nso.po 217 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
# Northern Sotho translation of gtk+-properties.
# Copyright (C) 2004 Zuza Software Foundation (Translate.org.za)
# This file is distributed under the same license as the gtk+-properties package.
#
# Zuza Software Foundation <info@translate.org.za>, 2004
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+-properties 2.8-branch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
11
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 15:54-0400\n"
12 13 14
"PO-Revision-Date: 2004-11-30 15:02+0200\n"
"Last-Translator: Zuza Software Foundation <info@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Northern Sotho <translate-discuss-nso@lists.sourceforge.net>\n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
15
"Language: nso\n"
16 17 18 19
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
20
#: gdk/gdkdevice.c:97
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
21
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
22 23
msgid "Device Display"
msgstr "Dira gore Ponagatšo e Hlaelele"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
24

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
25 26 27 28
#: gdk/gdkdevice.c:98
#, fuzzy
msgid "Display which the device belongs to"
msgstr "Bontšha sele"
29

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
30 31 32
#: gdk/gdkdevice.c:112
msgid "Device manager"
msgstr ""
33

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
34 35 36
#: gdk/gdkdevice.c:113
msgid "Device manager which the device belongs to"
msgstr ""
37

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
38 39 40 41
#: gdk/gdkdevice.c:127 gdk/gdkdevice.c:128
#, fuzzy
msgid "Device name"
msgstr "Leina la sedirišwa"
42

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
43 44 45 46
#: gdk/gdkdevice.c:142
#, fuzzy
msgid "Device type"
msgstr "Mohuta wa kgopamo"
47

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
48 49 50
#: gdk/gdkdevice.c:143
msgid "Device role in the device manager"
msgstr ""
51

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
52 53 54
#: gdk/gdkdevice.c:159
msgid "Associated device"
msgstr ""
55

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
56 57 58
#: gdk/gdkdevice.c:160
msgid "Associated pointer or keyboard with this device"
msgstr ""
59

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
60 61 62
#: gdk/gdkdevice.c:173
msgid "Input source"
msgstr ""
63

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
64 65 66 67
#: gdk/gdkdevice.c:174
#, fuzzy
msgid "Source type for the device"
msgstr "Mohlala wa go lebelela mohlare"
68

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
69 70 71 72
#: gdk/gdkdevice.c:189 gdk/gdkdevice.c:190
#, fuzzy
msgid "Input mode for the device"
msgstr "Mohlala wa go lebelela mohlare"
73

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
74 75 76 77
#: gdk/gdkdevice.c:205
#, fuzzy
msgid "Whether the device has a cursor"
msgstr "Ge eba sedirišwa se na le go lebiša hlokomelo ga tsebišo"
78

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
79 80 81 82
#: gdk/gdkdevice.c:206
#, fuzzy
msgid "Whether there is a visible cursor following device motion"
msgstr "Ge eba sedirišwa se a bonagala"
83

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
84 85 86 87
#: gdk/gdkdevice.c:220 gdk/gdkdevice.c:221
#, fuzzy
msgid "Number of axes in the device"
msgstr "Palo ya methalo lenaneong"
88

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
89 90 91 92
#: gdk/gdkdevicemanager.c:134
#, fuzzy
msgid "Display"
msgstr "Dira gore Ponagatšo e Hlaelele"
93

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
94 95 96 97
#: gdk/gdkdevicemanager.c:135
#, fuzzy
msgid "Display for the device manager"
msgstr "Bontšha sele"
98

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
99
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:102
100 101 102
msgid "Default Display"
msgstr "Dira gore Ponagatšo e Hlaelele"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
103
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
104 105 106
msgid "The default display for GDK"
msgstr "Ponagatšo e hlaelelago ya GDK"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
107
#: gdk/gdkscreen.c:72
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
108 109 110 111
#, fuzzy
msgid "Font options"
msgstr "Dintlha tša fonto"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
112
#: gdk/gdkscreen.c:73
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
113 114 115 116
#, fuzzy
msgid "The default font options for the screen"
msgstr "Leina la fonto ya tlhaelelo yeo e swanetšego go dirišwa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
117
#: gdk/gdkscreen.c:80
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
118 119 120 121
#, fuzzy
msgid "Font resolution"
msgstr "Dintlha tša fonto"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
122
#: gdk/gdkscreen.c:81
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
123 124 125 126
#, fuzzy
msgid "The resolution for fonts on the screen"
msgstr "Kamoo mehuta e swanetšego go dirwa gore e be nakong sekirining"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
127
#: gdk/gdkwindow.c:392 gdk/gdkwindow.c:393
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
128 129 130 131
#, fuzzy
msgid "Cursor"
msgstr "Go Ponya ga Leswao leo le Bontšhago mo o lego"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
#: gdk/x11/gdkdevice-xi.c:132 gdk/x11/gdkdevice-xi.c:133
#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:111
msgid "Device ID"
msgstr ""

#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:112
msgid "Device identifier"
msgstr ""

#: gdk/x11/gdkdevicemanager-xi.c:84
#, fuzzy
msgid "Event base"
msgstr "Ditiragalo"

#: gdk/x11/gdkdevicemanager-xi.c:85
msgid "Event base for XInput events"
msgstr ""

#: gtk/gtkaboutdialog.c:269
151 152 153 154
#, fuzzy
msgid "Program name"
msgstr "Leina la leswao"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
155
#: gtk/gtkaboutdialog.c:270
156 157 158 159 160
msgid ""
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
"g_get_application_name()"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
161
#: gtk/gtkaboutdialog.c:284
162 163 164
msgid "Program version"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
165
#: gtk/gtkaboutdialog.c:285
166 167 168 169
#, fuzzy
msgid "The version of the program"
msgstr "Thulaganyo ya bara ya sedirišwa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
170
#: gtk/gtkaboutdialog.c:299
171 172 173
msgid "Copyright string"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
174
#: gtk/gtkaboutdialog.c:300
175 176 177
msgid "Copyright information for the program"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
178
#: gtk/gtkaboutdialog.c:317
179 180 181 182
#, fuzzy
msgid "Comments string"
msgstr "Go dira sekgoba kholomong"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
183
#: gtk/gtkaboutdialog.c:318
184 185 186
msgid "Comments about the program"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197
#: gtk/gtkaboutdialog.c:368
#, fuzzy
msgid "License Type"
msgstr "Mohuta wa Molaetša"

#: gtk/gtkaboutdialog.c:369
#, fuzzy
msgid "The license type of the program"
msgstr "Thulaganyo ya bara ya sedirišwa"

#: gtk/gtkaboutdialog.c:385
198 199 200
msgid "Website URL"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
201
#: gtk/gtkaboutdialog.c:386
202 203 204
msgid "The URL for the link to the website of the program"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
205
#: gtk/gtkaboutdialog.c:401
206 207 208 209
#, fuzzy
msgid "Website label"
msgstr "Diriša bogolo leswaong"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
210
#: gtk/gtkaboutdialog.c:402
211 212 213 214 215
msgid ""
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
"defaults to the URL"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
216
#: gtk/gtkaboutdialog.c:418
217 218 219
msgid "Authors"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
220
#: gtk/gtkaboutdialog.c:419
221 222 223
msgid "List of authors of the program"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
224
#: gtk/gtkaboutdialog.c:435
225 226 227
msgid "Documenters"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
228
#: gtk/gtkaboutdialog.c:436
229 230 231
msgid "List of people documenting the program"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
232
#: gtk/gtkaboutdialog.c:452
233 234 235
msgid "Artists"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
236
#: gtk/gtkaboutdialog.c:453
237 238 239
msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
240
#: gtk/gtkaboutdialog.c:470
241 242 243
msgid "Translator credits"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
244
#: gtk/gtkaboutdialog.c:471
245 246 247 248
msgid ""
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
249
#: gtk/gtkaboutdialog.c:486
250 251 252
msgid "Logo"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
253
#: gtk/gtkaboutdialog.c:487
254 255 256 257 258
msgid ""
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
259
#: gtk/gtkaboutdialog.c:502
260 261 262 263
#, fuzzy
msgid "Logo Icon Name"
msgstr "Leina la Sehlogo sa Leswao"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
264
#: gtk/gtkaboutdialog.c:503
265 266 267
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
268
#: gtk/gtkaboutdialog.c:516
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
269 270 271 272
#, fuzzy
msgid "Wrap license"
msgstr "Peakanyo ya mokgwa wa go phuthela"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
273
#: gtk/gtkaboutdialog.c:517
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
274 275 276 277
#, fuzzy
msgid "Whether to wrap the license text."
msgstr "Ge eba o swanetše go kgabaganya sengwalwa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
278
#: gtk/gtkaccellabel.c:189
279 280 281
msgid "Accelerator Closure"
msgstr "Setswaledi sa Seakgofiši"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
282
#: gtk/gtkaccellabel.c:190
283 284 285
msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Setswaledi seo se tla bewago leihlo bakeng sa diphetogo tša seakgofiši"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
286
#: gtk/gtkaccellabel.c:196
287 288 289
msgid "Accelerator Widget"
msgstr "Sedirišwa sa Seakgofiši"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
290
#: gtk/gtkaccellabel.c:197
291 292 293
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Sedirišwa seo se tla bewago leihlo bakeng sa diphetogo tša seakgofiši"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
294
#: gtk/gtkaction.c:222 gtk/gtkactiongroup.c:228 gtk/gtkprinter.c:125
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
295
#: gtk/gtktextmark.c:89
296 297 298
msgid "Name"
msgstr "Leina"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
299
#: gtk/gtkaction.c:223
300 301 302
msgid "A unique name for the action."
msgstr "Leina la moswana-noši bakeng sa mogato."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
303 304 305
#: gtk/gtkaction.c:241 gtk/gtkbutton.c:238 gtk/gtkexpander.c:209
#: gtk/gtkframe.c:130 gtk/gtklabel.c:549 gtk/gtkmenuitem.c:333
#: gtk/gtktoolbutton.c:202 gtk/gtktoolitemgroup.c:1571
306 307 308
msgid "Label"
msgstr "Leswao"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
309
#: gtk/gtkaction.c:242
310 311 312 313 314
msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
msgstr ""
"Leswao leo le dirišetšwago dilo tša lelokelelo la dikagare le dikonope tšeo "
"di diragatšago mogato wo."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
315
#: gtk/gtkaction.c:258
316 317 318
msgid "Short label"
msgstr "Leswao le lekopana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
319
#: gtk/gtkaction.c:259
320 321 322 323 324
msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
msgstr ""
"Leswao le lekopana kudu leo le ka dirišwago go dikonope tša bara ya "
"sedirišwa."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
325
#: gtk/gtkaction.c:267
326 327 328
msgid "Tooltip"
msgstr "Maele a sedirišwa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
329
#: gtk/gtkaction.c:268
330 331 332
msgid "A tooltip for this action."
msgstr "Maele a sedirišwa bakeng sa mogato wo."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
333
#: gtk/gtkaction.c:283
334 335 336
msgid "Stock Icon"
msgstr "Leswao la Setoko"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
337
#: gtk/gtkaction.c:284
338 339 340 341
msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
msgstr ""
"Leswao la setoko leo le bonagaditšwego didirišweng tšeo di emelago mogato wo."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
342
#: gtk/gtkaction.c:304 gtk/gtkstatusicon.c:252
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
343 344 345 346
#, fuzzy
msgid "GIcon"
msgstr "Leswao"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
347 348
#: gtk/gtkaction.c:305 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:215 gtk/gtkimage.c:320
#: gtk/gtkstatusicon.c:253
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
349 350 351 352
#, fuzzy
msgid "The GIcon being displayed"
msgstr "Peakanyo ya leswao yeo e swanetšego go bontšhwa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
353 354
#: gtk/gtkaction.c:325 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:180 gtk/gtkimage.c:302
#: gtk/gtkprinter.c:174 gtk/gtkstatusicon.c:236 gtk/gtkwindow.c:685
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
355 356 357 358
#, fuzzy
msgid "Icon Name"
msgstr "Leina la Fonto"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
359 360
#: gtk/gtkaction.c:326 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:181 gtk/gtkimage.c:303
#: gtk/gtkstatusicon.c:237
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
361 362 363 364
#, fuzzy
msgid "The name of the icon from the icon theme"
msgstr "Leina la fonto e kgethilwego"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
365
#: gtk/gtkaction.c:333 gtk/gtktoolitem.c:186
366 367 368
msgid "Visible when horizontal"
msgstr "E bonagala ge e rapame"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
369
#: gtk/gtkaction.c:334 gtk/gtktoolitem.c:187
370 371 372 373 374 375 376
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
"orientation."
msgstr ""
"Ge eba selo sa bara ya sedirišwa se a bonagala ge bara ya sedirišwa e le "
"thulaganyong e rapamego."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
377
#: gtk/gtkaction.c:349
378 379 380 381
#, fuzzy
msgid "Visible when overflown"
msgstr "E bonagala ge e tsepame"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
382
#: gtk/gtkaction.c:350
383 384 385 386 387 388 389 390
#, fuzzy
msgid ""
"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
"overflow menu."
msgstr ""
"Ge eba e le THEREŠO, dikemedi tše se nago selo tša lelokelelo la dikagare "
"bakeng sa mogato wo di utilwe."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
391
#: gtk/gtkaction.c:357 gtk/gtktoolitem.c:193
392 393 394
msgid "Visible when vertical"
msgstr "E bonagala ge e tsepame"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
395
#: gtk/gtkaction.c:358 gtk/gtktoolitem.c:194
396 397 398 399 400 401 402
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
"orientation."
msgstr ""
"Ge eba selo sa bara ya sedirišwa se a bonagala ge bara ya sedirišwa e le "
"thulaganyong e tsepamego."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
403
#: gtk/gtkaction.c:365 gtk/gtktoolitem.c:200
404 405 406
msgid "Is important"
msgstr "Go bohlokwa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
407
#: gtk/gtkaction.c:366
408 409 410
msgid ""
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
411 412 413 414
msgstr ""
"Ge eba mogato o tšewa o le bohlokwa. Ge eba e le THEREŠO, dikemedi tša selo "
"sa sedirišwa bakeng sa mogato wo di bontšha sengwalwa go mokgwa wa "
"GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ."
415

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
416
#: gtk/gtkaction.c:374
417 418 419
msgid "Hide if empty"
msgstr "Uta ge eba go se na selo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
420
#: gtk/gtkaction.c:375
421 422 423 424 425
msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
msgstr ""
"Ge eba e le THEREŠO, dikemedi tše se nago selo tša lelokelelo la dikagare "
"bakeng sa mogato wo di utilwe."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
426 427
#: gtk/gtkaction.c:381 gtk/gtkactiongroup.c:235 gtk/gtkcellrenderer.c:242
#: gtk/gtkwidget.c:754
428 429 430
msgid "Sensitive"
msgstr "E kgomegago gabonolo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
431
#: gtk/gtkaction.c:382
432 433 434
msgid "Whether the action is enabled."
msgstr "Ge eba mogato o kgontšhitšwe."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
435 436
#: gtk/gtkaction.c:388 gtk/gtkactiongroup.c:242 gtk/gtkstatusicon.c:287
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:195 gtk/gtkwidget.c:747
437 438 439
msgid "Visible"
msgstr "Bonagala"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
440
#: gtk/gtkaction.c:389
441 442 443
msgid "Whether the action is visible."
msgstr "Ge eba mogato o a bonagala."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
444
#: gtk/gtkaction.c:395
445 446 447
msgid "Action Group"
msgstr "Sehlopha sa Mogato"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
448
#: gtk/gtkaction.c:396
449 450 451 452 453 454 455
msgid ""
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
"use)."
msgstr ""
"Sehlopha sa Mogato sa Gtk seo Mogato wo wa Gtk o tswalanego le sona, goba "
"NULL (bakeng sa tirišo ya ka gare)."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
456
#: gtk/gtkaction.c:414 gtk/gtkimagemenuitem.c:172
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
457 458 459
msgid "Always show image"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
460
#: gtk/gtkaction.c:415 gtk/gtkimagemenuitem.c:173
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
461 462 463 464
#, fuzzy
msgid "Whether the image will always be shown"
msgstr "Ge eba sedirišwa se a bonagala"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
465
#: gtk/gtkactiongroup.c:229
466 467 468
msgid "A name for the action group."
msgstr "Leina la sehlopha sa mogato."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
469
#: gtk/gtkactiongroup.c:236
470 471 472
msgid "Whether the action group is enabled."
msgstr "Ge eba sehlopha sa mogato se kgontšhitšwe."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
473
#: gtk/gtkactiongroup.c:243
474 475 476
msgid "Whether the action group is visible."
msgstr "Ge eba sehlopha sa mogato se a bonagala."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
477
#: gtk/gtkactivatable.c:290
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
478 479 480 481
#, fuzzy
msgid "Related Action"
msgstr "Mogato"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
482
#: gtk/gtkactivatable.c:291
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
483 484 485
msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
486
#: gtk/gtkactivatable.c:313
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
487 488 489
msgid "Use Action Appearance"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
490
#: gtk/gtkactivatable.c:314
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
491 492 493 494
#, fuzzy
msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
msgstr "Ge eba sengwalwa sa leswao se ka kgethwa ka legotlwana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
495 496
#: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:126
#: gtk/gtkscalebutton.c:220 gtk/gtkspinbutton.c:289
497 498 499
msgid "Value"
msgstr "Boleng"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
500
#: gtk/gtkadjustment.c:94
501 502 503
msgid "The value of the adjustment"
msgstr "Boleng bja tokišo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
504
#: gtk/gtkadjustment.c:110
505 506 507
msgid "Minimum Value"
msgstr "Boleng bjo Bonyenyane"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
508
#: gtk/gtkadjustment.c:111
509 510 511
msgid "The minimum value of the adjustment"
msgstr "Boleng bjo bonyenyane bja tokišo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
512
#: gtk/gtkadjustment.c:130
513 514 515
msgid "Maximum Value"
msgstr "Boleng bjo Bogolo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
516
#: gtk/gtkadjustment.c:131
517 518 519
msgid "The maximum value of the adjustment"
msgstr "Boleng bjo bogolo bja tokišo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
520
#: gtk/gtkadjustment.c:147
521 522 523
msgid "Step Increment"
msgstr "Koketšo ya Mogato"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
524
#: gtk/gtkadjustment.c:148
525 526 527
msgid "The step increment of the adjustment"
msgstr "Koketšo ya mogato ya tokišo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
528
#: gtk/gtkadjustment.c:164
529 530 531
msgid "Page Increment"
msgstr "Koketšo ya Letlakala"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
532
#: gtk/gtkadjustment.c:165
533 534 535
msgid "The page increment of the adjustment"
msgstr "Koketšo ya letlakala ya tokišo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
536
#: gtk/gtkadjustment.c:184
537 538 539
msgid "Page Size"
msgstr "Bogolo bja Letlakala"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
540
#: gtk/gtkadjustment.c:185
541 542 543
msgid "The page size of the adjustment"
msgstr "Bogolo bja letlakala bja tokišo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
544
#: gtk/gtkalignment.c:123
545 546 547
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Teka-tekanyo e rapamego"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
548
#: gtk/gtkalignment.c:124 gtk/gtkbutton.c:289
549 550 551 552 553 554 555
msgid ""
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
"right aligned"
msgstr ""
"Boemo bjo rapamego bja ngwana sekgobeng seo se lego gona. 0.0 e leka-"
"lekantšwe go lanngele, 1.0 e leka-lekantšwe go lagoja"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
556
#: gtk/gtkalignment.c:133
557 558 559
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Teka-tekanyo e tsepamego"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
560
#: gtk/gtkalignment.c:134 gtk/gtkbutton.c:308
561 562 563 564 565 566 567
msgid ""
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
"bottom aligned"
msgstr ""
"Boemo bjo tsepamego bja ngwana sekgobeng seo se lego gona. 0.0 e leka-"
"lekantšwe godimo, 1.0 e leka-lekantšwe tlase"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
568
#: gtk/gtkalignment.c:142
569 570 571
msgid "Horizontal scale"
msgstr "Sekala se rapamego"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
572
#: gtk/gtkalignment.c:143
573 574 575 576 577 578 579 580
msgid ""
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
"Ge eba sekgoba se rapamego seo se lego gona e le se segolo go feta kamoo se "
"nyakegago ka gona bakeng sa ngwana, ke se sekaakang seo se tla dirišetšwago "
"ngwana. 0.0 e bolela gore ga se gona, 1.0 e bolela ka moka"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
581
#: gtk/gtkalignment.c:151
582 583 584
msgid "Vertical scale"
msgstr "Sekala se tsepamego"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
585
#: gtk/gtkalignment.c:152
586 587 588 589 590 591 592 593
msgid ""
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
"Ge eba sekgoba se tsepamego seo se lego gona e le se segolo go feta kamoo se "
"nyakegago ka gona bakeng sa ngwana, ke se sekaakang seo se swanetšego go "
"dirišetšwa ngwana. 0.0 e ra gore ga se gona, 1.0 e ra gore ka moka"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
594
#: gtk/gtkalignment.c:169
595 596 597
msgid "Top Padding"
msgstr "Go Aletša Godimo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
598
#: gtk/gtkalignment.c:170
599 600 601
msgid "The padding to insert at the top of the widget."
msgstr "Go aletša mo go tla tsenywago ka godimo ga sedirišwa."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
602
#: gtk/gtkalignment.c:186
603 604 605
msgid "Bottom Padding"
msgstr "Go Aletša Tlase"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
606
#: gtk/gtkalignment.c:187
607 608 609
msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
msgstr "Go aletša mo go tla tsenywago ka tlase ga sedirišwa."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
610
#: gtk/gtkalignment.c:203
611 612 613
msgid "Left Padding"
msgstr "Go Aletša go Lanngele"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
614
#: gtk/gtkalignment.c:204
615 616 617
msgid "The padding to insert at the left of the widget."
msgstr "Go aletša mo go tla tsenywago go lanngele la sedirišwa."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
618
#: gtk/gtkalignment.c:220
619 620 621
msgid "Right Padding"
msgstr "Go Aletša go Lagoja"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
622
#: gtk/gtkalignment.c:221
623 624 625
msgid "The padding to insert at the right of the widget."
msgstr "Go aletša mo go tla tsenywago go lagoja la sedirišwa."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
626
#: gtk/gtkarrow.c:110
627 628 629
msgid "Arrow direction"
msgstr "Mo Lerungwana le Lebilego"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
630
#: gtk/gtkarrow.c:111
631 632 633
msgid "The direction the arrow should point"
msgstr "Ntlha yeo lerungwana le swanetšego go lebelela go yona"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
634
#: gtk/gtkarrow.c:119
635 636 637
msgid "Arrow shadow"
msgstr "Moriti wa lerungwana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
638
#: gtk/gtkarrow.c:120
639 640 641
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
msgstr "Ponagalo ya moriti o dikologilego lerungwana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
642
#: gtk/gtkarrow.c:127 gtk/gtkmenu.c:735 gtk/gtkmenuitem.c:396
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
643 644 645 646
#, fuzzy
msgid "Arrow Scaling"
msgstr "Go dira sekgoba mothalong"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
647
#: gtk/gtkarrow.c:128
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
648 649 650
msgid "Amount of space used up by arrow"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
651
#: gtk/gtkaspectframe.c:109 gtk/gtkwidget.c:950
652 653 654
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Teka-tekanyo e Rapamego"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
655
#: gtk/gtkaspectframe.c:110
656 657 658
msgid "X alignment of the child"
msgstr "Teka-tekanyo ya X ya ngwana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
659
#: gtk/gtkaspectframe.c:116 gtk/gtkwidget.c:966
660 661 662
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Teka-tekanyo e Tsepamego"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
663
#: gtk/gtkaspectframe.c:117
664 665 666
msgid "Y alignment of the child"
msgstr "Teka-tekanyo ya Y ya ngwana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
667
#: gtk/gtkaspectframe.c:123
668 669 670
msgid "Ratio"
msgstr "Kabo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
671
#: gtk/gtkaspectframe.c:124
672
msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
673
msgstr "Kabo ya ponagalo ge obey_child ke MAAKA"
674

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
675
#: gtk/gtkaspectframe.c:130
676 677 678
msgid "Obey child"
msgstr "Hlompha ngwana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
679
#: gtk/gtkaspectframe.c:131
680 681 682
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
msgstr "Gapeletša kabo ya ponagalo gore e swane le yeo ya ngwana wa foreime"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
683
#: gtk/gtkassistant.c:310
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
684 685 686 687
#, fuzzy
msgid "Header Padding"
msgstr "Go Aletša go Lanngele"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
688
#: gtk/gtkassistant.c:311
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
689 690 691 692 693
#, fuzzy
msgid "Number of pixels around the header."
msgstr ""
"Setaele sa sethadi sa diswantšho go dikologa bara ya lelokelelo la dikagare"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
694
#: gtk/gtkassistant.c:318
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
695 696 697 698
#, fuzzy
msgid "Content Padding"
msgstr "Go Aletša Tlase"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
699
#: gtk/gtkassistant.c:319
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
700 701 702 703
#, fuzzy
msgid "Number of pixels around the content pages."
msgstr "Setaele sa sethadi sa diswantšho go dikologa dikagare"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
704
#: gtk/gtkassistant.c:335
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
705 706 707 708
#, fuzzy
msgid "Page type"
msgstr "Mohuta wa ngatana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
709
#: gtk/gtkassistant.c:336
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
710 711 712 713
#, fuzzy
msgid "The type of the assistant page"
msgstr "Mohuta wa molaetša"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
714
#: gtk/gtkassistant.c:353
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
715 716 717 718
#, fuzzy
msgid "Page title"
msgstr "Bogolo bja Letlakala"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
719
#: gtk/gtkassistant.c:354
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
720 721 722 723
#, fuzzy
msgid "The title of the assistant page"
msgstr "Sehlogo sa lefesetere"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
724
#: gtk/gtkassistant.c:370
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
725 726 727 728
#, fuzzy
msgid "Header image"
msgstr "Dihlogwana tšeo di Kgotlegago"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
729
#: gtk/gtkassistant.c:371
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
730 731 732
msgid "Header image for the assistant page"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
733
#: gtk/gtkassistant.c:387
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
734 735 736 737
#, fuzzy
msgid "Sidebar image"
msgstr "Boleng"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
738
#: gtk/gtkassistant.c:388
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
739 740 741
msgid "Sidebar image for the assistant page"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
742
#: gtk/gtkassistant.c:403
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
743 744 745 746
#, fuzzy
msgid "Page complete"
msgstr "Koketšo ya Letlakala"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
747
#: gtk/gtkassistant.c:404
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
748 749 750
msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
751
#: gtk/gtkbbox.c:135
752 753 754
msgid "Minimum child width"
msgstr "Bophara bja ngwana bjo bonyenyane"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
755
#: gtk/gtkbbox.c:136
756 757 758
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
msgstr "Bophara bjo bonyenyane bja dikonope tšeo di lego ka gare ga lepokisi"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
759
#: gtk/gtkbbox.c:144
760 761 762
msgid "Minimum child height"
msgstr "Bophagamo bjo bonyenyane bja ngwana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
763
#: gtk/gtkbbox.c:145
764 765 766
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
msgstr "Bophagamo bjo bonyenyane bja dikonope tšeo di lego ka gare ga lepokisi"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
767
#: gtk/gtkbbox.c:153
768 769 770
msgid "Child internal width padding"
msgstr "Go aletša ga bophara bja ka gare bja ngwana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
771
#: gtk/gtkbbox.c:154
772 773 774
msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr "Palo ya go oketša bogolo bja ngwana ka lehlakoreng le ge e le lefe"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
775
#: gtk/gtkbbox.c:162
776 777 778
msgid "Child internal height padding"
msgstr "Go aletša ga bophagamo bja ka gare bja ngwana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
779
#: gtk/gtkbbox.c:163
780 781 782
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
msgstr "Palo ya go oketša bogolo bja ngwana ka godimo le ka tlase"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
783
#: gtk/gtkbbox.c:171
784 785 786
msgid "Layout style"
msgstr "Mokgwa wo pampiri e beilwego ka wona"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
787 788
#: gtk/gtkbbox.c:172
#, fuzzy
789
msgid ""
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
790 791
"How to lay out the buttons in the box. Possible values are: spread, edge, "
"start and end"
792 793 794 795
msgstr ""
"Kamoo o ka beago dikonope tšeo di lego ka lepokising. Boleng bjo kgonegago "
"ke tlhaelelo, go ala, ntlha, mathomo le mafelelo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
796
#: gtk/gtkbbox.c:180
797 798 799
msgid "Secondary"
msgstr "Motheo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
800
#: gtk/gtkbbox.c:181
801 802 803 804 805 806 807
msgid ""
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
"g., help buttons"
msgstr ""
"Ge eba e le THEREŠO, ngwana o tšwelela sehlopheng sa motheo sa bana, se "
"swanelegago bakeng sa, ka mohlala, dikonope tša thušo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
808 809
#: gtk/gtkbox.c:227 gtk/gtkexpander.c:233 gtk/gtkiconview.c:666
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
810 811 812
msgid "Spacing"
msgstr "Go dira sekgoba"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
813
#: gtk/gtkbox.c:228
814 815 816
msgid "The amount of space between children"
msgstr "Tekanyo ya sekgoba magareng ga bana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
817 818
#: gtk/gtkbox.c:237 gtk/gtktable.c:184 gtk/gtktoolbar.c:527
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1624
819 820 821
msgid "Homogeneous"
msgstr "Mohuta o swanago"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
822
#: gtk/gtkbox.c:238
823 824 825
msgid "Whether the children should all be the same size"
msgstr "Ge e ba bana ka moka ba swanetše go ba bogolo bjo swanago"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
826 827
#: gtk/gtkbox.c:254 gtk/gtktoolbar.c:519 gtk/gtktoolitemgroup.c:1631
#: gtk/gtktoolpalette.c:1065 gtk/gtktreeviewcolumn.c:276
828 829 830
msgid "Expand"
msgstr "Katološa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
831
#: gtk/gtkbox.c:255
832 833 834 835 836
msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
msgstr ""
"Ge eba ngwana o swanetše go amogela sekgoba se oketšegilego ge motswadi a "
"gola"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
837
#: gtk/gtkbox.c:271 gtk/gtktoolitemgroup.c:1638
838 839 840
msgid "Fill"
msgstr "Tlatša"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
841
#: gtk/gtkbox.c:272
842 843 844 845 846 847 848
msgid ""
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
"used as padding"
msgstr ""
"Ge eba sekgoba se oketšegilego seo se filwego ngwana se swanetše go abelwa "
"ngwana goba se dirišwe e e le sa go aletša"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
849
#: gtk/gtkbox.c:279 gtk/gtktrayicon-x11.c:165
850 851 852
msgid "Padding"
msgstr "Go aletša"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
853
#: gtk/gtkbox.c:280
854 855 856 857 858
msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
msgstr ""
"Sekgoba se oketšegilego sa go se bea magareng ga ngwana le baagišani ba "
"gagwe, dikarolwaneng tše bopago seswantšho"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
859
#: gtk/gtkbox.c:286
860 861 862
msgid "Pack type"
msgstr "Mohuta wa ngatana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
863
#: gtk/gtkbox.c:287 gtk/gtknotebook.c:692
864 865 866 867 868 869 870
msgid ""
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
"start or end of the parent"
msgstr ""
"Mohuta wa Ngatana wa Gtk o bontšhago ge eba ngwana a pakilwe ka tšhupetšo go "
"mathomo goba mafelelo a motswadi"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
871 872
#: gtk/gtkbox.c:293 gtk/gtknotebook.c:670 gtk/gtkpaned.c:270
#: gtk/gtkruler.c:158 gtk/gtktoolitemgroup.c:1652
873 874 875
msgid "Position"
msgstr "Boemo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
876
#: gtk/gtkbox.c:294 gtk/gtknotebook.c:671
877 878 879
msgid "The index of the child in the parent"
msgstr "Tlhatlamano ya ngwana motswading"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
880
#: gtk/gtkbuilder.c:315
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
881 882 883
msgid "Translation Domain"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
884
#: gtk/gtkbuilder.c:316
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
885 886 887
msgid "The translation domain used by gettext"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
888
#: gtk/gtkbutton.c:239
889 890 891 892 893 894 895
msgid ""
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
"widget"
msgstr ""
"Sengwalwa sa sedirišwa sa leswao ka gare ga konope, ge e ba konope e na le "
"sedirišwa sa leswao"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
896 897
#: gtk/gtkbutton.c:246 gtk/gtkexpander.c:217 gtk/gtklabel.c:570
#: gtk/gtkmenuitem.c:348 gtk/gtktoolbutton.c:209
898 899 900
msgid "Use underline"
msgstr "Diriša go thalela"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
901 902
#: gtk/gtkbutton.c:247 gtk/gtkexpander.c:218 gtk/gtklabel.c:571
#: gtk/gtkmenuitem.c:349
903 904 905 906 907 908 909
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
"for the mnemonic accelerator key"
msgstr ""
"Ge eba go beakantšwe, go thalela sengwalweng go bontšha gore tlhaka e "
"latelago e swanetše go dirišetšwa senotlelo sa seakgofiši sa kgopolo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
910
#: gtk/gtkbutton.c:254 gtk/gtkimagemenuitem.c:153
911 912 913
msgid "Use stock"
msgstr "Diriša setoko"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
914
#: gtk/gtkbutton.c:255
915 916 917 918 919 920
msgid ""
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
msgstr ""
"Ge eba go beakantšwe, leswao le dirišetšwa go kgetha selo sa setoko go e na "
"le gore le bonagatšwe"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
921
#: gtk/gtkbutton.c:262 gtk/gtkcombobox.c:811 gtk/gtkfilechooserbutton.c:385
922 923 924
msgid "Focus on click"
msgstr "Lebiša hlokomelo go kgotla"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
925
#: gtk/gtkbutton.c:263 gtk/gtkfilechooserbutton.c:386
926 927 928
msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
msgstr "Ge eba konope e tšea hlokomelo ge e kgotlwa ka legotlwana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
929
#: gtk/gtkbutton.c:270
930 931 932
msgid "Border relief"
msgstr "Thušo e nago le mollwane"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
933
#: gtk/gtkbutton.c:271
934 935 936
msgid "The border relief style"
msgstr "Setaele sa thušo e nago le mollwane"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
937
#: gtk/gtkbutton.c:288
938 939 940
msgid "Horizontal alignment for child"
msgstr "Teka-tekanyo e rapamego bakeng sa ngwana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
941
#: gtk/gtkbutton.c:307
942 943 944
msgid "Vertical alignment for child"
msgstr "Teka-tekanyo e tsepamego bakeng sa ngwana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
945
#: gtk/gtkbutton.c:324 gtk/gtkimagemenuitem.c:138
946 947 948
msgid "Image widget"
msgstr "Sedirišwa sa seswantšho"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
949
#: gtk/gtkbutton.c:325
950 951 952 953 954 955
#, fuzzy
msgid "Child widget to appear next to the button text"
msgstr ""
"Sedirišwa sa ngwana seo se swanetšego go tšwelela kgauswi le sengwalwa sa "
"lelokelelo la dikagare"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
956
#: gtk/gtkbutton.c:339
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
957 958 959 960
#, fuzzy
msgid "Image position"
msgstr "Boemo bja go swara"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
961
#: gtk/gtkbutton.c:340
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
962 963 964 965
#, fuzzy
msgid "The position of the image relative to the text"
msgstr "Boemo bja go swara bjo tswalanego le sedirišwa sa ngwana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
966
#: gtk/gtkbutton.c:460
967 968 969
msgid "Default Spacing"
msgstr "Go Dira Sekgoba ga Tlhaelelo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
970
#: gtk/gtkbutton.c:461
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
971 972
#, fuzzy
msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
973 974 975
msgstr ""
"Sekgoba se oketšegilego seo se swanetšego go oketšwa bakeng sa dikonope tša "
"CAN_DEFAULT"
976

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
977
#: gtk/gtkbutton.c:475
978 979 980
msgid "Default Outside Spacing"
msgstr "Go Dira Sekgoba ga ka Ntle ga Tlhaelelo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
981
#: gtk/gtkbutton.c:476
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
982
#, fuzzy
983
msgid ""
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
984 985
"Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
"the border"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
986 987 988
msgstr ""
"Sekgoba se oketšegilego seo se swanetšego go oketšwa bakeng sa dikonope tša "
"CAN_DEFAULT seo ka mehla se thalwago ka ntle ga mollwane"
989

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
990
#: gtk/gtkbutton.c:481
991 992 993
msgid "Child X Displacement"
msgstr "Go Hudušwa ga Ngwana wa X"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
994
#: gtk/gtkbutton.c:482
995 996 997 998 999 1000
msgid ""
"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
msgstr ""
"Ke go fihla bokgoleng bofe ka thokong ya x mo o swanetšego go šuthiša ngwana "
"ge konope e gateletšegile"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1001
#: gtk/gtkbutton.c:489
1002 1003 1004
msgid "Child Y Displacement"
msgstr "Go Hudušwa ga Ngwana wa Y"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1005
#: gtk/gtkbutton.c:490
1006 1007 1008 1009 1010 1011
msgid ""
"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
msgstr ""
"Ke go fihla bokgoleng bofe ka thokong ya y mo o swanetšego go šuthiša ngwana "
"ge konope e gateletšegile"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1012
#: gtk/gtkbutton.c:506
1013 1014 1015 1016
#, fuzzy
msgid "Displace focus"
msgstr "Ke go lebiša hlokomelo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1017
#: gtk/gtkbutton.c:507
1018 1019 1020 1021 1022
msgid ""
"Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
"rectangle"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1023
#: gtk/gtkbutton.c:520 gtk/gtkentry.c:696 gtk/gtkentry.c:1741
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1024 1025 1026 1027
#, fuzzy
msgid "Inner Border"
msgstr "Mollwane wa Tab"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1028
#: gtk/gtkbutton.c:521
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1029 1030 1031
msgid "Border between button edges and child."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1032
#: gtk/gtkbutton.c:534
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1033 1034 1035 1036
#, fuzzy
msgid "Image spacing"
msgstr "Go dira sekgoba ga boleng"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1037
#: gtk/gtkbutton.c:535
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1038 1039 1040 1041
#, fuzzy
msgid "Spacing in pixels between the image and label"
msgstr "Sekgoba seo se swanetšego go bewa magareng ga leswao le ngwana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1042
#: gtk/gtkbutton.c:549
1043 1044 1045
msgid "Show button images"
msgstr "Bontšha diswantšho tša konope"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1046
#: gtk/gtkbutton.c:550
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1047 1048 1049
#, fuzzy
msgid "Whether images should be shown on buttons"
msgstr "Ge eba diswantšho di swanetše go bontšhwa malokelelong a dikagare"
1050

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1051
#: gtk/gtkcalendar.c:478
1052 1053 1054
msgid "Year"
msgstr "Ngwaga"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1055
#: gtk/gtkcalendar.c:479
1056 1057 1058
msgid "The selected year"
msgstr "Ngwaga o kgethilwego"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1059
#: gtk/gtkcalendar.c:492
1060 1061 1062
msgid "Month"
msgstr "Kgwedi"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1063
#: gtk/gtkcalendar.c:493
1064 1065 1066
msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
msgstr "Kgwedi e kgethilwego (bjalo ka nomoro magareng ga 0 le 11)"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1067
#: gtk/gtkcalendar.c:507
1068 1069 1070
msgid "Day"
msgstr "Letšatši"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1071
#: gtk/gtkcalendar.c:508
1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078
msgid ""
"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
"currently selected day)"
msgstr ""
"Letšatši le kgethilwego (bjalo ka nomoro magareng ga 1 le 31, goba 0 go "
"kgetholla letšatši leo le kgethilwego gona bjale)"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1079
#: gtk/gtkcalendar.c:522
1080 1081 1082
msgid "Show Heading"
msgstr "Bontšha Sehlogo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1083
#: gtk/gtkcalendar.c:523
1084 1085 1086
msgid "If TRUE, a heading is displayed"
msgstr "Ge eba e le THEREŠO, sehlogo se a bonagatšwa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1087
#: gtk/gtkcalendar.c:537
1088 1089 1090
msgid "Show Day Names"
msgstr "Bontšha Maina a Letšatši"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1091
#: gtk/gtkcalendar.c:538
1092 1093 1094
msgid "If TRUE, day names are displayed"
msgstr "Ge eba e le THEREŠO, maina a letšatši a bonagatšwa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1095
#: gtk/gtkcalendar.c:551
1096 1097 1098
msgid "No Month Change"
msgstr "Ga go na Phetogo ya Kgwedi"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1099
#: gtk/gtkcalendar.c:552
1100 1101 1102 1103
#, fuzzy
msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
msgstr "Ge eba e le THEREŠO, kgwedi e kgethilwego e ka se fetolwe"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1104
#: gtk/gtkcalendar.c:566
1105 1106 1107
msgid "Show Week Numbers"
msgstr "Bontšha Dinomoro tša Beke"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1108
#: gtk/gtkcalendar.c:567
1109 1110 1111
msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
msgstr "Ge eba e le THEREŠO, dinomoro tša beke di a bonagatšwa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1112
#: gtk/gtkcalendar.c:582
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1113 1114 1115 1116
#, fuzzy
msgid "Details Width"
msgstr "Bophara bja Tlhaelelo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1117
#: gtk/gtkcalendar.c:583
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1118 1119 1120 1121
#, fuzzy
msgid "Details width in characters"
msgstr "Bophara mašaleng"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1122
#: gtk/gtkcalendar.c:598
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1123 1124 1125 1126
#, fuzzy
msgid "Details Height"
msgstr "Bophagamo bja Tlhaelelo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1127
#: gtk/gtkcalendar.c:599
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1128 1129 1130
msgid "Details height in rows"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1131
#: gtk/gtkcalendar.c:615
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1132 1133 1134 1135
#, fuzzy
msgid "Show Details"
msgstr "Bontšha Sehlogo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1136
#: gtk/gtkcalendar.c:616
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1137 1138 1139 1140
#, fuzzy
msgid "If TRUE, details are shown"
msgstr "Ge eba e le THEREŠO, maina a letšatši a bonagatšwa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171
#: gtk/gtkcalendar.c:628
#, fuzzy
msgid "Inner border"
msgstr "Mollwane wa Tab"

#: gtk/gtkcalendar.c:629
#, fuzzy
msgid "Inner border space"
msgstr "Mollwane wa Tab"

#: gtk/gtkcalendar.c:640
#, fuzzy
msgid "Vertical separation"
msgstr "Dikgetho tše tsepamego"

#: gtk/gtkcalendar.c:641
#, fuzzy
msgid "Space between day headers and main area"
msgstr "Go dira sekgoba go dikologa lerungwana la sekatološi"

#: gtk/gtkcalendar.c:652
#, fuzzy
msgid "Horizontal separation"
msgstr "Dikgetho tše rapamego"

#: gtk/gtkcalendar.c:653
#, fuzzy
msgid "Space between week headers and main area"
msgstr "Sekgoba magareng ga sengwalwa sa boleng le lefelo la seširogi/sedibelo"

#: gtk/gtkcelleditable.c:53
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1172 1173 1174 1175
#, fuzzy
msgid "Editing Canceled"
msgstr "Go dira bogolo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1176
#: gtk/gtkcelleditable.c:54
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1177 1178 1179
msgid "Indicates that editing has been canceled"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:138
#, fuzzy
msgid "Accelerator key"
msgstr "Sedirišwa sa Seakgofiši"

#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
#, fuzzy
msgid "The keyval of the accelerator"
msgstr "Boleng bja tokišo"

#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:155
#, fuzzy
msgid "Accelerator modifiers"
msgstr "Sedirišwa sa Seakgofiši"

#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:156
msgid "The modifier mask of the accelerator"
msgstr ""

#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:173
#, fuzzy
msgid "Accelerator keycode"
msgstr "Sedirišwa sa Seakgofiši"

#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:174
msgid "The hardware keycode of the accelerator"
msgstr ""

#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:193
#, fuzzy
msgid "Accelerator Mode"
msgstr "Sedirišwa sa Seakgofiši"

#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:194
#, fuzzy
msgid "The type of accelerators"
msgstr "Mohuta wa molaetša"

#: gtk/gtkcellrenderer.c:226
1219 1220 1221
msgid "mode"
msgstr "mokgwa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1222
#: gtk/gtkcellrenderer.c:227
1223 1224 1225
msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr "Mokgwa o lokišegago wa Monei wa Sele"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1226
#: gtk/gtkcellrenderer.c:235
1227 1228 1229
msgid "visible"
msgstr "bonagala"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1230
#: gtk/gtkcellrenderer.c:236
1231 1232 1233
msgid "Display the cell"
msgstr "Bontšha sele"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1234
#: gtk/gtkcellrenderer.c:243
1235 1236 1237 1238
#, fuzzy
msgid "Display the cell sensitive"
msgstr "Bontšha sele"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1239
#: gtk/gtkcellrenderer.c:250
1240 1241 1242
msgid "xalign"
msgstr "teka-tekanyo ya x"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1243
#: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1244 1245 1246
msgid "The x-align"
msgstr "Teka-tekanyo ya x"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1247
#: gtk/gtkcellrenderer.c:260
1248 1249 1250
msgid "yalign"
msgstr "teka-tekanyo ya y"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1251
#: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1252 1253 1254
msgid "The y-align"
msgstr "Teka-tekanyo ya y"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1255
#: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1256 1257 1258
msgid "xpad"
msgstr "moseme wa x"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1259
#: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1260 1261 1262
msgid "The xpad"
msgstr "Moseme wa x"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1263
#: gtk/gtkcellrenderer.c:280
1264 1265 1266
msgid "ypad"
msgstr "moseme wa y"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1267
#: gtk/gtkcellrenderer.c:281
1268 1269 1270
msgid "The ypad"
msgstr "Moseme wa y"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1271
#: gtk/gtkcellrenderer.c:290
1272 1273 1274
msgid "width"
msgstr "bophara"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1275
#: gtk/gtkcellrenderer.c:291
1276 1277 1278
msgid "The fixed width"
msgstr "Bophara bjo beilwego"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1279
#: gtk/gtkcellrenderer.c:300
1280 1281 1282
msgid "height"
msgstr "bophagamo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1283
#: gtk/gtkcellrenderer.c:301
1284 1285 1286
msgid "The fixed height"
msgstr "Bophagamo bjo beilwego"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1287
#: gtk/gtkcellrenderer.c:310
1288 1289 1290
msgid "Is Expander"
msgstr "Ke Sekatološi"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1291
#: gtk/gtkcellrenderer.c:311
1292 1293 1294
msgid "Row has children"
msgstr "Mothalo o na le bana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1295
#: gtk/gtkcellrenderer.c:319
1296 1297 1298
msgid "Is Expanded"
msgstr "E katološitšwe"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1299
#: gtk/gtkcellrenderer.c:320
1300 1301 1302
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr "Mothalo ke mothalo wa go katološa, e bile o katološitšwe"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1303
#: gtk/gtkcellrenderer.c:327
1304 1305 1306
msgid "Cell background color name"
msgstr "Leina la mmala wa bokamorago bja sele"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1307
#: gtk/gtkcellrenderer.c:328
1308 1309 1310
msgid "Cell background color as a string"
msgstr "Mmala o bonagalago ka morago wa sele bjalo ka mothaladi"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1311
#: gtk/gtkcellrenderer.c:335
1312 1313 1314
msgid "Cell background color"
msgstr "Mmala o bonagalago ka morago wa sele"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1315
#: gtk/gtkcellrenderer.c:336
1316 1317 1318
msgid "Cell background color as a GdkColor"
msgstr "Mmala o bonagalago ka morago ga sele bjalo ka Mmala wa Gdk"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1319
#: gtk/gtkcellrenderer.c:343
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1320 1321 1322 1323
#, fuzzy
msgid "Editing"
msgstr "Go dira bogolo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1324
#: gtk/gtkcellrenderer.c:344
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1325 1326 1327 1328
#, fuzzy
msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
msgstr "Ge eba leswao le thadilwe ka fonto e kgethilwego"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1329
#: gtk/gtkcellrenderer.c:352
1330 1331 1332
msgid "Cell background set"
msgstr "Peakanyo ya bokamorago bja sele"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1333
#: gtk/gtkcellrenderer.c:353
1334 1335 1336
msgid "Whether this tag affects the cell background color"
msgstr "Ge eba kgokaganyo ye e kgoma mmala o bonagalago ka morago wa sele"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1337
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110
1338 1339 1340 1341
#, fuzzy
msgid "Model"
msgstr "Mokgwa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1342
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111
1343 1344 1345 1346
#, fuzzy
msgid "The model containing the possible values for the combo box"
msgstr "Mohlala wa lepokisi la kopanyo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1347
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:133 gtk/gtkcomboboxentry.c:104
1348 1349 1350
msgid "Text Column"
msgstr "Kholomo ya Sengwalwa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1351
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:134 gtk/gtkcomboboxentry.c:105
1352 1353 1354 1355 1356
msgid "A column in the data source model to get the strings from"
msgstr ""
"Kholomo yeo e lego go mohlala wa mothopo wa tsebišo yeo o ka hwetšago "
"methaladi go yona"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1357
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:151
1358 1359 1360
msgid "Has Entry"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1361
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:152
1362 1363 1364
msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1365
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:120
1366 1367 1368
msgid "Pixbuf Object"
msgstr "Sedirišwa sa Pixbuf"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1369
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:121
1370 1371 1372
msgid "The pixbuf to render"
msgstr "Pixbuf yeo e swanetšego go newa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1373
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:128
1374 1375 1376
msgid "Pixbuf Expander Open"
msgstr "Sekatološi sa Pixbuf se Bulegile"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1377
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:129
1378 1379 1380
msgid "Pixbuf for open expander"
msgstr "Pixbuf bakeng sa sekatološi se bulegilego"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1381
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
1382 1383 1384
msgid "Pixbuf Expander Closed"
msgstr "Sekatološi sa Pixbuf se Tswaletšwe"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1385
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
1386 1387 1388
msgid "Pixbuf for closed expander"
msgstr "Pixbuf bakeng sa sekatološi se tswaletšwego"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1389
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:144 gtk/gtkimage.c:244 gtk/gtkstatusicon.c:228
1390 1391 1392
msgid "Stock ID"
msgstr "Boitsebišo bja ID"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1393
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
1394 1395 1396
msgid "The stock ID of the stock icon to render"
msgstr "Boitsebišo bja ID bja leswao la setoko leo le swanetšego go newa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1397 1398
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:152 gtk/gtkcellrendererspinner.c:153
#: gtk/gtkrecentmanager.c:305 gtk/gtkstatusicon.c:269
1399 1400 1401
msgid "Size"
msgstr "Bogolo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1402
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153
1403 1404 1405 1406 1407
msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
msgstr ""
"Boleng bja Bogolo bja Leswao bja Gtk bjo bo laetšago bogolo bja leswao leo "
"le neilwego"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1408
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:162
1409 1410 1411
msgid "Detail"
msgstr "Dintlha"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1412
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:163
1413 1414 1415
msgid "Render detail to pass to the theme engine"
msgstr "Nea dintlha gore o fetele entšeneng ya sehlogo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1416
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:196
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1417 1418 1419
msgid "Follow State"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1420
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:197
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1421 1422 1423 1424
#, fuzzy
msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
msgstr "Ge eba mollwane o swanetše go bontšhwa goba aowa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1425
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:214 gtk/gtkimage.c:319 gtk/gtkwindow.c:662
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1426 1427 1428
msgid "Icon"
msgstr "Leswao"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1429
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:127
1430 1431 1432 1433
#, fuzzy
msgid "Value of the progress bar"
msgstr "Sengwalwa seo se swanetšego go bontšhwa bareng ya tšwelopele"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1434 1435 1436
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:144 gtk/gtkcellrenderertext.c:231
#: gtk/gtkentry.c:739 gtk/gtkentrybuffer.c:352 gtk/gtkmessagedialog.c:226
#: gtk/gtkprogressbar.c:150 gtk/gtktextbuffer.c:210
1437 1438 1439
msgid "Text"
msgstr "Sengwalwa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1440
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:145
1441 1442 1443 1444
#, fuzzy
msgid "Text on the progress bar"
msgstr "Sengwalwa seo se swanetšego go bontšhwa bareng ya tšwelopele"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1445
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:168 gtk/gtkcellrendererspinner.c:139
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1446 1447 1448 1449
#, fuzzy
msgid "Pulse"
msgstr "Mogato wa Mošito"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1450
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:169
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1451 1452 1453 1454 1455
msgid ""
"Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
"don't know how much."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1456
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:185
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1457 1458 1459
msgid "Text x alignment"
msgstr "Teka-tekanyo ya x ya sengwalwa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1460
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:186
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468
#, fuzzy
msgid ""
"The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
"layouts."
msgstr ""
"Teka-tekanyo e rapamego, go tloga go 0 (lanngele) go ya go 1 (lagoja). "
"Bušeditšwe morago bakeng sa go bea ga RTL"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1469
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:202
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1470 1471 1472
msgid "Text y alignment"
msgstr "Teka-tekanyo ya ya ya sengwalwa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1473
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:203
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1474 1475 1476 1477
#, fuzzy
msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
msgstr "Teka-tekanyo e tsepamego, go tloga go 0 (godimo) go ya go 1 (ka tlase)"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1478 1479 1480 1481
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:214 gtk/gtkprogressbar.c:126
#: gtk/gtkrange.c:427
msgid "Inverted"
msgstr "Hlanotšwego"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1482

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1483 1484 1485
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:215 gtk/gtkprogressbar.c:127
#, fuzzy
msgid "Invert the direction in which the progress bar grows"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1486 1487
msgstr "Moo thulaganyo le kgolo di lebilego tša bara ya tšwelopele"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1488 1489
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:91 gtk/gtkrange.c:419 gtk/gtkscalebutton.c:239
#: gtk/gtkspinbutton.c:228
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1490 1491 1492
msgid "Adjustment"
msgstr "Tokišo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1493
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:92 gtk/gtkspinbutton.c:229
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1494
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1495
msgid "The adjustment that holds the value of the spin button"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1496 1497
msgstr "Tokišo yeo e swarago boleng bja konope ya go dikologa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1498
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:107
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1499 1500 1501 1502
#, fuzzy
msgid "Climb rate"
msgstr "Tekanyo ya go Namela"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1503
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:108 gtk/gtkspinbutton.c:237
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1504 1505 1506
msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
msgstr "Tekanyo ya seakgofiši ge o gatelela konope"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1507
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:121 gtk/gtkscale.c:244 gtk/gtkspinbutton.c:246
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1508 1509 1510
msgid "Digits"
msgstr "Dinomoro"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1511
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:122 gtk/gtkspinbutton.c:247
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1512 1513 1514
msgid "The number of decimal places to display"
msgstr "Palo ya mafelo a someng ao a swanetšego go bontšhwa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1515 1516 1517
#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:119 gtk/gtkcheckmenuitem.c:105
#: gtk/gtkmenu.c:525 gtk/gtkspinner.c:131 gtk/gtktoggleaction.c:133
#: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:112
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1518 1519 1520
msgid "Active"
msgstr "E šomago"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1521
#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:120
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1522 1523 1524 1525
#, fuzzy
msgid "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell"
msgstr "Ge eba setaele se kgethilwego sa fonto se bontšhitšwe leswaong"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1526
#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:140