ang.po 111 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6
# Old English Translation of gtk+.
# Copyright (C) 2004 GNOME Foundation
# This file is distributed under the same license as the gtk package.
# James Johnson <modean52@comcast.net>, 2004.
# David Lodge <dave@cirt.net>, 2004.
#
7 8 9 10
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
11
"POT-Creation-Date: 2010-05-11 00:03-0400\n"
12 13 14 15 16 17 18 19
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 16:54-0600\n"
"Last-Translator: James Johnson <modean52@comcast.net>\n"
"Language-Team: Old English <modean52@comcast.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
#: gdk/gdk.c:103
#, c-format
msgid "Error parsing option --gdk-debug"
msgstr ""

#: gdk/gdk.c:123
#, c-format
msgid "Error parsing option --gdk-no-debug"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
30
#. Description of --class=CLASS in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
31
#: gdk/gdk.c:151
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
32 33 34 35
msgid "Program class as used by the window manager"
msgstr ""

#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
36
#: gdk/gdk.c:152
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
37 38 39 40
msgid "CLASS"
msgstr ""

#. Description of --name=NAME in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
41
#: gdk/gdk.c:154
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
42 43 44 45
msgid "Program name as used by the window manager"
msgstr ""

#. Placeholder in --name=NAME in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
46
#: gdk/gdk.c:155
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
47 48 49 50
msgid "NAME"
msgstr ""

#. Description of --display=DISPLAY in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
51
#: gdk/gdk.c:157
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
52 53 54 55
msgid "X display to use"
msgstr ""

#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
56
#: gdk/gdk.c:158
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
57 58 59 60 61
#, fuzzy
msgid "DISPLAY"
msgstr "IPA"

#. Description of --screen=SCREEN in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
62
#: gdk/gdk.c:160
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
63 64 65 66
msgid "X screen to use"
msgstr ""

#. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
67
#: gdk/gdk.c:161
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
68 69 70 71
msgid "SCREEN"
msgstr ""

#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
72
#: gdk/gdk.c:164
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
73 74 75 76 77 78 79
msgid "Gdk debugging flags to set"
msgstr ""

#. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
80
#: gdk/gdk.c:165 gdk/gdk.c:168 gtk/gtkmain.c:454 gtk/gtkmain.c:457
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
81 82 83 84
msgid "FLAGS"
msgstr ""

#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
85
#: gdk/gdk.c:167
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
86 87 88
msgid "Gdk debugging flags to unset"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285
#: gdk/keyname-table.h:3940
msgctxt "keyboard label"
msgid "BackSpace"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3941
msgctxt "keyboard label"
msgid "Tab"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3942
msgctxt "keyboard label"
msgid "Return"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3943
msgctxt "keyboard label"
msgid "Pause"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3944
msgctxt "keyboard label"
msgid "Scroll_Lock"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3945
msgctxt "keyboard label"
msgid "Sys_Req"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3946
msgctxt "keyboard label"
msgid "Escape"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3947
msgctxt "keyboard label"
msgid "Multi_key"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3948
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Home"
msgstr "_Hám"

#: gdk/keyname-table.h:3949
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Left"
msgstr "_Winstre"

#: gdk/keyname-table.h:3950
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Up"
msgstr "_Úp"

#: gdk/keyname-table.h:3951
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Right"
msgstr "_Swíðre"

#: gdk/keyname-table.h:3952
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Down"
msgstr "_Dúne"

#: gdk/keyname-table.h:3953
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Up"
msgstr "Tramet %u"

#: gdk/keyname-table.h:3954
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Down"
msgstr "_Dúne"

#: gdk/keyname-table.h:3955
msgctxt "keyboard label"
msgid "End"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3956
msgctxt "keyboard label"
msgid "Begin"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3957
msgctxt "keyboard label"
msgid "Print"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3958
msgctxt "keyboard label"
msgid "Insert"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3959
msgctxt "keyboard label"
msgid "Num_Lock"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3960
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Space"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3961
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Tab"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3962
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Enter"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3963
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Home"
msgstr "_Hám"

#: gdk/keyname-table.h:3964
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Left"
msgstr "_Winstre"

#: gdk/keyname-table.h:3965
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Up"
msgstr "_Úp"

#: gdk/keyname-table.h:3966
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Right"
msgstr "_Swíðre"

#: gdk/keyname-table.h:3967
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Down"
msgstr "_Dúne"

#: gdk/keyname-table.h:3968
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Page_Up"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3969
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Prior"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3970
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Page_Down"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3971
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Next"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3972
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_End"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3973
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Begin"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3974
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Insert"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3975
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Delete"
msgstr ""

#: gdk/keyname-table.h:3976
msgctxt "keyboard label"
msgid "Delete"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
286 287
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:133 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:982
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1242 tests/testfilechooser.c:222
288 289
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
290
msgstr "Tósǽlde tó openienne dǽles '%s': %s"
291

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
292
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:994
293 294
#, c-format
msgid "Image file '%s' contains no data"
295
msgstr "Onlícnescranic '%s' næfþ giefa"
296

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
297 298
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:188 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1030
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1294 tests/testfilechooser.c:267
299 300 301
#, c-format
msgid ""
"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
302
msgstr "Tósǽlde tó hládenne onlícnesse '%s': "
303

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
304
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:221
305 306 307 308 309 310
#, c-format
msgid ""
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
"animation file"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
311
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:715
312 313 314 315
#, c-format
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
316
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:730
317 318 319 320 321 322
#, c-format
msgid ""
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
"from a different GTK version?"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
323
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:739 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:790
324 325
#, c-format
msgid "Image type '%s' is not supported"
326
msgstr "Onlícnescynn '%s' nis gewreðod"
327

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
328
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:863
329 330 331 332
#, c-format
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
333
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:871
334
msgid "Unrecognized image file format"
335
msgstr "Unrecognized onlícnescranicgesceap"
336

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
337
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1039
338 339
#, c-format
msgid "Failed to load image '%s': %s"
340
msgstr "Tósǽlde tó hládenne onlícnesse '%s': %s"
341

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
342
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1673 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:961
343 344
#, c-format
msgid "Error writing to image file: %s"
345
msgstr "Gesweðrung in wrítung þǽm onlícnescranic: %s"
346

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
347
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1718 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1848
348 349 350 351
#, c-format
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
352
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1752
353 354 355
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
356
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1765
357
msgid "Failed to open temporary file"
358
msgstr "Tósǽlde tó openienne hwílwendne cranic"
359

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
360
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1791
361
msgid "Failed to read from temporary file"
362
msgstr "Tósǽlde tó rǽdenne fram hwílwendne cranic"
363

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
364
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2044
365 366
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
367
msgstr "Tósǽlde tó openienne '%s' for wrítunge: %s"
368

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
369
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2070
370 371 372 373 374 375
#, c-format
msgid ""
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
"s"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
376
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2290 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2341
377 378 379
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
380
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2387
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
381
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
382 383 384
msgid "Error writing to image stream"
msgstr "Gesweðrung in wrítung þǽm onlícnescranic: %s"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
385
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:334
386
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
387 388 389
msgid ""
"Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
"but didn't give a reason for the failure"
390 391
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
392
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:376
393
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
394
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
395 396
msgstr ""

397
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
398 399 400
msgid "Image header corrupt"
msgstr ""

401
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
402
msgid "Image format unknown"
403
msgstr "Onlícnesgesceap ungecnáwen"
404

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
405
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:488
406 407 408
msgid "Image pixel data corrupt"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
409
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423
#, c-format
msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
msgid "Unexpected icon chunk in animation"
msgstr ""

#: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
msgid "Unsupported animation type"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
424 425
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:406 gdk-pixbuf/io-ani.c:432
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:455 gdk-pixbuf/io-ani.c:482 gdk-pixbuf/io-ani.c:569
426 427 428
msgid "Invalid header in animation"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
429 430
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:380 gdk-pixbuf/io-ani.c:464
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:491 gdk-pixbuf/io-ani.c:542 gdk-pixbuf/io-ani.c:614
431 432 433
msgid "Not enough memory to load animation"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
434
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:398 gdk-pixbuf/io-ani.c:424 gdk-pixbuf/io-ani.c:443
435 436 437
msgid "Malformed chunk in animation"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
438
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:711
439
msgid "The ANI image format"
440
msgstr "Þæt ANI onlícnesgesceap"
441

442 443
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:230 gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 gdk-pixbuf/io-bmp.c:338
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:370 gdk-pixbuf/io-bmp.c:393 gdk-pixbuf/io-bmp.c:496
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
444 445 446
msgid "BMP image has bogus header data"
msgstr ""

447
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:241 gdk-pixbuf/io-bmp.c:433
448
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
449
msgstr "Nis genóg gemynd tó hládenne bitmap-onlícnesse"
450

451
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:319
452
msgid "BMP image has unsupported header size"
453
msgstr "BMP onlícnes hæfþ ungewreðode xxxxx micelnessa"
454

455
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:357
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
456 457 458
msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
msgstr ""

459 460 461 462 463
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:717 gdk-pixbuf/io-pnm.c:709
msgid "Premature end-of-file encountered"
msgstr ""

#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1329
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
464
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
465 466 467
msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
msgstr "Ne genóg gemynd tó hládenne onlícnesse"

468
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1370
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
469
msgid "Couldn't write to BMP file"
470 471
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
472
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1423 gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:82
473
msgid "The BMP image format"
474
msgstr "Þæt BMP onlícnesgesceap"
475

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
476
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:222
477 478
#, c-format
msgid "Failure reading GIF: %s"
479
msgstr "Gesweðrung in rǽdunge GIF: %s"
480

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
481
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:496 gdk-pixbuf/io-gif.c:1481 gdk-pixbuf/io-gif.c:1642
482 483 484
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
485
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:505
486 487
#, c-format
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
488
msgstr "Inweardlicu gesweðrung in þǽm GIF-hládere (%s)"
489

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
490
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:579
491 492 493
msgid "Stack overflow"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
494
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:639
495 496 497
msgid "GIF image loader cannot understand this image."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
498
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:668
499 500 501
msgid "Bad code encountered"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
502
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:678
503 504 505
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
506 507
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:866 gdk-pixbuf/io-gif.c:1468 gdk-pixbuf/io-gif.c:1515
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1630
508 509 510
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
511
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:960
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
512
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
513 514 515
msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
msgstr "Ne genóg gemynd tó hládenne ICO-cranic"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
516
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1132
517 518 519
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
520
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1182
521 522 523
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
524
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1194
525 526 527 528
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
529
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1303
530 531 532 533 534
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
535
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1537
536 537 538
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
539
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1693 gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80
540
msgid "The GIF image format"
541
msgstr "Þæt GIF onlícnesgesceap"
542

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
543 544
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:211 gdk-pixbuf/io-ico.c:225 gdk-pixbuf/io-ico.c:277
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:290 gdk-pixbuf/io-ico.c:359
545 546 547
msgid "Invalid header in icon"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
548 549 550 551 552 553
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:240 gdk-pixbuf/io-ico.c:300 gdk-pixbuf/io-ico.c:369
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:432 gdk-pixbuf/io-ico.c:462
msgid "Not enough memory to load icon"
msgstr "Ne genóg gemynd tó hládenne segn"

#: gdk-pixbuf/io-ico.c:322
554 555 556
msgid "Icon has zero width"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
557
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:332
558 559 560
msgid "Icon has zero height"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
561
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:384
562 563 564
msgid "Compressed icons are not supported"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
565
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:417
566
msgid "Unsupported icon type"
567
msgstr "Ungewreðod segncynn"
568

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
569
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:511
570
msgid "Not enough memory to load ICO file"
571
msgstr "Ne genóg gemynd tó hládenne ICO-cranic"
572

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
573
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:976
574 575 576
msgid "Image too large to be saved as ICO"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
577
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:987
578 579 580
msgid "Cursor hotspot outside image"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
581
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1010
582 583 584 585
#, c-format
msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
586
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1245 gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:59
587
msgid "The ICO image format"
588
msgstr "Þæt ICO onlícnesgesceap"
589

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
590
#: gdk-pixbuf/io-icns.c:347
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
591 592 593 594
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ICNS image: %s"
msgstr "Gesweðrung in wrítung þǽm onlícnescranic: %s"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
595
#: gdk-pixbuf/io-icns.c:364
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
596
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
597 598 599 600 601
msgid "Could not decode ICNS file"
msgstr ""
"Ne cúðe céosan %s:\n"
"%s"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
602
#: gdk-pixbuf/io-icns.c:397
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
603 604 605 606
#, fuzzy
msgid "The ICNS image format"
msgstr "Þæt ICO onlícnesgesceap"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
607 608
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:75
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
609 610 611
msgid "Couldn't allocate memory for stream"
msgstr "Ne genóg gemynd tó hládenne onlícnesse"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
612 613
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:105
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
614 615 616 617 618
msgid "Couldn't decode image"
msgstr ""
"Ne cúðe céosan %s:\n"
"%s"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
619
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:123
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
620 621 622
msgid "Transformed JPEG2000 has zero width or height"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
623 624
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:137
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
625 626 627
msgid "Image type currently not supported"
msgstr "Onlícnescynn '%s' nis gewreðod"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
628 629
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:149 gdk-pixbuf/io-jasper.c:157
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
630 631 632
msgid "Couldn't allocate memory for color profile"
msgstr "Ne genóg gemynd tó hládenne onlícnesse"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
633
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:183
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
634 635 636
msgid "Insufficient memory to open JPEG 2000 file"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
637
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:262
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
638
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
639 640 641
msgid "Couldn't allocate memory to buffer image data"
msgstr "Ne genóg gemynd tó hládenne onlícnesse"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
642
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:306
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
643 644 645 646
#, fuzzy
msgid "The JPEG 2000 image format"
msgstr "Þæt JPEG onlícnesgesceap"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
647
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
648 649 650 651
#, c-format
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
652
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:528
653 654 655 656 657
msgid ""
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
"memory"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
658
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:569 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:775
659 660 661 662
#, c-format
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
663
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:674 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:944 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1177
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
664
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1186
665 666 667
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
668
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:919
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
669 670 671
msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
672
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1133 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53
673 674 675 676 677 678
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
679
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1148 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68
680 681 682 683 684
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
685
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1310 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136
686
msgid "The JPEG image format"
687
msgstr "Þæt JPEG onlícnesgesceap"
688

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
689
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:187
690 691 692
msgid "Couldn't allocate memory for header"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
693
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:202 gdk-pixbuf/io-pcx.c:560
694 695 696
msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
697
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:601
698
msgid "Image has invalid width and/or height"
699
msgstr "Onlícnes hæfþ ungóde wíde and/oþþe híehþe"
700

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
701
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:613 gdk-pixbuf/io-pcx.c:674
702
msgid "Image has unsupported bpp"
703
msgstr "Onlícnes hæfþ ungewreðod bpp"
704

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
705
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:618 gdk-pixbuf/io-pcx.c:626
706 707 708 709
#, c-format
msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
710
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:642
711 712 713
msgid "Couldn't create new pixbuf"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
714
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:650
715 716 717
msgid "Couldn't allocate memory for line data"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
718
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:657
719 720 721
msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
722
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:704
723 724 725
msgid "Didn't get all lines of PCX image"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
726
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:711
727 728 729
msgid "No palette found at end of PCX data"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
730
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:756
731
msgid "The PCX image format"
732
msgstr "Þæt PCX onlícnesgesceap"
733 734 735 736 737

#: gdk-pixbuf/io-png.c:55
msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
738
#: gdk-pixbuf/io-png.c:136 gdk-pixbuf/io-png.c:642
739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758
msgid "Transformed PNG has zero width or height."
msgstr ""

#: gdk-pixbuf/io-png.c:144
msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
msgstr ""

#: gdk-pixbuf/io-png.c:153
msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
msgstr ""

#: gdk-pixbuf/io-png.c:162
msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
msgstr ""

#: gdk-pixbuf/io-png.c:183
#, c-format
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
759
#: gdk-pixbuf/io-png.c:316
760 761 762
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
763
#: gdk-pixbuf/io-png.c:657
764 765 766 767 768 769
#, c-format
msgid ""
"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
"applications to reduce memory usage"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
770
#: gdk-pixbuf/io-png.c:720
771 772 773
msgid "Fatal error reading PNG image file"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
774
#: gdk-pixbuf/io-png.c:769
775 776 777 778
#, c-format
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
779
#: gdk-pixbuf/io-png.c:863
780 781 782 783
msgid ""
"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
784
#: gdk-pixbuf/io-png.c:872
785 786 787
msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
788 789 790
#: gdk-pixbuf/io-png.c:886 gdk-pixbuf/io-tiff.c:738
#, c-format
msgid "Color profile has invalid length %d."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
791 792 793
msgstr ""

#: gdk-pixbuf/io-png.c:899 gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:56
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
794 795 796 797 798 799
#, c-format
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
"be parsed."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
800
#: gdk-pixbuf/io-png.c:912 gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:68
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
801 802 803 804 805 806
#, c-format
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
"allowed."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
807
#: gdk-pixbuf/io-png.c:951
808 809 810 811
#, c-format
msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
812
#: gdk-pixbuf/io-png.c:1112 gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:133
813
msgid "The PNG image format"
814
msgstr "Þæt PNG onlícnesgesceap"
815

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
816
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:250
817 818 819
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
820
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:282
821 822 823
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
824
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:312
825 826 827
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
828
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:337
829 830 831
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
832
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:358
833 834 835
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
836
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:381
837 838 839
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
840
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:389
841 842 843
msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
844
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:429 gdk-pixbuf/io-pnm.c:459 gdk-pixbuf/io-pnm.c:504
845 846 847
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
848
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:654
849 850 851
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
852
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:741 gdk-pixbuf/io-pnm.c:968
853 854 855
msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
856
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:768
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
857
#, fuzzy
858
msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
859
msgstr "Ne genóg gemynd tó hládenne onlícnesse"
860

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
861
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
862 863 864
msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
865
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:869
866 867 868
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
869
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:997
870 871 872
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
873
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1081
874
msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
875
msgstr "Séo PNM/PBM/PGM/PPM onlícnesgesceapmǽgscír"
876

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:128
msgid "Input file descriptor is NULL."
msgstr ""

#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:143
#, fuzzy
msgid "Failed to read QTIF header"
msgstr "Tósǽlde tó hládenne onlícnesse '%s': %s"

#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:152 gdk-pixbuf/io-qtif.c:182 gdk-pixbuf/io-qtif.c:446
#, c-format
msgid "QTIF atom size too large (%d bytes)"
msgstr ""

#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:172
#, c-format
msgid "Failed to allocate %d bytes for file read buffer"
msgstr ""

#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:196
#, fuzzy, c-format
msgid "File error when reading QTIF atom: %s"
msgstr "Gesweðrung in rǽdunge GIF: %s"

#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:233
#, c-format
msgid "Failed to skip the next %d bytes with seek()."
msgstr ""

#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:257
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
907
msgid "Failed to allocate QTIF context structure."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924
msgstr ""

#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:317
#, fuzzy
msgid "Failed to create GdkPixbufLoader object."
msgstr "Tósǽlde tó rǽdenne fram hwílwendne cranic"

#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:421
#, fuzzy
msgid "Failed to find an image data atom."
msgstr "Tósǽlde tó hládenne onlícnesse '%s': %s"

#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:602
#, fuzzy
msgid "The QTIF image format"
msgstr "Þæt TIFF onlícnesgesceap"

925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:126
msgid "RAS image has bogus header data"
msgstr ""

#: gdk-pixbuf/io-ras.c:148
msgid "RAS image has unknown type"
msgstr "RAS onlícnes hæfþ uncúþ cynn"

#: gdk-pixbuf/io-ras.c:156
msgid "unsupported RAS image variation"
msgstr ""

#: gdk-pixbuf/io-ras.c:171 gdk-pixbuf/io-ras.c:200
msgid "Not enough memory to load RAS image"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
941
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:545
942
msgid "The Sun raster image format"
943
msgstr "Þæt Sunnanrastere onlícnescynn"
944

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
945
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:154
946 947 948
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
949
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:173
950 951 952
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
953
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:184
954 955 956
msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
957
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:214
958 959 960
msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
961
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:347
962 963 964
msgid "Cannot allocate new pixbuf"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
965 966 967 968 969
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:686
msgid "Image is corrupted or truncated"
msgstr ""

#: gdk-pixbuf/io-tga.c:693
970 971 972
msgid "Cannot allocate colormap structure"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
973
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:700
974 975 976
msgid "Cannot allocate colormap entries"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
977
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:722
978 979 980
msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
981
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:740
982 983 984
msgid "Cannot allocate TGA header memory"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
985
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:773
986 987 988
msgid "TGA image has invalid dimensions"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
989 990
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:779 gdk-pixbuf/io-tga.c:788 gdk-pixbuf/io-tga.c:798
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:808 gdk-pixbuf/io-tga.c:815
991 992 993
msgid "TGA image type not supported"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
994
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:862
995 996 997
msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
998
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:927
999 1000 1001
msgid "Excess data in file"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1002
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1008
1003
msgid "The Targa image format"
1004
msgstr "Þæt Targa onlícnesgesceap"
1005

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1006
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:165
1007 1008 1009
msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1010
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:172
1011 1012 1013
msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1014
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:180
1015
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
1016
msgstr "Wídu oþþe híehþu TIFF-onlícnesse is náht"
1017

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1018
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:189 gdk-pixbuf/io-tiff.c:198
1019 1020 1021
msgid "Dimensions of TIFF image too large"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1022
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:222 gdk-pixbuf/io-tiff.c:234 gdk-pixbuf/io-tiff.c:561
1023 1024 1025
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1026
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:295
1027 1028 1029
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1030
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:351
1031 1032 1033
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1034
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:363 gdk-pixbuf/io-tiff.c:778
1035 1036 1037
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1038
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:493 gdk-pixbuf/io-tiff.c:506
1039 1040 1041
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1042
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:692
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1043 1044 1045 1046
#, fuzzy
msgid "Failed to save TIFF image"
msgstr "Tósǽlde tó hládenne onlícnesse '%s': %s"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1047
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:727
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1048 1049 1050
msgid "TIFF compression doesn't refer to a valid codec."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1051
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:767
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1052 1053 1054
msgid "Failed to write TIFF data"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1055
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:814
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1056 1057 1058
msgid "Couldn't write to TIFF file"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1059
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:869
1060
msgid "The TIFF image format"
1061
msgstr "Þæt TIFF onlícnesgesceap"
1062 1063 1064

#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
msgid "Image has zero width"
1065
msgstr "Onlícnes hæfþ náhtwídu"
1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072

#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
msgid "Image has zero height"
msgstr ""

#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
msgid "Not enough memory to load image"
1073
msgstr "Ne genóg gemynd tó hládenne onlícnesse"
1074 1075 1076 1077 1078

#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
msgid "Couldn't save the rest"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1079
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:375
1080
msgid "The WBMP image format"
1081
msgstr "Þæt WBMP onlícnessgesceap"
1082

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1083
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
1084
msgid "Invalid XBM file"
1085
msgstr "Ungód XBM cranic"
1086

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1087
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:305
1088 1089 1090
msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1091
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:453
1092 1093 1094
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1095
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:492
1096
msgid "The XBM image format"
1097
msgstr "Þæt XBM onlícnesgesceap"
1098

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1099
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:468
1100 1101 1102
msgid "No XPM header found"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1103
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:477
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1104
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1105 1106 1107 1108
msgid "Invalid XPM header"
msgstr "Ungód XBM cranic"

#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:485
1109
msgid "XPM file has image width <= 0"
1110
msgstr "XPM cranic hæfþ onlícneswíde <= 0"
1111

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1112
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:493
1113
msgid "XPM file has image height <= 0"
1114
msgstr "XPM cranic hæfþ onlícneshíehþe <= 0"
1115

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1116
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:501
1117 1118 1119
msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1120 1121 1122
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:510
msgid "XPM file has invalid number of colors"
msgstr "XPM cranic hæfþ ungódne híwa rím"
1123

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1124
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:522 gdk-pixbuf/io-xpm.c:531 gdk-pixbuf/io-xpm.c:583
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1125
#, fuzzy
1126
msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
1127
msgstr "Ne genóg gemynd tó hládenne onlícnesse"
1128

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1129 1130 1131 1132 1133 1134
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:545
msgid "Cannot read XPM colormap"
msgstr ""

#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:777
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
1135 1136
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1137
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:816
1138
msgid "The XPM image format"
1139
msgstr "Þæt XPM onlícnesgesceap"
1140

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1141 1142 1143 1144 1145
#: gdk-pixbuf/io-gdip-emf.c:59
#, fuzzy
msgid "The EMF image format"
msgstr "Þæt BMP onlícnesgesceap"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1146
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:232
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1147 1148 1149 1150
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not allocate memory: %s"
msgstr "Ne genóg gemynd tó hládenne onlícnesse"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1151 1152
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:257 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:371
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:411
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1153 1154 1155 1156 1157 1158
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create stream: %s"
msgstr ""
"Ne cúðe scieppan sciftere %s:\n"
"%s"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1159
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:271
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1160 1161 1162 1163 1164 1165
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not seek stream: %s"
msgstr ""
"Ne cúðe scieppan sciftere %s:\n"
"%s"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1166
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:283
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1167 1168 1169 1170 1171 1172
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not read from stream: %s"
msgstr ""
"Ne cúðe scieppan sciftere %s:\n"
"%s"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1173
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:694 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:825
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1174
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1175 1176 1177 1178 1179
msgid "Couldn't load bitmap"
msgstr ""
"Ne cúðe céosan %s:\n"
"%s"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1180
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:847
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1181
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1182 1183 1184 1185 1186
msgid "Couldn't load metafile"
msgstr ""
"Ne cúðe céosan %s:\n"
"%s"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1187
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:1006
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1188 1189 1190
msgid "Unsupported image format for GDI+"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1191
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:1013
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1192
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202
msgid "Couldn't save"
msgstr ""
"Ne cúðe céosan %s:\n"
"%s"

#: gdk-pixbuf/io-gdip-wmf.c:58
#, fuzzy
msgid "The WMF image format"
msgstr "Þæt WBMP onlícnessgesceap"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233
#. Description of --sync in --help output
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:54
msgid "Don't batch GDI requests"
msgstr ""

#. Description of --no-wintab in --help output
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:56
msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
msgstr ""

#. Description of --ignore-wintab in --help output
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:58
msgid "Same as --no-wintab"
msgstr ""

#. Description of --use-wintab in --help output
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
msgid "Do use the Wintab API [default]"
msgstr ""

#. Description of --max-colors=COLORS in --help output
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
msgstr ""

#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:63
msgid "COLORS"
msgstr ""

#. Description of --sync in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1234
#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:93
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1235 1236 1237
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1238
#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:313
1239 1240 1241 1242
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1243
#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:315
1244 1245 1246 1247
#, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1248
#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:318
1249 1250 1251 1252 1253 1254
#, c-format
msgid "Opening %d Item"
msgid_plural "Opening %d Items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1255
#: gtk/gtkaboutdialog.c:241
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1256 1257 1258 1259 1260 1261
#, fuzzy
msgid "Could not show link"
msgstr ""
"Ne cúðe céosan %s:\n"
"%s"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1262
#: gtk/gtkaboutdialog.c:364 gtk/gtkaboutdialog.c:2214
1263 1264 1265
msgid "License"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1266
#: gtk/gtkaboutdialog.c:365
1267 1268 1269 1270
msgid "The license of the program"
msgstr ""

#. Add the credits button
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1271
#: gtk/gtkaboutdialog.c:628
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1272 1273 1274
#, fuzzy
msgid "C_redits"
msgstr "Sc_ieppan"
1275 1276

#. Add the license button
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1277
#: gtk/gtkaboutdialog.c:642
1278 1279 1280
msgid "_License"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1281
#: gtk/gtkaboutdialog.c:901
1282 1283 1284 1285
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1286
#: gtk/gtkaboutdialog.c:2131
1287 1288 1289
msgid "Credits"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1290
#: gtk/gtkaboutdialog.c:2164
1291 1292 1293
msgid "Written by"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1294
#: gtk/gtkaboutdialog.c:2167
1295 1296 1297
msgid "Documented by"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1298
#: gtk/gtkaboutdialog.c:2179
1299 1300 1301
msgid "Translated by"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1302
#: gtk/gtkaboutdialog.c:2183
1303 1304 1305
msgid "Artwork by"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1306 1307 1308 1309 1310
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1311
#: gtk/gtkaccellabel.c:157
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1312 1313
msgctxt "keyboard label"
msgid "Shift"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320
msgstr ""

#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1321
#: gtk/gtkaccellabel.c:163
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1322 1323 1324 1325
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1326 1327 1328 1329 1330 1331

#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1332
#: gtk/gtkaccellabel.c:169
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1333 1334 1335 1336
#, fuzzy
msgctxt "keyboard label"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1337 1338 1339 1340 1341 1342

#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the super key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1343
#: gtk/gtkaccellabel.c:767
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1344 1345
msgctxt "keyboard label"
msgid "Super"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352
msgstr ""

#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1353
#: gtk/gtkaccellabel.c:780
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1354 1355
msgctxt "keyboard label"
msgid "Hyper"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362
msgstr ""

#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1363
#: gtk/gtkaccellabel.c:794
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1364 1365
msgctxt "keyboard label"
msgid "Meta"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1366 1367
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1368
#: gtk/gtkaccellabel.c:811
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1369 1370
msgctxt "keyboard label"
msgid "Space"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1371 1372
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1373
#: gtk/gtkaccellabel.c:814
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1374 1375
msgctxt "keyboard label"
msgid "Backslash"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1376 1377
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1378 1379 1380 1381 1382
#: gtk/gtkbuilderparser.c:343
#, c-format
msgid "Invalid type function on line %d: '%s'"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1383
#: gtk/gtkbuilderparser.c:407
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1384
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1385
msgid "Duplicate object id '%s' on line %d (previously on line %d)"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1386 1387
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1388
#: gtk/gtkbuilderparser.c:859
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1389 1390 1391 1392
#, c-format
msgid "Invalid root element: '%s'"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1393
#: gtk/gtkbuilderparser.c:898
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1394 1395 1396 1397
#, c-format
msgid "Unhandled tag: '%s'"
msgstr ""

1398 1399 1400 1401 1402
#. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
#. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
#. * Do *not* translate it to anything else, if it
#. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work.
#. *
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1403 1404 1405 1406
#. * Note that the ordering described here is logical order, which is
#. * further influenced by BIDI ordering. Thus, if you have a default
#. * text direction of RTL and specify "calendar:YM", then the year
#. * will appear to the right of the month.
1407
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1408
#: gtk/gtkcalendar.c:759
1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415
msgid "calendar:MY"
msgstr ""

#. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the
#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
#. * to be the first day of the week, and so on.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1416
#: gtk/gtkcalendar.c:797
1417 1418 1419
msgid "calendar:week_start:0"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1420
#. Translators:  This is a text measurement template.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1421
#. * Translate it to the widest year text
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1422 1423 1424
#. *
#. * If you don't understand this, leave it as "2000"
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1425
#: gtk/gtkcalendar.c:1807
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1426 1427
msgctxt "year measurement template"
msgid "2000"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1428 1429 1430 1431 1432 1433
msgstr ""

#. Translators: this defines whether the day numbers should use
#. * localized digits or the ones used in English (0123...).
#. *
#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1434
#. * translate to "%d" otherwise.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1435 1436
#. *
#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1437
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1438 1439
#. * too.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1440
#: gtk/gtkcalendar.c:1838 gtk/gtkcalendar.c:2496
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1441
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1442 1443
msgctxt "calendar:day:digits"
msgid "%d"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1444 1445 1446 1447 1448 1449
msgstr ""

#. Translators: this defines whether the week numbers should use
#. * localized digits or the ones used in English (0123...).
#. *
#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1450
#. * translate to "%d" otherwise.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1451 1452
#. *
#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1453
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1454 1455
#. * too.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1456
#: gtk/gtkcalendar.c:1870 gtk/gtkcalendar.c:2359
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1457
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1458 1459
msgctxt "calendar:week:digits"
msgid "%d"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1460 1461 1462 1463 1464 1465
msgstr ""

#. Translators: This dictates how the year is displayed in
#. * gtkcalendar widget.  See strftime() manual for the format.
#. * Use only ASCII in the translation.
#. *
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1466
#. * Also look for the msgid "2000".
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1467 1468 1469
#. * Translate that entry to a year with the widest output of this
#. * msgid.
#. *
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1470
#. * "%Y" is appropriate for most locales.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1471
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1472
#: gtk/gtkcalendar.c:2150
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1473 1474 1475 1476
#, fuzzy
msgctxt "calendar year format"
msgid "%Y"
msgstr "Y"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1477 1478

#. This label is displayed in a treeview cell displaying
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1479
#. * a disabled accelerator key combination.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1480
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1481
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:244
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1482 1483
msgctxt "Accelerator"
msgid "Disabled"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1484 1485
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1486 1487 1488 1489
#. This label is displayed in a treeview cell displaying
#. * an accelerator key combination that is not valid according
#. * to gtk_accelerator_valid().
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1490
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:254
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1491 1492 1493 1494 1495
#, fuzzy
msgctxt "Accelerator"
msgid "Invalid"
msgstr "Ungód XBM cranic"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1496 1497 1498 1499
#. This label is displayed in a treeview cell displaying
#. * an accelerator when the cell is clicked to change the
#. * acelerator.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1500
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:389 gtk/gtkcellrendereraccel.c:603
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1501 1502 1503
msgid "New accelerator..."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1504
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:361 gtk/gtkcellrendererprogress.c:448
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1505
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1506 1507
msgctxt "progress bar label"
msgid "%d %%"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1508 1509
msgstr ""

1510
#: gtk/gtkcolorbutton.c:188 gtk/gtkcolorbutton.c:559
1511
msgid "Pick a Color"
1512
msgstr "Céos híwe"
1513

1514
#: gtk/gtkcolorbutton.c:448
1515 1516 1517
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1518
#: gtk/gtkcolorsel.c:354
1519 1520 1521 1522 1523
msgid ""
"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
"lightness of that color using the inner triangle."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1524
#: gtk/gtkcolorsel.c:378
1525 1526 1527 1528 1529
msgid ""
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
"that color."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1530
#: gtk/gtkcolorsel.c:387
1531 1532 1533
msgid "_Hue:"
msgstr "_Híw:"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1534
#: gtk/gtkcolorsel.c:388
1535 1536 1537
msgid "Position on the color wheel."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1538
#: gtk/gtkcolorsel.c:390
1539 1540 1541
msgid "_Saturation:"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1542
#: gtk/gtkcolorsel.c:391
1543 1544 1545
msgid "\"Deepness\" of the color."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1546
#: gtk/gtkcolorsel.c:392
1547 1548 1549
msgid "_Value:"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1550
#: gtk/gtkcolorsel.c:393
1551 1552 1553
msgid "Brightness of the color."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1554
#: gtk/gtkcolorsel.c:394
1555 1556 1557
msgid "_Red:"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1558
#: gtk/gtkcolorsel.c:395
1559 1560 1561
msgid "Amount of red light in the color."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1562
#: gtk/gtkcolorsel.c:396
1563
msgid "_Green:"
1564
msgstr "_Gréne:"
David Lodge's avatar