Updated Spanish translation

parent 62d657f4
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes gnome-3-6\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-12 20:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-14 10:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-15 13:45+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: es_ES\n"
......@@ -195,7 +195,7 @@ msgid ""
"been improved to take advantage of PipeWire and kernel APIs to reduce "
"resource consumption and improve responsiveness."
msgstr ""
"Internamente, la infraestructura de grabación de pantalla en GNoME Shell se "
"Internamente, la infraestructura de grabación de pantalla en GNOME Shell se "
"ha mejorado para usar las ventanas de PipeWire y las API del núcleo para "
"reducir el consumo de recursos y mejorar la respuesta."
......@@ -290,10 +290,10 @@ msgid ""
"and to switch <app>Maps</app> to night mode to emphasize the visual content "
"of the maps."
msgstr ""
"Se ha empezado a trabajar en <app>Mapas</app> para hacerla adaptativa para "
"poder usarla en teléfonos. También es posible mostrar etiquetas en la vista "
"de satélite y cambiar <app>Mapas</app> al modo noche para enfatizar el "
"contenido visual de los mapas."
"Se ha empezado a trabajar en <app>Mapas</app> para que sea adaptativa y "
"poder usarla en teléfonos móviles. También es posible mostrar etiquetas en "
"la vista de satélite y cambiar <app>Mapas</app> al modo noche para enfatizar "
"el contenido visual de los mapas."
#. (itstool) path: section/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
......@@ -445,7 +445,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<app>Calculadora</app>, <app>Cheese</app>, <app>Tali</app>, <app>Sudoku</"
"app>, <app>Robots</app>, <app>Quadrapassel</app>, y <app>Nibbles</app> "
"tienen todos iconos nuevos."
"tienen todas iconos nuevos."
#. (itstool) path: item/p
#: C/index.page:153
......@@ -453,7 +453,7 @@ msgid ""
"<app>Terminal</app> now uses an updated text color scheme. The new colors "
"look better and are easier to read thanks to improved color contrast."
msgstr ""
"La <app>Terminal</app> ahora usa un esquema de color actualizado. Los nuevos "
"La <app>Terminal</app> usa un esquema de color actualizado. Los nuevos "
"colores se ven mejor y son más fáciles de leer gracias a las mejoras en el "
"contraste."
......@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr ""
"<app>Fractal</app> ha mejorado la reproducción de vídeo en el histórico de "
"mensajes. La vista previa de los vídeos se muestra directamente en el "
"histórico y al pulsar sobre un vídeo éste se abrirá en un visor más grande. "
"también se puede buscar en los archivos de sonido usando el reproductor de "
"También se puede buscar en los archivos de sonido usando el reproductor de "
"archivos de sonido mejorado. Los mensajes editados se pueden modificar en el "
"mismo sitio, con un icono que indica el estado de la edición, mientras que "
"los mensajes redactados se eliminan por completo del histórico de mensajes."
......@@ -644,7 +644,7 @@ msgid ""
"interface."
msgstr ""
"<app>Cajas</app> permite editar el XML de libvirt de una máquina virtual, "
"permitiéndole cambiar opciones avanzadas que no están disponible en la "
"permitiéndole cambiar opciones avanzadas que no están disponibles en la "
"interfaz de usuario."
#. (itstool) path: section/title
......@@ -772,8 +772,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"GJS se ha actualizado para que use Spidermonkey v.78. Esto ofrece una gran "
"número de características del lenguaje nuevas, tales como los operadores "
"<code>??</code> (“nullish coalescing operator”) y <code>?.</code> (“optional "
"chaining operator”), clases estáticas de campos públicos, soporte para "
"<code>??</code> (operador de fusión nula) y <code>?.</code> (operador de "
"encadenamiento opcional), clases estáticas de campos públicos, soporte para "
"separadores en literales numéricos (como <code>1_000_000</code>) y un motor "
"de expresiones regulares más potente con búsqueda hacia atrás y grupos de "
"captura con nombres y métodos útiles como <code>String.replaceAll()</code> y "
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment