Update Basque language

parent e4bbb5bb
......@@ -6,10 +6,10 @@
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+_properties gtk-3-22\n"
"Project-Id-Version: gtk+_properties master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-02 17:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 12:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-04 17:09+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n"
"Language-Team: Basque <librezale@librezale.eus>\n"
"Language: eu\n"
......@@ -4981,21 +4981,25 @@ msgstr "Norabidea"
msgid "The direction the arrow should point."
msgstr "Geziak seinalatu behar duen noranzkoa."
# Popover = Bunbuilo
#
# Komikietako "bunbuiloa" bezalakoa da, ez da laster-leiho bat.
# https://developer.gnome.org/hig/stable/popovers.html.en
#: gtk/gtkmenubutton.c:550
msgid "Use a popover"
msgstr "Erabili lastergaina"
msgstr "Erabili bunbuiloa"
#: gtk/gtkmenubutton.c:551
msgid "Use a popover instead of a menu"
msgstr "Erabili lastergaina menuaren ordez"
msgstr "Erabili bunbuiloa menuaren ordez"
#: gtk/gtkmenubutton.c:564
msgid "Popover"
msgstr "Lastergaina"
msgstr "Bunbuiloa"
#: gtk/gtkmenubutton.c:565
msgid "The popover"
msgstr "Lastergaina"
msgstr "Bunbuiloa"
#: gtk/gtkmenu.c:633
msgid "The currently selected menu item"
......@@ -5871,7 +5875,7 @@ msgstr "Burbuila-leihoa kokatzeko posizioa"
#: gtk/gtkpopover.c:1745
msgid "Whether the popover is modal"
msgstr "Lastergaina modala den edo ez"
msgstr "Bunbuiloa modala den edo ez"
#: gtk/gtkpopover.c:1758
msgid "Transitions enabled"
......@@ -5887,7 +5891,7 @@ msgstr "Murriztapena"
#: gtk/gtkpopover.c:1773
msgid "Constraint for the popover position"
msgstr "Laster-leihoaren posizioaren murriztapena"
msgstr "Bunbuiloaren posizioaren murriztapena"
#: gtk/gtkpopovermenu.c:359
msgid "Visible submenu"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment