1
-0
8-0
8
1
1:2
9
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 202
1
-0
8
-1
5 20:06
+0700\n"
"POT-Creation-Date: 202
2
-0
1-2
8
2
1:2
8
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 202
2
-0
4
-1
9 09:38
+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"X-Generator: Poedit 3.0
.1
\n"
#: data/org.gnome.design.AppIconPreview.desktop.in.in:3
#: data/org.gnome.design.AppIconPreview.metainfo.xml.in.in:8 src/main.rs:22
#: src/widgets/project_previewer.rs:
7
0 src/widgets/
screenshot_dialog
.rs:
57
#: src/widgets/project_previewer.rs:
9
0 src/widgets/
project_previewer
.rs:
209
msgid "App Icon Preview"
msgstr "Pratinjau Ikon Aplikasi"
...
...
@@ -29,20 +29,6 @@ msgid "Preview applications icons"
msgstr "Pratinjau ikon aplikasi"
#: data/org.gnome.design.AppIconPreview.gschema.xml.in:6
#: data/org.gnome.design.AppIconPreview.gschema.xml.in:7
msgid "Default window width"
msgstr "Lebar jendela bawaan"
#: data/org.gnome.design.AppIconPreview.gschema.xml.in:11
#: data/org.gnome.design.AppIconPreview.gschema.xml.in:12
msgid "Default window height"
msgstr "Tinggi jendela bawaan"
#: data/org.gnome.design.AppIconPreview.gschema.xml.in:16
msgid "Default window maximized behaviour"
msgstr "Perilaku bawaan ketika jendela dimaksimalkan"
#: data/org.gnome.design.AppIconPreview.gschema.xml.in:21
msgid "The latest opened files separated by a comma"
msgstr "Berkas terbaru yang dibuka dipisahkan oleh koma"
...
...
@@ -62,14 +48,10 @@ msgstr ""
msgid "Previewing an Application icon"
msgstr "Pratinjau ikon Aplikasi"
#: data/org.gnome.design.AppIconPreview.metainfo.xml.in.in:
8
9
#: data/org.gnome.design.AppIconPreview.metainfo.xml.in.in:9
4
msgid "Bilal Elmoussaoui & Zander Brown"
msgstr "Bilal Elmoussaoui & Zander Brown"
#: data/resources/ui/about_dialog.ui.in:10
msgid "translator-credits"
msgstr "Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2020-2021."
#: data/resources/ui/export.ui:16
msgid ""
"Export the icon for production use. Off-canvas objects are removed and the "
...
...
@@ -102,62 +84,62 @@ msgstr "Simbolik"
msgid "Save Symbolic As…"
msgstr "Simpan Simbolik Sebagai…"
#: data/resources/ui/
gtk/
help-overlay.ui:11
#: data/resources/ui/help-overlay.ui:11
msgctxt "shortcut window"
msgid "Application"
msgstr "Aplikasi"
#: data/resources/ui/
gtk/
help-overlay.ui:15
#: data/resources/ui/help-overlay.ui:15
msgctxt "shortcut window"
msgid "New Window"
msgstr "Jendela Baru"
#: data/resources/ui/
gtk/
help-overlay.ui:21
#: data/resources/ui/help-overlay.ui:21
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open an Icon"
msgstr "Buka Ikon"
#: data/resources/ui/
gtk/
help-overlay.ui:27
#: data/resources/ui/help-overlay.ui:27
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit the Application"
msgstr "Keluar Aplikasi"
#: data/resources/ui/
gtk/
help-overlay.ui:34
#: data/resources/ui/help-overlay.ui:34
msgctxt "shortcut window"
msgid "View"
msgstr "Lihat"
#: data/resources/ui/
gtk/
help-overlay.ui:38
#: data/resources/ui/help-overlay.ui:38
msgctxt "shortcut window"
msgid "Reload the Icon"
msgstr "Muat Ulang Ikon"
#: data/resources/ui/
gtk/
help-overlay.ui:44
#: data/resources/ui/help-overlay.ui:44
msgctxt "shortcut window"
msgid "Export the Icon"
msgstr "Ekspor Ikon"
#: data/resources/ui/
gtk/
help-overlay.ui:50
#: data/resources/ui/help-overlay.ui:50
msgctxt "shortcut window"
msgid "Shuffle Icons"
msgstr "Acak Ikon"
#: data/resources/ui/
gtk/
help-overlay.ui:56
#: data/resources/ui/help-overlay.ui:56
msgctxt "shortcut window"
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Ambil Cuplikan Layar"
#: data/resources/ui/
gtk/
help-overlay.ui:62
#: data/resources/ui/help-overlay.ui:62
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy a Screenshot to Clipboard"
msgstr "Salin Cuplikan Layar ke Papan Klip"
#: data/resources/ui/new_project.ui:
12
#: data/resources/ui/new_project.ui:
7
msgid "New App Icon"
msgstr "Ikon Aplikasi Baru"
#: data/resources/ui/new_project.ui:18 src/project.rs:1
02
#: src/widgets/
screenshot_dialog
.rs:
47
#: data/resources/ui/new_project.ui:18 src/project.rs:1
57
#: src/widgets/
project_previewer
.rs:
198
msgid "_Cancel"
msgstr "_Batal"
...
...
@@ -165,134 +147,155 @@ msgstr "_Batal"
msgid "_Create"
msgstr "_Buat"
#: data/resources/ui/new_project.ui:
52
#: data/resources/ui/new_project.ui:
48
msgid "App Name"
msgstr "Nama Aplikasi"
#: data/resources/ui/new_project.ui:
62
#: data/resources/ui/new_project.ui:
58
msgid "Icon Location"
msgstr "Lokasi Ikon"
#: data/resources/ui/new_project.ui:
81
#: data/resources/ui/new_project.ui:
77
msgid "The reverse domain notation name, e.g. org.inkscape.Inkscape"
msgstr "Nama notasi domain terbalik, mis. org.inkscape.Inkscape"
#: data/resources/ui/new_project.ui:9
5
#: data/resources/ui/new_project.ui:9
1
msgid "The icon SVG file will be stored in this directory"
msgstr "Ikon berkas SVG akan disimpan di direktori ini"
#: data/resources/ui/new_project.ui:1
1
0
#: data/resources/ui/new_project.ui:10
7
msgid "~/Projects"
msgstr "~/Proyek"
#: data/resources/ui/new_project.ui:11
5
#: data/resources/ui/new_project.ui:11
3
msgid "_Browse…"
msgstr "Ram_ban..."
#: data/resources/ui/screenshot_dialog.ui:16
msgid "_Save…"
msgstr "_Simpan…"
#: data/resources/ui/screenshot_dialog.ui:26
msgid "_Copy to Clipboard"
msgstr "_Salin ke Papan Klip"
msgstr "Ram_ban…"
#: data/resources/ui/window.ui:1
5
#: data/resources/ui/window.ui:1
7
msgid "_Open"
msgstr "Bu_ka"
#: data/resources/ui/window.ui:1
8
#: data/resources/ui/window.ui:1
9
msgid "Open an icon"
msgstr "Buka ikon"
#: data/resources/ui/window.ui:25
msgid "
Rec
en
t
"
msgstr "
Terkini
"
msgid "
M
en
u
"
msgstr "
Menu
"
#: data/resources/ui/window.ui:3
9
#: data/resources/ui/window.ui:3
2
msgid "_Export"
msgstr "_Ekspor"
#: data/resources/ui/window.ui:47
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: data/resources/ui/window.ui:71
#: data/resources/ui/window.ui:50
msgid "Make a new App Icon"
msgstr "Buat Ikon Aplikasi baru"
#: data/resources/ui/window.ui:1
9
7
#: data/resources/ui/window.ui:17
6
msgid "_New App Icon"
msgstr "Iko_n Aplikasi Baru"
#: data/resources/ui/window.ui:
220
#: data/resources/ui/window.ui:
197
msgid "_New Window"
msgstr "Je_ndela Baru"
#: data/resources/ui/window.ui:2
26
#: data/resources/ui/window.ui:2
03
msgid "_Reload"
msgstr "_Muat Ulang"
#: data/resources/ui/window.ui:2
3
0
msgid "_
Take
Screenshot"
msgstr "
Ambil
_cuplikan layar"
#: data/resources/ui/window.ui:20
7
msgid "_
Copy
Screenshot"
msgstr "
Salin
_cuplikan layar"
#: data/resources/ui/window.ui:234
#: data/resources/ui/window.ui:211
msgid "_Save Screenshot"
msgstr "_Simpan Cuplikan Layar"
#: data/resources/ui/window.ui:215
msgid "_Shuffle Example Icons"
msgstr "Acak Contoh Ikon"
#: data/resources/ui/window.ui:2
40
#: data/resources/ui/window.ui:2
21
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "Pintasan Papan Ti_k"
#: data/resources/ui/window.ui:2
44
#: data/resources/ui/window.ui:2
25
msgid "_About App Icon Preview"
msgstr "Tent_ang Pratinjau Ikon Aplikasi"
#: src/project.rs:102
#: src/application.rs:171
msgid "translator-credits"
msgstr "Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2020-2022."
#: src/project.rs:157
msgid "Export"
msgstr "Ekspor"
#: src/project.rs:1
02
src/widgets/
screenshot_dialog
.rs:
46
#: src/project.rs:1
57
src/widgets/
project_previewer
.rs:
197
msgid "_Save"
msgstr "_Simpan"
#: src/project.rs:1
07
#: src/project.rs:1
62
msgid "SVG"
msgstr "SVG"
#: src/widgets/new_project.rs:54
#: src/widgets/new_project.rs:56
msgid "Select Icon Location"
msgstr "Pilih Lokasi Ikon"
#: src/widgets/new_project.rs:59
msgid "Select"
msgstr "Pilih"
#: src/widgets/new_project.rs:5
5
#: src/widgets/new_project.rs:5
9
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#: src/widgets/screenshot_dialog.rs:43
#: src/widgets/project_previewer.rs:184
msgid "Screenshot copied to clipboard"
msgstr "Salin cuplikan layar ke papan klip"
#: src/widgets/project_previewer.rs:195
msgid "Save Screenshot"
msgstr "Simpan Cuplikan Layar"
#: src/widgets/
screenshot_dialog
.rs:
50
#: src/widgets/
project_previewer
.rs:
202
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau"
#: src/widgets/
screenshot_dialog
.rs:
66
#: src/widgets/
project_previewer
.rs:
218
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
#: src/widgets/screenshot_dialog.rs:72
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
#: src/widgets/window.rs:292
#: src/widgets/window.rs:268
msgid "Open File"
msgstr "Buka Berkas"
#: src/widgets/window.rs:2
9
7
#: src/widgets/window.rs:27
3
msgid "SVG images"
msgstr "Gambar SVG"
#~ msgid "Default window width"
#~ msgstr "Lebar jendela bawaan"
#~ msgid "Default window height"
#~ msgstr "Tinggi jendela bawaan"
#~ msgid "Default window maximized behaviour"
#~ msgstr "Perilaku bawaan ketika jendela dimaksimalkan"
#~ msgid "_Save…"
#~ msgstr "_Simpan…"
#~ msgid "_Copy to Clipboard"
#~ msgstr "_Salin ke Papan Klip"
#~ msgid "Recent"
#~ msgstr "Terkini"
#~ msgid "JPEG"
#~ msgstr "JPEG"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Open the recent list"
#~ msgstr "Buka daftar terkini"
...
...
Write
Preview
Supports
Markdown
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment