GIMP Script-Fu の翻訳の微細な修正案
Submitted by Rentaro YOSHIDUMI
Link to original bug (#789889)
Description
https://l10n.gnome.org/POT/gimp.master/gimp-script-fu.master.ja.po の 650 行目の msgstr の値について, 「垂直方向をに滑らかに」 となっていますが, 「垂直方向を滑らかに」 の打ち間違いではないでしょうか。 対応する 646 行目の msgstr は「水平方向を滑らかに」という値です。
はじめまして,お世話になります。同じファイルの 698 行目の msgstr において,丸括弧の種類が対応していません。 「画像中のピクセルを 1 行おき(または 1 列おき)に消去して縞模様の効果を与えま」(「す。」は次行) となっていますが, 「画像中のピクセルを 1 行おき (または 1 列おき) に消去して縞模様の効果を与えま」 もしくは 「画像中のピクセルを 1 行おき(または 1 列おき)に消去して縞模様の効果を与えま」 とすべきではないでしょうか。