Commit aec64bd0 authored by Michael Terry's avatar Michael Terry

another translation update

parent 18d77403
......@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deja-dup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-22 09:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 03:18+0000\n"
"Last-Translator: Michael Terry <michael.terry@canonical.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 09:29+0000\n"
"Last-Translator: Tobias <Unknown>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
......@@ -38,6 +38,7 @@ msgstr ""
" Richy https://launchpad.net/~klemmster\n"
" SpaceCafé https://launchpad.net/~spacecafe\n"
" TheGhost https://launchpad.net/~theghost\n"
" Tobias https://launchpad.net/~tobihermann\n"
" Vinzenz Vietzke https://launchpad.net/~vinzv\n"
" bongo https://launchpad.net/~r-contact-juliankessel-de\n"
" cmdrhenner https://launchpad.net/~cmdrhenner\n"
......@@ -166,6 +167,7 @@ msgstr ""
" Richy https://launchpad.net/~klemmster\n"
" SpaceCafé https://launchpad.net/~spacecafe\n"
" TheGhost https://launchpad.net/~theghost\n"
" Tobias https://launchpad.net/~tobihermann\n"
" Vinzenz Vietzke https://launchpad.net/~vinzv\n"
" bongo https://launchpad.net/~r-contact-juliankessel-de\n"
" cmdrhenner https://launchpad.net/~cmdrhenner\n"
......@@ -898,12 +900,12 @@ msgstr ""
#: C/restore-worst-case.page:48(screen/var)
#, no-wrap
msgid "SECRET"
msgstr ""
msgstr "GEHEIM"
#: C/restore-worst-case.page:49(screen/var)
#, no-wrap
msgid "LOWERCASE_ID"
msgstr ""
msgstr "KLEINBUCHSTABEN_ID"
#: C/restore-worst-case.page:49(screen/var)
#: C/restore-worst-case.page:66(screen/var)
......
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
......
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deja-dup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-22 09:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 03:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 12:26+0000\n"
"Last-Translator: Michael Terry <michael.terry@canonical.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
......@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr ""
"natrag, posljednja stvar koju želite je imati posla sa bug-om. Razmislite o "
"podnošenju <link href=\"https://launchpad.net/deja-dup/+filebug\">bug "
"izvješća</link> ali u međuvremenu, ovdje su neki pristupi o rješavanju ovog "
"čudnog ponašanja <app> Déjà DUP -a</ app> i vraćanju vaših podatka natrag."
"čudnog ponašanja <app>Déjà DUP -a</app> i vraćanju vaših podatka natrag."
#: C/restore-worst-case.page:16(note/p)
msgid ""
......
......@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deja-dup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-22 09:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 03:24+0000\n"
"Last-Translator: Michael Terry <michael.terry@canonical.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Claudio Arseni <claudio.arseni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
......@@ -24,6 +24,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Calogero Bonasia https://launchpad.net/~0disse0\n"
" Claudio Arseni https://launchpad.net/~claudio.arseni\n"
" Francesco https://launchpad.net/~ceskobassman\n"
" Francesco https://launchpad.net/~fcapano\n"
" Gianmarco Brocchi https://launchpad.net/~gimmy\n"
......@@ -39,19 +40,22 @@ msgstr ""
#: C/backup-auto.page:9(page/title)
msgid "Automatic Backups"
msgstr ""
msgstr "Backup automatici"
#: C/backup-auto.page:10(page/p)
msgid ""
"If you only back up when you remember to do so, you’re not backing up often "
"enough. Fortunately, it’s easy to set up automatic backups."
msgstr ""
"Se si esegue un backup solo quando ci si ricorda di farlo, è probabile che "
"ciò non accada abbastanza frequentemente. Per fortuna è molto semplice "
"impostare backup automatici."
#: C/backup-auto.page:12(item/p)
#: C/backup-first.page:11(item/p)
#: C/restore-full.page:20(item/p)
msgid "Open your <gui>Backup</gui> settings."
msgstr ""
msgstr "Aprire le impostazioni di <gui>Backup</gui>."
#: C/backup-auto.page:13(item/p)
#: C/backup-first.page:12(item/p)
......@@ -59,12 +63,16 @@ msgid ""
"Review your <link xref=\"prefs\">backup settings</link>, to confirm they are "
"what you want."
msgstr ""
"Rivedere le <link xref=\"prefs\">impostazioni di backup</link> per "
"accertarsi che rispondano alle proprie esigenze."
#: C/backup-auto.page:14(item/p)
msgid ""
"Turn on the <gui>Automatic backups</gui> option on the <gui>Overview</gui> "
"page."
msgstr ""
"Attivare l'opzione <gui>Backup automatici</gui> nella scheda "
"<gui>Panoramica</gui>."
#: C/backup-auto.page:16(note/p)
msgid ""
......@@ -72,20 +80,26 @@ msgid ""
"<gui>Keep backups</gui> option on the <gui>Storage</gui> page. Otherwise, "
"they may end up consuming a lot of space while you’re not paying attention."
msgstr ""
"Considerare la possibilità di mantenere i backup solo per un certo periodo "
"di tempo, usando l'opzione <gui>Mantenere i backup</gui> nella scheda "
"<gui>Archiviazione</gui>. Altrimenti, potrebbero finire con l'occupare molto "
"spazio se non si presta attenzione."
#: C/backup-first.page:6(info/desc)
msgid "Start now"
msgstr ""
msgstr "Avvia ora"
#: C/backup-first.page:9(page/title)
msgid "Your First Backup"
msgstr ""
msgstr "Il primo backup"
#: C/backup-first.page:13(item/p)
msgid ""
"Click on the <gui style=\"button\">Back Up Now</gui> button on the "
"<gui>Overview</gui> page."
msgstr ""
"Fare clic sul pulsante <gui style=\"button\">Esegui il backup ora</gui> "
"nella scheda <gui>Panoramica</gui>."
#: C/backup-first.page:14(item/p)
msgid ""
......@@ -93,30 +107,33 @@ msgid ""
"a remote server. Just let it run in the background while you do something "
"else."
msgstr ""
"Attendere. Il backup potrebbe richiedere molto tempo, specialmente se lo si "
"esegue su un server remoto. Lasciare che il processo lavori in background "
"mentre si svolgono altre operazioni."
#: C/credits.page:8(info/desc)
msgid "Meet the team"
msgstr ""
msgstr "Incontra il gruppo"
#: C/credits.page:11(page/title)
msgid "Credits"
msgstr ""
msgstr "Crediti"
#: C/credits.page:14(section/title)
msgid "Development"
msgstr ""
msgstr "Sviluppo"
#: C/credits.page:25(section/title)
msgid "Documentation"
msgstr ""
msgstr "Documentazione"
#: C/credits.page:33(section/title)
msgid "Art"
msgstr ""
msgstr "Grafica"
#: C/credits.page:43(section/title)
msgid "Translation"
msgstr ""
msgstr "Traduzione"
#: C/credits.page:44(section/code)
#, no-wrap
......@@ -124,6 +141,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Calogero Bonasia https://launchpad.net/~0disse0\n"
" Claudio Arseni https://launchpad.net/~claudio.arseni\n"
" Francesco https://launchpad.net/~ceskobassman\n"
" Francesco https://launchpad.net/~fcapano\n"
" Gianmarco Brocchi https://launchpad.net/~gimmy\n"
......@@ -247,7 +265,7 @@ msgstr ""
#: C/license.page:9(page/title)
msgid "License"
msgstr ""
msgstr "Licenza"
#: C/license.page:10(page/p)
msgid ""
......@@ -278,11 +296,11 @@ msgstr ""
#: C/prefs.page:10(page/title)
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Impostazioni"
#: C/prefs.page:13(item/title)
msgid "<gui>Automatic backups</gui>"
msgstr ""
msgstr "<gui>Backup automatici</gui>"
#: C/prefs.page:14(item/p)
msgid ""
......@@ -342,7 +360,7 @@ msgstr ""
#: C/prefs.page:34(item/title)
msgid "Local Folder"
msgstr ""
msgstr "Cartella locale"
#: C/prefs.page:35(item/p)
msgid ""
......
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
......
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
......
......@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= "
"3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:2 ../deja-dup/Prompt.vala:93
......
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:2 ../deja-dup/Prompt.vala:93
......
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:2 ../deja-dup/Prompt.vala:93
......
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:2 ../deja-dup/Prompt.vala:93
......
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:2 ../deja-dup/Prompt.vala:93
......
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:2 ../deja-dup/Prompt.vala:93
......
......@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deja-dup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-31 23:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-29 07:05+0000\n"
"Last-Translator: Henrik Graßhoff <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 09:32+0000\n"
"Last-Translator: Tobias <Unknown>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:2 ../deja-dup/Prompt.vala:93
......@@ -1139,11 +1139,11 @@ msgstr "Automatische _Sicherungen:"
#: ../preferences/Preferences.vala:192
msgid "Folders to back up:"
msgstr ""
msgstr "Folgende Ordner sichern:"
#: ../preferences/Preferences.vala:200
msgid "Folders to ignore:"
msgstr ""
msgstr "Folgende Ordner ignorieren:"
#: ../preferences/Preferences.vala:213
msgid "Most recent backup:"
......@@ -1176,15 +1176,15 @@ msgstr "Speicher"
#: ../preferences/Preferences.vala:348
msgid "Folders to _back up:"
msgstr ""
msgstr "Folgende Ordner _sichern:"
#: ../preferences/Preferences.vala:359
msgid "Folders to _ignore:"
msgstr ""
msgstr "Folgende Ordner _ignorieren:"
#: ../preferences/Preferences.vala:370
msgid "Folders"
msgstr ""
msgstr "Ordner"
#: ../preferences/Preferences.vala:382
msgid "How _often to back up:"
......@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "Mit einem Benutzernamen anme_lden"
#: ../widgets/ConfigLocationFile.vala:38
msgid "_Choose Folder…"
msgstr ""
msgstr "_Ordner wählen…"
#: ../widgets/ConfigLocationFile.vala:49
msgid "Choose Folder"
......@@ -2217,6 +2217,7 @@ msgstr "%s konnte nicht angezeigt werden"
#~ " Stefan Reichel https://launchpad.net/~bomret\n"
#~ " StefanW https://launchpad.net/~stefan-stefan-weigand\n"
#~ " TheGhost https://launchpad.net/~theghost\n"
#~ " Tobias https://launchpad.net/~tobihermann\n"
#~ " Tobias Baldauf https://launchpad.net/~technopagan\n"
#~ " Vinzenz Vietzke https://launchpad.net/~vinzv\n"
#~ " benste https://launchpad.net/~benste\n"
......
......@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deja-dup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-31 23:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-10 15:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Marios Zindilis <m.zindilis@dmajor.org>\n"
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:2 ../deja-dup/Prompt.vala:93
......
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:2 ../deja-dup/Prompt.vala:93
......
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:2 ../deja-dup/Prompt.vala:93
......
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:2 ../deja-dup/Prompt.vala:93
......
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:2 ../deja-dup/Prompt.vala:93
......
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:2 ../deja-dup/Prompt.vala:93
......
......@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:2 ../deja-dup/Prompt.vala:93
......
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:2 ../deja-dup/Prompt.vala:93
......
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
"Language: fo\n"
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
......
......@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deja-dup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-31 23:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 01:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 18:29+0000\n"
"Last-Translator: Michael Terry <michael.terry@canonical.com>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#~ msgid ""
#~ "Déjà Dup is a simple backup tool. It hides the complexity of backing up\n"
......
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:2 ../deja-dup/Prompt.vala:93
......
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:2 ../deja-dup/Prompt.vala:93
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deja-dup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-31 23:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 12:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 09:49+0000\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:2 ../deja-dup/Prompt.vala:93
......@@ -1133,11 +1133,11 @@ msgstr "Automatsko stvaranje sigurnosnih kopija:"
#: ../preferences/Preferences.vala:192
msgid "Folders to back up:"
msgstr ""
msgstr "Mape za sigurnosno kopiranje:"
#: ../preferences/Preferences.vala:200
msgid "Folders to ignore:"
msgstr ""
msgstr "Mape isključene iz sigurnosnog kopiranja:"
#: ../preferences/Preferences.vala:213
msgid "Most recent backup:"
......@@ -1170,11 +1170,11 @@ msgstr "Pohrana"
#: ../preferences/Preferences.vala:348
msgid "Folders to _back up:"
msgstr ""
msgstr "Mape za _sigurnosno kopiranje:"
#: ../preferences/Preferences.vala:359
msgid "Folders to _ignore:"
msgstr ""
msgstr "Mape isključene iz _sigurnosnog kopiranja:"
#: ../preferences/Preferences.vala:370
msgid "Folders"
......
......@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deja-dup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-31 23:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-30 13:12+0000\n"
"Last-Translator: Dr. Tibor Attila ANCA <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 17:56+0000\n"
"Last-Translator: Michael Terry <michael.terry@canonical.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:2 ../deja-dup/Prompt.vala:93
......
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:2 ../deja-dup/Prompt.vala:93
......
......@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: deja-dup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-31 23:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 03:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 15:22+0000\n"
"Last-Translator: Claudio Arseni <claudio.arseni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-02 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13552)\n"
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
#: ../data/deja-dup-preferences.desktop.in.in.h:2 ../deja-dup/Prompt.vala:93
......@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Posizione di backup non disponibile"
#: ../common/BackendFile.vala:363
msgid "Waiting for a network connection…"
msgstr ""
msgstr "In attesa della connessione di rete..."
#: ../common/BackendFile.vala:426
#, c-format
......@@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Posizione di _backup:"
#: ../deja-dup/AssistantRestore.vala:124
msgid "Restore from Where?"
msgstr ""
msgstr "Da dove ripristinare?"
#: ../deja-dup/AssistantRestore.vala:146
msgid "_Date:"
......@@ -1133,11 +1133,11 @@ msgstr "_Backup automatici:"
#: ../preferences/Preferences.vala:192
msgid "Folders to back up:"
msgstr ""
msgstr "Cartelle di cui eseguire il backup"
#: ../preferences/Preferences.vala:200
msgid "Folders to ignore:"
msgstr ""
msgstr "Cartelle da ignorare:"
#: ../preferences/Preferences.vala:213
msgid "Most recent backup:"
......@@ -1170,15 +1170,15 @@ msgstr "Archiviazione"
#: ../preferences/Preferences.vala:348
msgid "Folders to _back up:"
msgstr ""
msgstr "Cartelle di cui eseguire il _backup:"
#: ../preferences/Preferences.vala:359
msgid "Folders to _ignore:"
msgstr ""
msgstr "Cartelle da _ignorare:"
#: ../preferences/Preferences.vala:370
msgid "Folders"
msgstr ""
msgstr "Cartelle"
#: ../preferences/Preferences.vala:382
msgid "How _often to back up:"
......@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr[1] "%d giorni fa"
#: ../widgets/ConfigLabelBackupDate.vala:92
#: ../widgets/ConfigLabelBackupDate.vala:106
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Nessuna"
#: ../widgets/ConfigLabelBool.vala:34
msgid "Yes"
......@@ -1345,19 +1345,19 @@ msgstr[1] ""
#: ../widgets/ConfigList.vala:86
msgid "_Add"
msgstr ""
msgstr "A_ggiungi"
#: ../widgets/ConfigList.vala:87
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi"
#: ../widgets/ConfigList.vala:95
msgid "_Remove"
msgstr ""
msgstr "_Rimuovi"
#: ../widgets/ConfigList.vala:96
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Rimuovi"
#: ../widgets/ConfigList.vala:189
msgid "Choose folders"
......@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "_Accedi con un nome utente"
#: ../widgets/ConfigLocationFile.vala:38
msgid "_Choose Folder…"
msgstr ""
msgstr "S_cegliere la cartella..."
#: ../widgets/ConfigLocationFile.vala:49
msgid "Choose Folder"
......@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "Ogni settimana"
#: ../widgets/ConfigPeriod.vala:38