German Translation of "Deinterlace" filter in GIMP is bad/wrong
GIMP version: 2.8.22
Operating System: Windows (but German Online Help also calls it "Entflackern", so it is probably independent of OS)
Package: Installed via Choclatey
Description of the bug
The German name is "Entflackern". Firstly, nobody will find this filter, because we use the same word "Deinterlace" in German and not some strange translation. Secondly, the translation is wrong "Entflackern" means something like "Deflickering".
Reproduction
Reproduction steps:
- Change language to "German (de-de)"
- Filter → Verbessern (Enhance) → "Entflackern"
…
Expected result: "Entflackern" should be "Deinterlace" (even in German translation)
Actual result:
Filter is named "Entflackern" and I (and probably others too) had a hard time finding this filter.
Additional information
n/a
Edited by Andre Klapper