Commit 8bcc45eb authored by Balázs Úr's avatar Balázs Úr Committed by Administrator

Update Hungarian translation

parent 8e912e5a
Pipeline #151893 passed with stage
in 22 minutes and 39 seconds
# Hungarian translation for PasswordSafe.
# Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PasswordSafe package.
#
# Balázs Meskó <mesko.balazs at fsf dot hu>, 2019.
# Gabor Kelemen <kelemeng at ubuntu dot com>, 2019.
# Balázs Úr <balazs at urbalazs dot hu>, 2019.
# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2019, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswordSafe master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/PasswordSafe/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-22 20:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-25 21:34+0200\n"
"Last-Translator: Meskó Balázs <mesko.balazs@fsf.hu>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-18 16:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-13 19:24+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
#: data/about_dialog.ui.in:11 data/org.gnome.PasswordSafe.appdata.xml.in.in:9
#: data/org.gnome.PasswordSafe.desktop.in.in:4
......@@ -61,94 +61,94 @@ msgid "Proceed"
msgstr "Folytatás"
#: data/create_database.ui:74 data/database_settings_dialog.ui:439
#: data/entry_page.ui:1562 data/entry_page.ui:1698
#: data/entry_page.ui:1563 data/entry_page.ui:1699
#: data/references_dialog.ui:155 data/references_dialog.ui:263
#: passwordsafe/unlock_database.py:93
#: passwordsafe/unlock_database.py:94
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
#: data/create_database.ui:93
#: data/create_database.ui:94
msgid "Use a password to secure your safe"
msgstr "Jelszó használata a széf biztonságossá tételéhez"
#: data/create_database.ui:155 data/database_settings_dialog.ui:579
#: data/create_database.ui:157 data/database_settings_dialog.ui:579
#: passwordsafe/create_database.py:242 passwordsafe/create_database.py:247
#: passwordsafe/database_settings_dialog.py:184
#: passwordsafe/database_settings_dialog.py:219
#: passwordsafe/database_settings_dialog.py:224
#: passwordsafe/unlock_database.py:96 passwordsafe/unlock_database.py:301
#: passwordsafe/unlock_database.py:423
#: passwordsafe/unlock_database.py:97 passwordsafe/unlock_database.py:302
#: passwordsafe/unlock_database.py:424
msgid "Keyfile"
msgstr "Kulcsfájl"
#: data/create_database.ui:174
#: data/create_database.ui:177
msgid "Use a keyfile to secure your safe"
msgstr "Kulcsfájl használata a széf biztonságossá tételéhez"
#. NOTE: Composite unlock is a authentification method where both password and keyfile are required
#: data/create_database.ui:236 passwordsafe/unlock_database.py:100
#: data/create_database.ui:240 passwordsafe/unlock_database.py:101
msgid "Composite"
msgstr "Összetett"
#: data/create_database.ui:255
#: data/create_database.ui:260
msgid "Use a password in combination with a keyfile to secure your safe"
msgstr "Kulcsfájl és jelszó együttes használata a széf biztonságossá tételéhez"
#: data/create_database.ui:297
#: data/create_database.ui:303
msgid "Protect your safe"
msgstr "Védje meg a széfjét"
#: data/create_database.ui:408
#: data/create_database.ui:415
msgid "Set password for safe"
msgstr "Adja meg a széf jelszavát"
#: data/create_database.ui:423
#: data/create_database.ui:430
msgid "Enter Password"
msgstr "Adja meg a jelszót"
#: data/create_database.ui:469
#: data/create_database.ui:476
msgid "Password Match Check"
msgstr "Jelszóegyezés ellenőrzése"
#: data/create_database.ui:555
#: data/create_database.ui:562
msgid "Repeat password for safe"
msgstr "Ismételje meg a széf jelszavát"
#: data/create_database.ui:601
#: data/create_database.ui:608
msgid "Match Check Failed"
msgstr "Jelszóellenőrzés sikertelen"
#: data/create_database.ui:660
#: data/create_database.ui:667
msgid "Please try again"
msgstr "Próbálja meg újra"
#. Button to generate a password
#: data/create_database.ui:781 data/entry_page.ui:1649
#: data/create_database.ui:788 data/entry_page.ui:1650
#: passwordsafe/create_database.py:240
#: passwordsafe/database_settings_dialog.py:217
msgid "Generate"
msgstr "Előállítás"
#: data/create_database.ui:810
#: data/create_database.ui:817
msgid "Set keyfile for safe"
msgstr "Adja meg a széf kulcsfájlját"
#: data/create_database.ui:825
#: data/create_database.ui:832
msgid "Generate Keyfile"
msgstr "Kulcsfájl előállítása"
#: data/create_database.ui:880 data/main_window.ui:198
#: data/create_database.ui:887 data/main_window.ui:200
#: data/unlock_database.ui:311 data/unlocked_database.ui:976
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
#: data/create_database.ui:894 data/main_window.ui:212
#: data/create_database.ui:901 data/main_window.ui:214
#: data/unlock_database.ui:325 data/unlocked_database.ui:990
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Gyorsbillentyűk"
#. "Password Safe" is the application name
#: data/create_database.ui:908 data/main_window.ui:226
#: data/create_database.ui:915 data/main_window.ui:228
#: data/unlock_database.ui:339 data/unlocked_database.ui:1004
msgid "About Password Safe"
msgstr "A Jelszókezelő névjegye"
......@@ -156,14 +156,14 @@ msgstr "A Jelszókezelő névjegye"
#. Application title in headerbar.
#. Application name in the headerbar title
#. Application title in headerbar.
#: data/create_database.ui:922 data/main_window.ui:353
#: data/create_database.ui:929 data/main_window.ui:355
#: data/org.gnome.PasswordSafe.appdata.xml.in.in:4
#: data/org.gnome.PasswordSafe.desktop.in.in:3 data/unlock_database.ui:353
msgid "Password Safe"
msgstr "Jelszókezelő"
#. Headerbar subtitle in keepass safe creation routine.
#: data/create_database.ui:923
#: data/create_database.ui:930
msgid "Create Safe"
msgstr "Széf létrehozása"
......@@ -294,87 +294,87 @@ msgstr "Kulcsszármaztatási függvény"
msgid "Add Attachment"
msgstr "Melléklet hozzáadása"
#: data/entry_page.ui:75
#: data/entry_page.ui:76
msgid "Attachments"
msgstr "Mellékletek"
#: data/entry_page.ui:162
#: data/entry_page.ui:163
msgid "Secret_Photo.png"
msgstr "Titkos_fenykep.png"
#: data/entry_page.ui:337
#: data/entry_page.ui:338
msgid "Remove attribute"
msgstr "Tulajdonság eltávolítása"
#: data/entry_page.ui:398
#: data/entry_page.ui:399
msgid "Attributes"
msgstr "Tulajdonságok"
#: data/entry_page.ui:438
#: data/entry_page.ui:439
msgid "Key"
msgstr "Kulcs"
#: data/entry_page.ui:452
#: data/entry_page.ui:453
msgid "Value"
msgstr "Érték"
#: data/entry_page.ui:474
#: data/entry_page.ui:475
msgid "Add attribute"
msgstr "Tulajdonság hozzáadása"
#: data/entry_page.ui:529
#: data/entry_page.ui:530
msgid "Color"
msgstr "Szín"
#: data/entry_page.ui:824
#: data/entry_page.ui:825
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
#: data/entry_page.ui:1196 data/group_page.ui:35 data/references_dialog.ui:65
#: data/entry_page.ui:1197 data/group_page.ui:35 data/references_dialog.ui:65
#: data/references_dialog.ui:235
msgid "Title"
msgstr "Cím"
#: data/entry_page.ui:1281 data/group_page.ui:120 data/references_dialog.ui:185
#: data/entry_page.ui:1282 data/group_page.ui:120 data/references_dialog.ui:185
#: data/references_dialog.ui:291
msgid "Notes"
msgstr "Jegyzetek"
#: data/entry_page.ui:1433
#: data/entry_page.ui:1434
msgid "Length"
msgstr "Hossz"
#: data/entry_page.ui:1467
#: data/entry_page.ui:1468
msgid "Characters"
msgstr "Karakterek"
#: data/entry_page.ui:1575
#: data/entry_page.ui:1576
msgid "Words"
msgstr "Szavak"
#: data/entry_page.ui:1608
#: data/entry_page.ui:1609
msgid "Separator"
msgstr "Elválasztó"
#: data/entry_page.ui:1625
#: data/entry_page.ui:1626
msgid "Enter character here…"
msgstr "Adjon meg egy karaktert itt…"
#: data/entry_page.ui:1636
#: data/entry_page.ui:1637
msgid "Passphrase"
msgstr "Jelmondat"
#. Tooltip for button near input field to show or hide the password (clear text)
#: data/entry_page.ui:1754
#: data/entry_page.ui:1755
msgid "Show/hide password"
msgstr "Jelszó megjelenítése/elrejtése"
#: data/entry_page.ui:1935 data/references_dialog.ui:170
#: data/entry_page.ui:1936 data/references_dialog.ui:170
#: data/references_dialog.ui:277
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: data/entry_page.ui:2022 data/references_dialog.ui:92
#: data/entry_page.ui:2023 data/references_dialog.ui:92
#: data/references_dialog.ui:249
msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév"
......@@ -385,7 +385,7 @@ msgid "Secure password safe"
msgstr "Biztonságos jelszótároló"
#. The subtitle of the umbrella sentence in the first start screen. This is a sentence which gives the user a starting point what he can do if he opens the application for the first time.
#: data/main_window.ui:60
#: data/main_window.ui:62
msgid ""
"Securely store your passwords, notes and data. <b>Create</b> or <b>import</"
"b> a new Keepass safe."
......@@ -393,15 +393,15 @@ msgstr ""
"Tárolja biztonságosan a jelszavait, jegyzeteit és adatait. <b>Hozzon létre</"
"b> vagy <b>importáljon</b> egy új Keepass széfet."
#: data/main_window.ui:267
#: data/main_window.ui:269
msgid "New…"
msgstr "Új…"
#: data/main_window.ui:312
#: data/main_window.ui:314
msgid "Open…"
msgstr "Megnyitás…"
#: data/main_window.ui:409
#: data/main_window.ui:411
msgid "Recent Databases"
msgstr "Legutóbbi adatbázisok"
......@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Eldobás"
#. Save all the changes which the user have made to his keepass safe
#: data/save_dialog.ui:35 data/unlocked_database.ui:761
#: passwordsafe/entry_page.py:634 passwordsafe/main_window.py:333
#: passwordsafe/entry_page.py:651 passwordsafe/main_window.py:380
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
......@@ -711,7 +711,7 @@ msgid "Reopen last opened safe"
msgstr "Legutóbb megnyitott széf újranyitása"
#: data/settings_dialog.ui:260 data/unlocked_database.ui:860
#: passwordsafe/main_window.py:335
#: passwordsafe/main_window.py:382
msgid "Safe"
msgstr "Széf"
......@@ -1011,21 +1011,21 @@ msgstr "256 bites ChaCha20"
msgid "Twofish 256-bit"
msgstr "256 bites Twofish"
#: passwordsafe/entry_page.py:505 passwordsafe/entry_page.py:568
#: passwordsafe/entry_page.py:512 passwordsafe/entry_page.py:575
msgid "Attribute key already exists"
msgstr "A tulajdonságkulcs már létezik"
#. NOTE: Filechooser title for selecting attachment file
#: passwordsafe/entry_page.py:596
#: passwordsafe/entry_page.py:603
msgid "Select attachment"
msgstr "Válasszon mellékletet"
#: passwordsafe/entry_page.py:597
#: passwordsafe/entry_page.py:604
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
#. NOTE: Filechooser title for downloading an attachment
#: passwordsafe/entry_page.py:633
#: passwordsafe/entry_page.py:650
msgid "Save attachment"
msgstr "Melléklet mentése"
......@@ -1042,17 +1042,25 @@ msgid "No group title specified"
msgstr "Csoportcím nincs megadva"
#. NOTE: Filechooser title for opening an existing keepass safe kdbx file
#: passwordsafe/main_window.py:283
#: passwordsafe/main_window.py:297
msgid "Choose a Keepass safe"
msgstr "Válasszon egy Keepass széfet"
#. NOTE: KeePass + version number is a proper name, do not translate
#: passwordsafe/main_window.py:288 passwordsafe/main_window.py:341
#: passwordsafe/main_window.py:307 passwordsafe/main_window.py:388
msgid "KeePass 3.1/4 Database"
msgstr "KeePass 3.1/4 adatbázis"
#: passwordsafe/main_window.py:336
msgid "Unable to open file \"{}\"."
msgstr "A(z) „{}” fájl nem nyitható meg."
#: passwordsafe/main_window.py:339
msgid "File type {} ({}) is not supported."
msgstr "A(z) {} ({}) fájltípus nem támogatott."
#. NOTE: Filechooser title for creating a new keepass safe kdbx file
#: passwordsafe/main_window.py:332
#: passwordsafe/main_window.py:379
msgid "Choose location for Keepass safe"
msgstr "Válasszon egy helyet a Keepass széfnek"
......@@ -1068,21 +1076,21 @@ msgstr "Áthelyezés befejezve"
msgid "Skipped moving group into itself"
msgstr "Csoport saját magába áthelyezése kihagyva"
#: passwordsafe/unlock_database.py:213
#: passwordsafe/unlock_database.py:214
msgid "Database already opened"
msgstr "Az adatbázis már nyitott"
#. NOTE: Keyfile filechooser title
#: passwordsafe/unlock_database.py:299
#: passwordsafe/unlock_database.py:300
msgid "Choose a keyfile"
msgstr "Válasszon egy kulcsfájlt"
#: passwordsafe/unlock_database.py:352 passwordsafe/unlock_database.py:409
#: passwordsafe/unlock_database.py:353 passwordsafe/unlock_database.py:410
msgid "Try again"
msgstr "Próbálja újra"
#. NOTE: Keyfile filechooser title
#: passwordsafe/unlock_database.py:418
#: passwordsafe/unlock_database.py:419
msgid "Choose Keyfile"
msgstr "Válasszon kulcsfájlt"
......@@ -1105,14 +1113,11 @@ msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Vágólapra másolva"
#. NOTE: Notification that a safe has been locked, Notification title has the safe file name in it
#: passwordsafe/unlocked_database.py:820
#: passwordsafe/unlocked_database.py:822
#, python-format
msgid "%s locked"
msgstr "%s zárolva"
#: passwordsafe/unlocked_database.py:820
#: passwordsafe/unlocked_database.py:822
msgid "Keepass safe locked due to inactivity"
msgstr "Keepass széf tétlenség miatt zárolva"
#~ msgid "@ICON@"
#~ msgstr "@ICON@"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment