Commit 7c92bcd5 authored by emintufan's avatar emintufan Committed by Administrator

Update Turkish translation

parent 12b91854
Pipeline #153960 passed with stage
in 17 minutes and 4 seconds
# Turkish translation for PasswordSafe.
# Copyright (C) 2018 PasswordSafe's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PasswordSafe package.
# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2018-2019.
# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2018-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswordSafe master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/PasswordSafe/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-09 15:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-21 16:40+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-18 16:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-19 10:54+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Language: tr\n"
......@@ -63,36 +63,36 @@ msgstr "Devam"
#: data/create_database.ui:74 data/database_settings_dialog.ui:439
#: data/entry_page.ui:1563 data/entry_page.ui:1699
#: data/references_dialog.ui:155 data/references_dialog.ui:263
#: passwordsafe/unlock_database.py:93
#: passwordsafe/unlock_database.py:94
msgid "Password"
msgstr "Parola"
#: data/create_database.ui:94
msgid "Use a password to secure your safe"
msgstr "Kasanızı korumak için bir parola kullanın"
msgstr "Kasanızı korumak için parola kullanın"
#: data/create_database.ui:157 data/database_settings_dialog.ui:579
#: passwordsafe/create_database.py:242 passwordsafe/create_database.py:247
#: passwordsafe/database_settings_dialog.py:184
#: passwordsafe/database_settings_dialog.py:219
#: passwordsafe/database_settings_dialog.py:224
#: passwordsafe/unlock_database.py:96 passwordsafe/unlock_database.py:301
#: passwordsafe/unlock_database.py:423
#: passwordsafe/unlock_database.py:97 passwordsafe/unlock_database.py:302
#: passwordsafe/unlock_database.py:424
msgid "Keyfile"
msgstr "Anahtar dosyası"
#: data/create_database.ui:177
msgid "Use a keyfile to secure your safe"
msgstr "Güvenlik için bir anahtar dosyası kullanın"
msgstr "Güvenlik için anahtar dosyası kullanın"
#. NOTE: Composite unlock is a authentification method where both password and keyfile are required
#: data/create_database.ui:240 passwordsafe/unlock_database.py:100
#: data/create_database.ui:240 passwordsafe/unlock_database.py:101
msgid "Composite"
msgstr "Birleşik"
#: data/create_database.ui:260
msgid "Use a password in combination with a keyfile to secure your safe"
msgstr "Sıkı bir güvenlik için anahtar dosyası ile birlikte parola kullanın"
msgstr "Sıkı güvenlik için anahtar dosyası ile birlikte parola kullanın"
#: data/create_database.ui:303
msgid "Protect your safe"
......@@ -419,9 +419,9 @@ msgid ""
"format. It integrates perfectly with the GNOME desktop and provides an easy "
"and uncluttered interface for the management of password databases."
msgstr ""
"Parola Kasası, Keepass v.4 biçimini kullanan bir parola yöneticisidir. GNOME "
"Parola Kasası, Keepass v.4 biçimini kullanan parola yöneticisidir. GNOME "
"masaüstüyle kusursuzca tümleşir ve parola veri tabanlarının yönetimi için "
"kolay ve düzenli bir arayüz sunar."
"kolay ve düzenli arayüz sunar."
#: data/org.gnome.PasswordSafe.appdata.xml.in.in:71
msgid "Falk Alexander Seidl"
......@@ -557,7 +557,7 @@ msgid ""
"If an error occurs while saving the database, a backup can be found at ~/."
"cache/passwordsafe/backups"
msgstr ""
"Veri tabanını kaydederken bir hata olursa bir yedek ~/.cache/passwordsafe/"
"Veri tabanını kaydederken hata olursa yedek ~/.cache/passwordsafe/"
"backups yolunda bulunabilir"
#: data/org.gnome.PasswordSafe.gschema.xml:81
......@@ -654,7 +654,7 @@ msgid ""
"Each entry has a unique identifier called UUID.\n"
"It can be found in the properties of the entry."
msgstr ""
"Her girdi, UUID adlı benzersiz bir tanımlayıcıya sahiptir.\n"
"Her girdinin, UUID adlı benzersiz tanımlayıcısı vardır.\n"
"Girdinin özelliklerinde bulunabilir."
#. Dialog window title on application quit to inform the user that his safe(s) has unsaved changes with the possibility to select safes he want to save or not.
......@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Vazgeç"
#. Save all the changes which the user have made to his keepass safe
#: data/save_dialog.ui:35 data/unlocked_database.ui:761
#: passwordsafe/entry_page.py:651 passwordsafe/main_window.py:333
#: passwordsafe/entry_page.py:651 passwordsafe/main_window.py:380
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
......@@ -710,7 +710,7 @@ msgid "Reopen last opened safe"
msgstr "Son açılan kasayı yeniden aç"
#: data/settings_dialog.ui:260 data/unlocked_database.ui:860
#: passwordsafe/main_window.py:335
#: passwordsafe/main_window.py:382
msgid "Safe"
msgstr "Kasa"
......@@ -1041,17 +1041,25 @@ msgid "No group title specified"
msgstr "Küme başlığı belirtilmedi"
#. NOTE: Filechooser title for opening an existing keepass safe kdbx file
#: passwordsafe/main_window.py:283
#: passwordsafe/main_window.py:297
msgid "Choose a Keepass safe"
msgstr "Keepass kasası seç"
#. NOTE: KeePass + version number is a proper name, do not translate
#: passwordsafe/main_window.py:288 passwordsafe/main_window.py:341
#: passwordsafe/main_window.py:307 passwordsafe/main_window.py:388
msgid "KeePass 3.1/4 Database"
msgstr "KeePass 3.1/4 Veritabanı"
msgstr "KeePass 3.1/4 Veri Tabanı"
#: passwordsafe/main_window.py:336
msgid "Unable to open file \"{}\"."
msgstr "\"{}\" dosyası açılamadı."
#: passwordsafe/main_window.py:339
msgid "File type {} ({}) is not supported."
msgstr "{} ({}) dosya türü desteklenmiyor."
#. NOTE: Filechooser title for creating a new keepass safe kdbx file
#: passwordsafe/main_window.py:332
#: passwordsafe/main_window.py:379
msgid "Choose location for Keepass safe"
msgstr "Keepass kasası için konum seç"
......@@ -1067,21 +1075,21 @@ msgstr "Taşıma tamamlandı"
msgid "Skipped moving group into itself"
msgstr "Kümeyi kendi içine taşıma atlandı"
#: passwordsafe/unlock_database.py:213
#: passwordsafe/unlock_database.py:214
msgid "Database already opened"
msgstr "Veri tabanı zaten açık"
#. NOTE: Keyfile filechooser title
#: passwordsafe/unlock_database.py:299
#: passwordsafe/unlock_database.py:300
msgid "Choose a keyfile"
msgstr "Anahtar dosyası seç"
#: passwordsafe/unlock_database.py:352 passwordsafe/unlock_database.py:409
#: passwordsafe/unlock_database.py:353 passwordsafe/unlock_database.py:410
msgid "Try again"
msgstr "Yeniden dene"
#. NOTE: Keyfile filechooser title
#: passwordsafe/unlock_database.py:418
#: passwordsafe/unlock_database.py:419
msgid "Choose Keyfile"
msgstr "Anahtar Dosyası Seç"
......@@ -1092,7 +1100,7 @@ msgstr "Veri tabanı kaydedildi"
#. NOTE: In-app notification to inform the user that already an unfinished save job is running
#: passwordsafe/unlocked_database.py:485
msgid "Please wait. Another save is running."
msgstr "Lütfen bekleyin. Başka bir kayıt sürüyor."
msgstr "Lütfen bekleyin. Başka kayıt sürüyor."
#. NOTE: In-app notification to inform the user that no save is necessary because there where no changes made
#: passwordsafe/unlocked_database.py:488
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment