Commit 7384a1c1 authored by Michael Terry's avatar Michael Terry

Fix tests locally and update pots

parent c6ef2794
Pipeline #49275 passed with stage
in 5 minutes and 57 seconds
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 11:10-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-04 23:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -213,33 +213,23 @@ msgstr ""
msgid "Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported License"
msgstr ""
#. (itstool) path: title/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/index.page:20
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/deja-dup-icon.png' md5='dab2c3256e901fe8c0c13f57bfccda51'"
msgstr ""
#. (itstool) path: page/title
#: C/index.page:19
msgid "<media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/deja-dup-icon.png\"/> Backup Help"
msgid "Backup Help"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
#: C/index.page:25
#: C/index.page:22
msgid "Backing Up"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
#: C/index.page:29
#: C/index.page:26
msgid "Restoring Files"
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
#: C/index.page:33
#: C/index.page:30
msgid "About <app>Déjà Dup Backup Tool</app>"
msgstr ""
......
......@@ -608,7 +608,7 @@ void process_duplicity_run_block(KeyFile keyfile, string run, BackupRunner br) t
if (as_root)
dupscript += "\n" + "AS_ROOT";
var verify_script = "mkdir -p %s/deja-dup/metadata && echo -e 'This folder can be safely deleted.\\n0' > %s/deja-dup/metadata/README".printf(cachedir, cachedir);
var verify_script = "mkdir -p %s/deja-dup/metadata && echo 'This folder can be safely deleted.' > %s/deja-dup/metadata/README && echo -n '0' >> %s/deja-dup/metadata/README".printf(cachedir, cachedir, cachedir);
if (mode == Mode.VERIFY)
dupscript += "\n" + "SCRIPT: " + verify_script;
if (script != null) {
......
data/org.gnome.DejaDup.appdata.xml.in
data/org.gnome.DejaDup.desktop
data/org.gnome.DejaDup.desktop.in
data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml
data/org.gnome.DejaDup.policy.in
data/ui/help-overlay.ui
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: deja-dup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 11:10-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-04 23:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#. context is itself a reference to both the underlying command line tool
#. "duplicity" and the act of duplicating data for backup. As a whole, the
#. phrase "Déjà Dup" may not be very translatable.
#: data/org.gnome.DejaDup.appdata.xml.in:7 deja-dup/main.vala:320
#: data/org.gnome.DejaDup.appdata.xml.in:7 deja-dup/main.vala:328
#: libdeja/CommonUtils.vala:145
msgid "Déjà Dup Backup Tool"
msgstr ""
......@@ -62,26 +62,25 @@ msgid "Integrates well into your GNOME desktop"
msgstr ""
#. Translators: "Backups" is a noun
#: data/org.gnome.DejaDup.desktop:5 deja-dup/main.vala:157
#: data/org.gnome.DejaDup.desktop.in:5 deja-dup/main.vala:164
msgid "Backups"
msgstr ""
#: data/org.gnome.DejaDup.desktop:6
#: data/org.gnome.DejaDup.desktop.in:6
msgid "Change your backup settings"
msgstr ""
#. Translators: this is the icon name, you probably don't need to change this
#: data/org.gnome.DejaDup.desktop:9
msgid "org.gnome.DejaDup"
#: data/org.gnome.DejaDup.desktop.in:8
msgid "@icon@"
msgstr ""
#. Translators: Add whatever keywords you want in your language, separated by semicolons
#. These keywords are used when searching for applications in dashes, etc.
#: data/org.gnome.DejaDup.desktop:21
#: data/org.gnome.DejaDup.desktop.in:20
msgid "déjà;deja;dup;"
msgstr ""
#: data/org.gnome.DejaDup.desktop:28
#: data/org.gnome.DejaDup.desktop.in:27
msgid "Back Up"
msgstr ""
......@@ -689,61 +688,61 @@ msgstr ""
msgid "_Restore"
msgstr ""
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:101
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:103
msgid "_Backup location"
msgstr ""
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:134
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:136
msgid "Restore From Where?"
msgstr ""
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:156
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:158
msgid "_Date"
msgstr ""
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:179
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:181
msgid "Restore files to _original locations"
msgstr ""
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:184
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:186
msgid "Restore to _specific folder"
msgstr ""
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:194
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:196
msgid "Choose destination for restored files"
msgstr ""
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:198
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:200
msgid "Restore _folder"
msgstr ""
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:231
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:234
msgid "Backup location"
msgstr ""
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:239
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:242
msgid "Restore date"
msgstr ""
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:247
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:250
msgid "Restore folder"
msgstr ""
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:273
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:276
msgid "Checking for Backups…"
msgstr ""
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:281
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:284
msgid "Restore From When?"
msgstr ""
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:289
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:292
msgid "Restore to Where?"
msgstr ""
#. Translators: This is the word 'Restoring' in the phrase
#. "Restoring '%s'". %s is a filename.
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:317
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:320
msgid "Restoring:"
msgstr ""
......@@ -751,46 +750,46 @@ msgstr ""
#. This will be in a list with other strings that just have %x (the
#. current date). So make sure if you change this, it still makes
#. sense in that context.
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:359
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:362
#, c-format
msgid "%x %X"
msgstr ""
#. If we didn't see any dates... Must not be any backups on the backend
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:372
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:375
msgid "No backups to restore"
msgstr ""
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:452
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:455
msgid "Original location"
msgstr ""
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:463
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:466
msgid "File to restore"
msgid_plural "Files to restore"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:484
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:487
msgid "Restore Failed"
msgstr ""
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:486
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:489
msgid "Restore Finished"
msgstr ""
#. if it *is* visible, a header will be set already
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:489
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:492
msgid "Your files were successfully restored."
msgstr ""
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:492
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:495
msgid "Your file was successfully restored."
msgid_plural "Your files were successfully restored."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:499 libdeja/Operation.vala:58
#: deja-dup/AssistantRestore.vala:502 libdeja/Operation.vala:58
msgid "Restoring…"
msgstr ""
......@@ -903,11 +902,11 @@ msgstr ""
msgid "You must provide a directory, not a file"
msgstr ""
#: deja-dup/main.vala:231
#: deja-dup/main.vala:238
msgid "Scheduled backup delayed"
msgstr ""
#: deja-dup/main.vala:249
#: deja-dup/main.vala:257
msgid "translator-credits"
msgstr ""
......@@ -1169,34 +1168,34 @@ msgstr ""
msgid "Choose folders"
msgstr ""
#: deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:126
#: deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:136
msgid "Network Server"
msgstr ""
#. And a local folder option
#: deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:131
#: deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:141
msgid "Local Folder"
msgstr ""
#. Note that we are using | not || here, because if show_deprecated is set,
#. we want to insert multiple backends.
#: deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:293 libdeja/BackendS3.vala:122
#: deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:303 libdeja/BackendS3.vala:122
msgid "Amazon S3"
msgstr ""
#: deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:295
#: deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:305
msgid "Google Cloud Storage"
msgstr ""
#: deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:297 libdeja/BackendU1.vala:45
#: deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:307 libdeja/BackendU1.vala:45
msgid "Ubuntu One"
msgstr ""
#: deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:299 libdeja/BackendRackspace.vala:72
#: deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:309 libdeja/BackendRackspace.vala:72
msgid "Rackspace Cloud Files"
msgstr ""
#: deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:301
#: deja-dup/widgets/ConfigLocation.vala:311
msgid "OpenStack Swift"
msgstr ""
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment