nn.po 196 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
# translation of nn.po to Norwegian Nynorsk
# Norwegian translation of gtk+.
# Copyright (C) 1998-2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 1998-2001.
# Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>, 2001-2002.
# Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n"
Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
12
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 15:54-0400\n"
13 14 15
"PO-Revision-Date: 2004-01-03 23:53+0100\n"
"Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
16
"Language: nn\n"
17 18 19 20 21
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
22 23 24 25
#: gdk/gdkdevice.c:97
#, fuzzy
msgid "Device Display"
msgstr "Standard skjerm"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
26

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
27
#: gdk/gdkdevice.c:98
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
28
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
29 30 31 32 33 34
msgid "Display which the device belongs to"
msgstr "Vis cella"

#: gdk/gdkdevice.c:112
msgid "Device manager"
msgstr ""
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
35

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
36 37
#: gdk/gdkdevice.c:113
msgid "Device manager which the device belongs to"
38 39
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
40
#: gdk/gdkdevice.c:127 gdk/gdkdevice.c:128
41
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
42 43
msgid "Device name"
msgstr "Skjermelementnamn"
44

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
45
#: gdk/gdkdevice.c:142
46
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
47 48
msgid "Device type"
msgstr "Kurve type"
49

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
50 51
#: gdk/gdkdevice.c:143
msgid "Device role in the device manager"
52 53
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
54 55 56
#: gdk/gdkdevice.c:159
msgid "Associated device"
msgstr ""
57

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
58 59
#: gdk/gdkdevice.c:160
msgid "Associated pointer or keyboard with this device"
60 61
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
62 63
#: gdk/gdkdevice.c:173
msgid "Input source"
64 65
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
66
#: gdk/gdkdevice.c:174
67
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
68 69
msgid "Source type for the device"
msgstr "Modellen for trevisinga"
70

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
71 72 73 74
#: gdk/gdkdevice.c:189 gdk/gdkdevice.c:190
#, fuzzy
msgid "Input mode for the device"
msgstr "Modellen for trevisinga"
75

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
76
#: gdk/gdkdevice.c:205
77
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
78 79
msgid "Whether the device has a cursor"
msgstr "Om skjermelementet har inndatafokus"
80

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
81 82 83 84
#: gdk/gdkdevice.c:206
#, fuzzy
msgid "Whether there is a visible cursor following device motion"
msgstr "Om skjermelementet er synleg"
85

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
86
#: gdk/gdkdevice.c:220 gdk/gdkdevice.c:221
87
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
88
msgid "Number of axes in the device"
89 90
msgstr "Tal på rader i tabellen"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
91
#: gdk/gdkdevicemanager.c:134
92
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
93 94
msgid "Display"
msgstr "Standard skjerm"
95

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
96
#: gdk/gdkdevicemanager.c:135
97
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
98 99
msgid "Display for the device manager"
msgstr "Vis cella"
100

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
101
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:102
102 103 104
msgid "Default Display"
msgstr "Standard skjerm"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
105
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
106 107 108
msgid "The default display for GDK"
msgstr "Standard skjerm for GDK"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
109
#: gdk/gdkscreen.c:72
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
110 111 112 113
#, fuzzy
msgid "Font options"
msgstr "Skrift punkt"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
114
#: gdk/gdkscreen.c:73
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
115 116 117 118
#, fuzzy
msgid "The default font options for the screen"
msgstr "Namn på standardskrift"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
119
#: gdk/gdkscreen.c:80
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
120 121 122 123
#, fuzzy
msgid "Font resolution"
msgstr "Skrift punkt"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
124
#: gdk/gdkscreen.c:81
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
125 126 127 128
#, fuzzy
msgid "The resolution for fonts on the screen"
msgstr "Korleis området skal oppdaterast på skjermen"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
129
#: gdk/gdkwindow.c:392 gdk/gdkwindow.c:393
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
130 131 132 133
#, fuzzy
msgid "Cursor"
msgstr "Markørblinking"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152
#: gdk/x11/gdkdevice-xi.c:132 gdk/x11/gdkdevice-xi.c:133
#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:111
msgid "Device ID"
msgstr ""

#: gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:112
msgid "Device identifier"
msgstr ""

#: gdk/x11/gdkdevicemanager-xi.c:84
#, fuzzy
msgid "Event base"
msgstr "Hendingar"

#: gdk/x11/gdkdevicemanager-xi.c:85
msgid "Event base for XInput events"
msgstr ""

#: gtk/gtkaboutdialog.c:269
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
153 154 155
msgid "Program name"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
156
#: gtk/gtkaboutdialog.c:270
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
157 158 159 160 161
msgid ""
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
"g_get_application_name()"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
162
#: gtk/gtkaboutdialog.c:284
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
163 164 165
msgid "Program version"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
166
#: gtk/gtkaboutdialog.c:285
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
167 168 169 170
#, fuzzy
msgid "The version of the program"
msgstr "Retning på verktøylinja"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
171
#: gtk/gtkaboutdialog.c:299
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
172 173 174
msgid "Copyright string"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
175
#: gtk/gtkaboutdialog.c:300
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
176 177 178
msgid "Copyright information for the program"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
179
#: gtk/gtkaboutdialog.c:317
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
180 181 182 183
#, fuzzy
msgid "Comments string"
msgstr "Kolonnemellomrom"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
184
#: gtk/gtkaboutdialog.c:318
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
185 186 187
msgid "Comments about the program"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198
#: gtk/gtkaboutdialog.c:368
#, fuzzy
msgid "License Type"
msgstr "Meldingstype"

#: gtk/gtkaboutdialog.c:369
#, fuzzy
msgid "The license type of the program"
msgstr "Retning på verktøylinja"

#: gtk/gtkaboutdialog.c:385
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
199 200 201
msgid "Website URL"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
202
#: gtk/gtkaboutdialog.c:386
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
203 204 205
msgid "The URL for the link to the website of the program"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
206
#: gtk/gtkaboutdialog.c:401
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
207 208 209 210
#, fuzzy
msgid "Website label"
msgstr "Bruk storleik i merkelapp"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
211
#: gtk/gtkaboutdialog.c:402
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
212 213 214 215 216
msgid ""
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
"defaults to the URL"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
217
#: gtk/gtkaboutdialog.c:418
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
218 219 220
msgid "Authors"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
221
#: gtk/gtkaboutdialog.c:419
Matthias Clasen's avatar
2.5.5  
Matthias Clasen committed
222 223 224
#, fuzzy
msgid "List of authors of the program"
msgstr "Retning på verktøylinja"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
225

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
226
#: gtk/gtkaboutdialog.c:435
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
227 228 229
msgid "Documenters"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
230
#: gtk/gtkaboutdialog.c:436
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
231 232 233
msgid "List of people documenting the program"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
234
#: gtk/gtkaboutdialog.c:452
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
235 236 237
msgid "Artists"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
238
#: gtk/gtkaboutdialog.c:453
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
239 240 241
msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
242
#: gtk/gtkaboutdialog.c:470
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
243 244 245
msgid "Translator credits"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
246
#: gtk/gtkaboutdialog.c:471
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
247 248 249 250
msgid ""
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
251
#: gtk/gtkaboutdialog.c:486
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
252 253 254
msgid "Logo"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
255
#: gtk/gtkaboutdialog.c:487
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
256 257 258 259 260
msgid ""
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
261
#: gtk/gtkaboutdialog.c:502
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
262 263 264 265
#, fuzzy
msgid "Logo Icon Name"
msgstr "Skriftnamn"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
266
#: gtk/gtkaboutdialog.c:503
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
267 268 269
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
270
#: gtk/gtkaboutdialog.c:516
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
271 272 273 274
#, fuzzy
msgid "Wrap license"
msgstr "Brytingsmåte satt"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
275
#: gtk/gtkaboutdialog.c:517
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
276 277 278 279
#, fuzzy
msgid "Whether to wrap the license text."
msgstr "Om teksten skal strekast gjennom"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
280
#: gtk/gtkaccellabel.c:189
281 282 283
msgid "Accelerator Closure"
msgstr "Snøggtastlukking"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
284
#: gtk/gtkaccellabel.c:190
285 286 287
msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Lukkinga som skal overvakast for snøggtastendringar"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
288
#: gtk/gtkaccellabel.c:196
289 290 291
msgid "Accelerator Widget"
msgstr "Snøggtastelement"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
292
#: gtk/gtkaccellabel.c:197
293 294 295
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Skjermelementet som skal overvakast for snøggtastendringar"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
296
#: gtk/gtkaction.c:222 gtk/gtkactiongroup.c:228 gtk/gtkprinter.c:125
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
297
#: gtk/gtktextmark.c:89
298 299 300
msgid "Name"
msgstr "Namn"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
301
#: gtk/gtkaction.c:223
302 303 304
msgid "A unique name for the action."
msgstr "Eit unikt namn på handlinga"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
305 306 307
#: gtk/gtkaction.c:241 gtk/gtkbutton.c:238 gtk/gtkexpander.c:209
#: gtk/gtkframe.c:130 gtk/gtklabel.c:549 gtk/gtkmenuitem.c:333
#: gtk/gtktoolbutton.c:202 gtk/gtktoolitemgroup.c:1571
308 309 310
msgid "Label"
msgstr "Merkelapp"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
311
#: gtk/gtkaction.c:242
312
msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
313 314
msgstr ""
"Merkelappen som vert brukt på menyval og knappar som utfører denne handlinga"
315

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
316
#: gtk/gtkaction.c:258
317 318 319
msgid "Short label"
msgstr "Kort merkelapp"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
320
#: gtk/gtkaction.c:259
321 322 323
msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
msgstr "Ein kortare merkelapp som kan brukast på verktøylinjeknappar"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
324
#: gtk/gtkaction.c:267
325 326 327
msgid "Tooltip"
msgstr "Verktøytips"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
328
#: gtk/gtkaction.c:268
329 330 331
msgid "A tooltip for this action."
msgstr "Eit verktøytips for denne handlinga"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
332
#: gtk/gtkaction.c:283
333 334 335
msgid "Stock Icon"
msgstr "Standard-ikon"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
336
#: gtk/gtkaction.c:284
337 338 339 340 341
msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
msgstr ""
"Standardikonet som vert vist i skjermelement som representerer denne "
"handlinga"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
342
#: gtk/gtkaction.c:304 gtk/gtkstatusicon.c:252
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
343 344 345 346
#, fuzzy
msgid "GIcon"
msgstr "Ikon"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
347 348
#: gtk/gtkaction.c:305 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:215 gtk/gtkimage.c:320
#: gtk/gtkstatusicon.c:253
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
349 350 351 352
#, fuzzy
msgid "The GIcon being displayed"
msgstr "Ikonsett som skal visast"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
353 354
#: gtk/gtkaction.c:325 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:180 gtk/gtkimage.c:302
#: gtk/gtkprinter.c:174 gtk/gtkstatusicon.c:236 gtk/gtkwindow.c:685
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
355 356 357 358
#, fuzzy
msgid "Icon Name"
msgstr "Skriftnamn"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
359 360
#: gtk/gtkaction.c:326 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:181 gtk/gtkimage.c:303
#: gtk/gtkstatusicon.c:237
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
361 362 363 364
#, fuzzy
msgid "The name of the icon from the icon theme"
msgstr "Namnet på den valte skrifttypen"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
365
#: gtk/gtkaction.c:333 gtk/gtktoolitem.c:186
366 367 368
msgid "Visible when horizontal"
msgstr "Synleg når vassrett"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
369
#: gtk/gtkaction.c:334 gtk/gtktoolitem.c:187
370 371 372 373 374
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
"orientation."
msgstr "Om verktøylinjeelementet er synleg når verktøylinja er vassrett"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
375
#: gtk/gtkaction.c:349
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
376 377 378 379
#, fuzzy
msgid "Visible when overflown"
msgstr "Synleg når loddrett"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
380
#: gtk/gtkaction.c:350
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
381 382 383 384 385
msgid ""
"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
"overflow menu."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
386
#: gtk/gtkaction.c:357 gtk/gtktoolitem.c:193
387 388 389
msgid "Visible when vertical"
msgstr "Synleg når loddrett"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
390
#: gtk/gtkaction.c:358 gtk/gtktoolitem.c:194
391 392 393 394 395
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
"orientation."
msgstr "Om verktøylinjeelementet er synleg når verktøylinja er loddrett"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
396
#: gtk/gtkaction.c:365 gtk/gtktoolitem.c:200
397 398 399
msgid "Is important"
msgstr "Er viktig"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
400
#: gtk/gtkaction.c:366
401 402 403 404 405 406
#, fuzzy
msgid ""
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
msgstr "Om handlinga vert rekna for viktig. Når sann,"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
407
#: gtk/gtkaction.c:374
408 409 410
msgid "Hide if empty"
msgstr "Gøym dersom tom"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
411
#: gtk/gtkaction.c:375
412 413 414
msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
415 416
#: gtk/gtkaction.c:381 gtk/gtkactiongroup.c:235 gtk/gtkcellrenderer.c:242
#: gtk/gtkwidget.c:754
417 418 419
msgid "Sensitive"
msgstr "Kjenslevart"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
420
#: gtk/gtkaction.c:382
421 422 423
msgid "Whether the action is enabled."
msgstr "Om handlinga er tilgjengeleg"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
424 425
#: gtk/gtkaction.c:388 gtk/gtkactiongroup.c:242 gtk/gtkstatusicon.c:287
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:195 gtk/gtkwidget.c:747
426 427 428
msgid "Visible"
msgstr "Synleg"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
429
#: gtk/gtkaction.c:389
430 431 432
msgid "Whether the action is visible."
msgstr "Om handlinga er synleg"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
433
#: gtk/gtkaction.c:395
434 435 436 437
#, fuzzy
msgid "Action Group"
msgstr "Handling"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
438
#: gtk/gtkaction.c:396
439 440 441 442 443
msgid ""
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
"use)."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
444
#: gtk/gtkaction.c:414 gtk/gtkimagemenuitem.c:172
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
445 446 447
msgid "Always show image"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
448
#: gtk/gtkaction.c:415 gtk/gtkimagemenuitem.c:173
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
449 450 451 452
#, fuzzy
msgid "Whether the image will always be shown"
msgstr "Om skjermelementet er synleg"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
453
#: gtk/gtkactiongroup.c:229
454 455 456
msgid "A name for the action group."
msgstr "Eit namn på handlingsgruppa."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
457
#: gtk/gtkactiongroup.c:236
458 459 460 461
#, fuzzy
msgid "Whether the action group is enabled."
msgstr "Om handlinga er tilgjengeleg"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
462
#: gtk/gtkactiongroup.c:243
463 464 465 466
#, fuzzy
msgid "Whether the action group is visible."
msgstr "Om handlinga er synleg"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
467
#: gtk/gtkactivatable.c:290
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
468 469 470 471
#, fuzzy
msgid "Related Action"
msgstr "Handling"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
472
#: gtk/gtkactivatable.c:291
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
473 474 475
msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
476
#: gtk/gtkactivatable.c:313
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
477 478 479
msgid "Use Action Appearance"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
480
#: gtk/gtkactivatable.c:314
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
481 482 483 484
#, fuzzy
msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
msgstr "Om teksten på merkelappen kan markerast med musa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
485 486
#: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:126
#: gtk/gtkscalebutton.c:220 gtk/gtkspinbutton.c:289
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
487 488 489
msgid "Value"
msgstr "Verdi"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
490
#: gtk/gtkadjustment.c:94
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
491 492 493 494
#, fuzzy
msgid "The value of the adjustment"
msgstr "Namnet på skjermelementet"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
495
#: gtk/gtkadjustment.c:110
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
496 497 498 499
#, fuzzy
msgid "Minimum Value"
msgstr "Minste X"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
500
#: gtk/gtkadjustment.c:111
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
501 502 503 504
#, fuzzy
msgid "The minimum value of the adjustment"
msgstr "Namnet på skjermelementet"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
505
#: gtk/gtkadjustment.c:130
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
506 507 508 509
#, fuzzy
msgid "Maximum Value"
msgstr "Største lengde"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
510
#: gtk/gtkadjustment.c:131
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
511 512 513 514
#, fuzzy
msgid "The maximum value of the adjustment"
msgstr "Namnet på skjermelementet"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
515
#: gtk/gtkadjustment.c:147
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
516 517 518 519
#, fuzzy
msgid "Step Increment"
msgstr "Skjerm"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
520
#: gtk/gtkadjustment.c:148
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
521 522 523 524
#, fuzzy
msgid "The step increment of the adjustment"
msgstr "Innhaldet i oppføringa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
525
#: gtk/gtkadjustment.c:164
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
526 527 528
msgid "Page Increment"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
529
#: gtk/gtkadjustment.c:165
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
530 531 532 533
#, fuzzy
msgid "The page increment of the adjustment"
msgstr "Innhaldet i oppføringa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
534
#: gtk/gtkadjustment.c:184
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
535 536 537 538
#, fuzzy
msgid "Page Size"
msgstr "Største storleik"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
539
#: gtk/gtkadjustment.c:185
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
540 541 542 543
#, fuzzy
msgid "The page size of the adjustment"
msgstr "Tilstanden til knappen (av/på)"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
544
#: gtk/gtkalignment.c:123
545 546 547 548
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Vassrett justering"

# TRN: Er desimaltalseparator {,.} lokalisert? I.e. skal eg bruka komma?
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
549
#: gtk/gtkalignment.c:124 gtk/gtkbutton.c:289
550 551 552 553 554 555 556
msgid ""
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
"right aligned"
msgstr ""
"Vassrett justering for barn i det tilgjengelege området. 0,0 er "
"venstrejustert, 1,0 er høgrejustert"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
557
#: gtk/gtkalignment.c:133
558 559 560
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Loddrett justering"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
561
#: gtk/gtkalignment.c:134 gtk/gtkbutton.c:308
562 563 564 565 566 567 568
msgid ""
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
"bottom aligned"
msgstr ""
"Loddrett plassering av barn i det tilgjengelege området. 0,0 er øvst, 1,0 er "
"nedst."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
569
#: gtk/gtkalignment.c:142
570 571 572
msgid "Horizontal scale"
msgstr "Vassrett skala"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
573
#: gtk/gtkalignment.c:143
574 575 576 577 578 579 580
msgid ""
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
"Dersom det tilgjengelege vassrette området er større enn kva barnet krev, "
"kor mykje av det overskytande skal barnet bruka? 0,0 er ingenting, 1,0 er alt"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
581
#: gtk/gtkalignment.c:151
582 583 584
msgid "Vertical scale"
msgstr "Loddrett skala"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
585
#: gtk/gtkalignment.c:152
586 587 588 589 590 591 592
msgid ""
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
"Dersom det tilgjengelege loddrette området er større enn kva barnet krev, "
"kor mykje av det overskytande skal barnet bruka? 0,0 er ingenting, 1,0 er alt"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
593
#: gtk/gtkalignment.c:169
594 595 596
msgid "Top Padding"
msgstr "Polstring øvst"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
597
#: gtk/gtkalignment.c:170
598 599 600
msgid "The padding to insert at the top of the widget."
msgstr "Polstring som skal setjast inn øvst på skjermelementet"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
601
#: gtk/gtkalignment.c:186
602 603 604
msgid "Bottom Padding"
msgstr "Polstring nedst"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
605
#: gtk/gtkalignment.c:187
606 607 608
msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
msgstr "Polstring som skal setjast inn nedst på skjermelementet"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
609
#: gtk/gtkalignment.c:203
610 611 612
msgid "Left Padding"
msgstr "Polstring til venstre"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
613
#: gtk/gtkalignment.c:204
614 615 616
msgid "The padding to insert at the left of the widget."
msgstr "Polstring som skal setjast inn til venstre for skjermelementet"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
617
#: gtk/gtkalignment.c:220
618 619 620
msgid "Right Padding"
msgstr "Polstring til venstre"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
621
#: gtk/gtkalignment.c:221
622 623 624
msgid "The padding to insert at the right of the widget."
msgstr "Polstring som skal setjast inn til høgre for skjermelementet"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
625
#: gtk/gtkarrow.c:110
626 627 628
msgid "Arrow direction"
msgstr "Retning på pil"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
629
#: gtk/gtkarrow.c:111
630 631 632
msgid "The direction the arrow should point"
msgstr "Retninga pila skal peika"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
633
#: gtk/gtkarrow.c:119
634 635 636
msgid "Arrow shadow"
msgstr "Skuggen til pila"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
637
#: gtk/gtkarrow.c:120
638 639 640
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
msgstr "Utsjånaden til skuggen rundt pila"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
641
#: gtk/gtkarrow.c:127 gtk/gtkmenu.c:735 gtk/gtkmenuitem.c:396
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
642 643 644 645
#, fuzzy
msgid "Arrow Scaling"
msgstr "Radmellomrom"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
646
#: gtk/gtkarrow.c:128
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
647 648 649
msgid "Amount of space used up by arrow"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
650
#: gtk/gtkaspectframe.c:109 gtk/gtkwidget.c:950
651 652 653
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Vassrett justering"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
654
#: gtk/gtkaspectframe.c:110
655 656 657
msgid "X alignment of the child"
msgstr "X-justeringa til barnet"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
658
#: gtk/gtkaspectframe.c:116 gtk/gtkwidget.c:966
659 660 661
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "loddrett justering"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
662
#: gtk/gtkaspectframe.c:117
663 664 665
msgid "Y alignment of the child"
msgstr "Y-justeringa til barnet"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
666
#: gtk/gtkaspectframe.c:123
667 668 669
msgid "Ratio"
msgstr "Tilhøve"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
670
#: gtk/gtkaspectframe.c:124
671 672 673
msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
674
#: gtk/gtkaspectframe.c:130
675 676 677
msgid "Obey child"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
678
#: gtk/gtkaspectframe.c:131
679 680 681
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
682
#: gtk/gtkassistant.c:310
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
683 684 685 686
#, fuzzy
msgid "Header Padding"
msgstr "Polstring til venstre"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
687
#: gtk/gtkassistant.c:311
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
688 689 690 691
#, fuzzy
msgid "Number of pixels around the header."
msgstr "Stil på kanten rundt menylinja"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
692
#: gtk/gtkassistant.c:318
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
693 694 695 696
#, fuzzy
msgid "Content Padding"
msgstr "Polstring nedst"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
697
#: gtk/gtkassistant.c:319
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
698 699 700 701
#, fuzzy
msgid "Number of pixels around the content pages."
msgstr "Tal på rader i tabellen"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
702
#: gtk/gtkassistant.c:335
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
703 704 705 706
#, fuzzy
msgid "Page type"
msgstr "Type pakking"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
707
#: gtk/gtkassistant.c:336
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
708 709 710 711
#, fuzzy
msgid "The type of the assistant page"
msgstr "Typen melding"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
712
#: gtk/gtkassistant.c:353
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
713 714 715 716
#, fuzzy
msgid "Page title"
msgstr "Største storleik"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
717
#: gtk/gtkassistant.c:354
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
718 719 720 721
#, fuzzy
msgid "The title of the assistant page"
msgstr "Tittelen på vindauget"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
722
#: gtk/gtkassistant.c:370
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
723 724 725 726
#, fuzzy
msgid "Header image"
msgstr "Tabellhovuda kan klikkast"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
727
#: gtk/gtkassistant.c:371
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
728 729 730
msgid "Header image for the assistant page"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
731
#: gtk/gtkassistant.c:387
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
732 733 734 735
#, fuzzy
msgid "Sidebar image"
msgstr "Verdien"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
736
#: gtk/gtkassistant.c:388
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
737 738 739
msgid "Sidebar image for the assistant page"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
740
#: gtk/gtkassistant.c:403
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
741 742 743 744
#, fuzzy
msgid "Page complete"
msgstr "Største storleik"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
745
#: gtk/gtkassistant.c:404
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
746 747 748
msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
749
#: gtk/gtkbbox.c:135
750 751 752
msgid "Minimum child width"
msgstr "Minste breidde på barnet"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
753
#: gtk/gtkbbox.c:136
754 755 756
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
msgstr "Minste breidde på knappar inni boksen"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
757
#: gtk/gtkbbox.c:144
758 759 760
msgid "Minimum child height"
msgstr "Minste høgde på barnet"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
761
#: gtk/gtkbbox.c:145
762 763 764
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
msgstr "Minste høgde på knappane inni boksen"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
765
#: gtk/gtkbbox.c:153
766 767 768
msgid "Child internal width padding"
msgstr "Intern polstring i breidda i barnet"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
769
#: gtk/gtkbbox.c:154
770 771 772
msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr "Kor mykje storleiken til barnet skal aukast på kvar side"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
773
#: gtk/gtkbbox.c:162
774 775 776
msgid "Child internal height padding"
msgstr "Intern polstring i høgda i barnet"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
777
#: gtk/gtkbbox.c:163
778 779 780
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
msgstr "Kor mykje storleiken til barnet skal aukast oppe og nede"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
781
#: gtk/gtkbbox.c:171
782 783 784 785
msgid "Layout style"
msgstr "Stil på plassering"

# TRN: Skal verdiane omsetjast?
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
786 787
#: gtk/gtkbbox.c:172
#, fuzzy
788
msgid ""
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
789 790
"How to lay out the buttons in the box. Possible values are: spread, edge, "
"start and end"
791 792 793 794
msgstr ""
"Korleis knappane skal plasserast i boksen. Moglege verdiar er «default», "
"«spread», «edge», «start» og «end»."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
795
#: gtk/gtkbbox.c:180
796 797 798
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundær"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
799
#: gtk/gtkbbox.c:181
800 801 802 803 804 805 806
msgid ""
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
"g., help buttons"
msgstr ""
"Dersom denne er sann, vil barnet plasserast i ei sekundær gruppe med barn, "
"høveleg til t.d. help-knappar"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
807 808
#: gtk/gtkbox.c:227 gtk/gtkexpander.c:233 gtk/gtkiconview.c:666
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:220
809 810 811
msgid "Spacing"
msgstr "Mellomrom"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
812
#: gtk/gtkbox.c:228
813 814 815
msgid "The amount of space between children"
msgstr "Kor mykje mellomrom det skal vera mellom barna"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
816 817
#: gtk/gtkbox.c:237 gtk/gtktable.c:184 gtk/gtktoolbar.c:527
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1624
818 819 820
msgid "Homogeneous"
msgstr "Homogen"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
821
#: gtk/gtkbox.c:238
822 823 824
msgid "Whether the children should all be the same size"
msgstr "Om alle barna skal vera like store"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
825 826
#: gtk/gtkbox.c:254 gtk/gtktoolbar.c:519 gtk/gtktoolitemgroup.c:1631
#: gtk/gtktoolpalette.c:1065 gtk/gtktreeviewcolumn.c:276
827 828 829
msgid "Expand"
msgstr "Utvid"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
830
#: gtk/gtkbox.c:255
831 832 833
msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
msgstr "Om barnet skal få meir plass når forelderen veks"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
834
#: gtk/gtkbox.c:271 gtk/gtktoolitemgroup.c:1638
835 836 837
msgid "Fill"
msgstr "Fyll"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
838
#: gtk/gtkbox.c:272
839 840 841 842 843 844 845
msgid ""
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
"used as padding"
msgstr ""
"Om ekstra mellomrom som barnet får skal brukast av etterkommaren eller "
"brukast som polstring"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
846
#: gtk/gtkbox.c:279 gtk/gtktrayicon-x11.c:165
847 848 849
msgid "Padding"
msgstr "Polstring"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
850
#: gtk/gtkbox.c:280
851 852 853
msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
msgstr "Ekstra mellomrom å setja mellom barnet og naboane, i pikslar"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
854
#: gtk/gtkbox.c:286
855 856 857
msgid "Pack type"
msgstr "Type pakking"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
858
#: gtk/gtkbox.c:287 gtk/gtknotebook.c:692
859 860 861 862 863 864 865
msgid ""
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
"start or end of the parent"
msgstr ""
"Ein GtkPackType som viser om barnet er pakka med referanse til starten eller "
"slutten av opphavet"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
866 867
#: gtk/gtkbox.c:293 gtk/gtknotebook.c:670 gtk/gtkpaned.c:270
#: gtk/gtkruler.c:158 gtk/gtktoolitemgroup.c:1652
868 869 870
msgid "Position"
msgstr "Posisjon"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
871
#: gtk/gtkbox.c:294 gtk/gtknotebook.c:671
872 873 874
msgid "The index of the child in the parent"
msgstr "Indeksen til barnet i forelderen"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
875
#: gtk/gtkbuilder.c:315
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
876 877 878
msgid "Translation Domain"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
879
#: gtk/gtkbuilder.c:316
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
880 881 882
msgid "The translation domain used by gettext"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
883
#: gtk/gtkbutton.c:239
884 885 886
msgid ""
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
"widget"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
887 888
msgstr ""
"Tekst på merkelappen inni knappen, dersom knappen inneheld ein merkelapp"
889

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
890 891
#: gtk/gtkbutton.c:246 gtk/gtkexpander.c:217 gtk/gtklabel.c:570
#: gtk/gtkmenuitem.c:348 gtk/gtktoolbutton.c:209
892 893 894
msgid "Use underline"
msgstr "Bruk understreking"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
895 896
#: gtk/gtkbutton.c:247 gtk/gtkexpander.c:218 gtk/gtklabel.c:571
#: gtk/gtkmenuitem.c:349
897 898 899 900 901 902 903
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
"for the mnemonic accelerator key"
msgstr ""
"Dersom denne er satt, skal ei understreking i teksten visa at det neste "
"teiknet skal brukast som snøggtast"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
904
#: gtk/gtkbutton.c:254 gtk/gtkimagemenuitem.c:153
905 906 907
msgid "Use stock"
msgstr "Bruk standard"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
908
#: gtk/gtkbutton.c:255
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
909 910
msgid ""
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
911 912 913 914
msgstr ""
"Dersom denne er satt, skal merkelappen brukast til å velja ei "
"standardoppføring i staden for å visast"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
915
#: gtk/gtkbutton.c:262 gtk/gtkcombobox.c:811 gtk/gtkfilechooserbutton.c:385
916 917 918
msgid "Focus on click"
msgstr "Fokuser ved klikk"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
919
#: gtk/gtkbutton.c:263 gtk/gtkfilechooserbutton.c:386
920 921 922
msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
msgstr "Om knappen tek fokus når han vert klikka med musa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
923
#: gtk/gtkbutton.c:270
924 925 926
msgid "Border relief"
msgstr "Kantrelieff"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
927
#: gtk/gtkbutton.c:271
928 929 930
msgid "The border relief style"
msgstr "Stilen på kantrelieffet"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
931
#: gtk/gtkbutton.c:288
932 933 934
msgid "Horizontal alignment for child"
msgstr "Vassrett justering av barnet"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
935
#: gtk/gtkbutton.c:307
936 937 938
msgid "Vertical alignment for child"
msgstr "Loddrett justering av barnet"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
939
#: gtk/gtkbutton.c:324 gtk/gtkimagemenuitem.c:138
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
940 941 942
msgid "Image widget"
msgstr "Bilete-skjermelement"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
943
#: gtk/gtkbutton.c:325
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
944 945 946 947
#, fuzzy
msgid "Child widget to appear next to the button text"
msgstr "Barne-skjermelement som skal visast attmed menyteksten"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
948
#: gtk/gtkbutton.c:339
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
949 950 951 952
#, fuzzy
msgid "Image position"
msgstr "Plassering av handtak"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
953
#: gtk/gtkbutton.c:340
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
954 955 956 957
#, fuzzy
msgid "The position of the image relative to the text"
msgstr "Plassering av handtaket relativt til barneskjermelementet"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
958
#: gtk/gtkbutton.c:460
959 960 961
msgid "Default Spacing"
msgstr "Standard mellomrom"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
962
#: gtk/gtkbutton.c:461
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
963 964
#, fuzzy
msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
965 966
msgstr "Ekstra plass som skal brukast til CAN_DEFAULT-knappar"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
967
#: gtk/gtkbutton.c:475
968 969 970
msgid "Default Outside Spacing"
msgstr "Standard utvendig mellomrom"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
971
#: gtk/gtkbutton.c:476
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
972
#, fuzzy
973
msgid ""
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
974 975
"Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
"the border"
976 977 978 979
msgstr ""
"Ekstra mellomrom som skal leggjast til på CAN_DEFAULT-knapparsom alltid vert "
"teikna utanfor kanten"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
980
#: gtk/gtkbutton.c:481
981 982 983
msgid "Child X Displacement"
msgstr "X-forskyvinga av barnet"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
984
#: gtk/gtkbutton.c:482
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
985 986 987 988
msgid ""
"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
msgstr ""
"Kor langt i X-retninga barnet skal flytta seg når knappen vert trykt ned"
989

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
990
#: gtk/gtkbutton.c:489
991 992 993
msgid "Child Y Displacement"
msgstr "Y-forskyvinga av barnet"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
994
#: gtk/gtkbutton.c:490
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
995 996 997 998 999
msgid ""
"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
msgstr ""
"Kor langt i Y-retninga barnet skal flytta seg når knappen vert trykt ned"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1000
#: gtk/gtkbutton.c:506
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1001 1002 1003 1004
#, fuzzy
msgid "Displace focus"
msgstr "Er fokus"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1005
#: gtk/gtkbutton.c:507
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1006 1007 1008 1009 1010
msgid ""
"Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
"rectangle"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1011
#: gtk/gtkbutton.c:520 gtk/gtkentry.c:696 gtk/gtkentry.c:1741
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1012 1013 1014 1015
#, fuzzy
msgid "Inner Border"
msgstr "Arkfanekant"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1016
#: gtk/gtkbutton.c:521
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1017 1018 1019
msgid "Border between button edges and child."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1020
#: gtk/gtkbutton.c:534
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
1021 1022 1023 1024
#, fuzzy
msgid "Image spacing"
msgstr "Mellomrom mellom verdiane"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1025
#: gtk/gtkbutton.c:535
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
1026 1027 1028 1029
#, fuzzy
msgid "Spacing in pixels between the image and label"
msgstr "Ekstra mellomrom å setja mellom barnet og merkelappen"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1030
#: gtk/gtkbutton.c:549
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1031 1032 1033
msgid "Show button images"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1034
#: gtk/gtkbutton.c:550
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1035
#, fuzzy
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1036
msgid "Whether images should be shown on buttons"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1037
msgstr "Om arkfaner skal visast eller ikkje"
1038

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1039
#: gtk/gtkcalendar.c:478
1040 1041 1042
msgid "Year"
msgstr "År"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1043
#: gtk/gtkcalendar.c:479
1044 1045 1046
msgid "The selected year"
msgstr "Det valde året"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1047
#: gtk/gtkcalendar.c:492
1048 1049 1050
msgid "Month"
msgstr "Månad"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1051
#: gtk/gtkcalendar.c:493
1052 1053 1054
msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
msgstr "Den valde månaden (som eit tal mellom 0 og 11)"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1055
#: gtk/gtkcalendar.c:507
1056 1057 1058
msgid "Day"
msgstr "Dag"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1059
#: gtk/gtkcalendar.c:508
1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066
msgid ""
"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
"currently selected day)"
msgstr ""
"Den valda dagen (som eit tal mellom 1 og 31, eller 0 for få fjerna det "
"noverande valet)"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1067
#: gtk/gtkcalendar.c:522
1068 1069 1070
msgid "Show Heading"
msgstr "Vis overskrift"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1071
#: gtk/gtkcalendar.c:523
1072 1073 1074
msgid "If TRUE, a heading is displayed"
msgstr "Dersom denne er sann, vert ei overskrift vist"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1075
#: gtk/gtkcalendar.c:537
1076 1077 1078
msgid "Show Day Names"
msgstr "Vis namn på dagar"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1079
#: gtk/gtkcalendar.c:538
1080 1081 1082
msgid "If TRUE, day names are displayed"
msgstr "Dersom denne er sann, vert namna på dagane viste"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1083
#: gtk/gtkcalendar.c:551
1084 1085 1086
msgid "No Month Change"
msgstr "Ikkje endra månad"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1087
#: gtk/gtkcalendar.c:552
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
1088 1089
#, fuzzy
msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1090 1091
msgstr "Dersom denne er sann, kan ikkje den valde månaden endrast"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1092
#: gtk/gtkcalendar.c:566
1093 1094 1095
msgid "Show Week Numbers"
msgstr "Vis vekenummer"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1096
#: gtk/gtkcalendar.c:567
1097 1098 1099
msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
msgstr "Dersom denne er sann, vert vekenummera viste"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1100
#: gtk/gtkcalendar.c:582
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1101 1102 1103 1104
#, fuzzy
msgid "Details Width"
msgstr "Standardbreidde"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1105
#: gtk/gtkcalendar.c:583
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1106 1107 1108 1109
#, fuzzy
msgid "Details width in characters"
msgstr "Breidde i teikn"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1110
#: gtk/gtkcalendar.c:598
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1111 1112 1113 1114
#, fuzzy
msgid "Details Height"
msgstr "Standardhøgde"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1115
#: gtk/gtkcalendar.c:599
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1116 1117 1118
msgid "Details height in rows"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1119
#: gtk/gtkcalendar.c:615
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1120 1121 1122 1123
#, fuzzy
msgid "Show Details"
msgstr "Vis overskrift"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1124
#: gtk/gtkcalendar.c:616
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1125 1126 1127 1128
#, fuzzy
msgid "If TRUE, details are shown"
msgstr "Dersom denne er sann, vert namna på dagane viste"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159
#: gtk/gtkcalendar.c:628
#, fuzzy
msgid "Inner border"
msgstr "Arkfanekant"

#: gtk/gtkcalendar.c:629
#, fuzzy
msgid "Inner border space"
msgstr "Arkfanekant"

#: gtk/gtkcalendar.c:640
#, fuzzy
msgid "Vertical separation"
msgstr "Loddrette innstillingar"

#: gtk/gtkcalendar.c:641
#, fuzzy
msgid "Space between day headers and main area"
msgstr "Plass rundt utvidarpila"

#: gtk/gtkcalendar.c:652
#, fuzzy
msgid "Horizontal separation"
msgstr "Vassrette innstillingar"

#: gtk/gtkcalendar.c:653
#, fuzzy
msgid "Space between week headers and main area"
msgstr "Mellomrom mellom verditeksten og glidebrytaren/trauet"

#: gtk/gtkcelleditable.c:53
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1160 1161 1162 1163
#, fuzzy
msgid "Editing Canceled"
msgstr "Storleiksendring"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1164
#: gtk/gtkcelleditable.c:54
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1165 1166 1167
msgid "Indicates that editing has been canceled"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:138
#, fuzzy
msgid "Accelerator key"
msgstr "Snøggtastelement"

#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:139
#, fuzzy
msgid "The keyval of the accelerator"
msgstr "Namnet på skjermelementet"

#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:155
#, fuzzy
msgid "Accelerator modifiers"
msgstr "Snøggtastelement"

#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:156
msgid "The modifier mask of the accelerator"
msgstr ""

#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:173
#, fuzzy
msgid "Accelerator keycode"
msgstr "Snøggtastelement"

#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:174
msgid "The hardware keycode of the accelerator"
msgstr ""

#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:193
#, fuzzy
msgid "Accelerator Mode"
msgstr "Snøggtastelement"

#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:194
#, fuzzy
msgid "The type of accelerators"
msgstr "Typen melding"

#: gtk/gtkcellrenderer.c:226
1207 1208 1209
msgid "mode"
msgstr "modus"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1210
#: gtk/gtkcellrenderer.c:227
1211 1212 1213
msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr "Redigerbar modus for CellRenderer"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1214
#: gtk/gtkcellrenderer.c:235
1215 1216 1217
msgid "visible"
msgstr "synleg"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1218
#: gtk/gtkcellrenderer.c:236
1219 1220 1221
msgid "Display the cell"
msgstr "Vis cella"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1222
#: gtk/gtkcellrenderer.c:243
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
1223 1224 1225 1226
#, fuzzy
msgid "Display the cell sensitive"
msgstr "Vis cella"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1227
#: gtk/gtkcellrenderer.c:250
1228 1229 1230
msgid "xalign"
msgstr "xjustering"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1231
#: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1232 1233 1234
msgid "The x-align"
msgstr "X-justeringa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1235
#: gtk/gtkcellrenderer.c:260
1236 1237 1238
msgid "yalign"
msgstr "yjustering"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1239
#: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1240 1241 1242
msgid "The y-align"
msgstr "Y-justeringa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1243
#: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1244 1245 1246
msgid "xpad"
msgstr "xfyll"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1247
#: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1248 1249 1250
msgid "The xpad"
msgstr "X-polstringa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1251
#: gtk/gtkcellrenderer.c:280
1252 1253 1254
msgid "ypad"
msgstr "yfyll"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1255
#: gtk/gtkcellrenderer.c:281
1256 1257 1258
msgid "The ypad"
msgstr "Y-polstringa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1259
#: gtk/gtkcellrenderer.c:290
1260 1261 1262
msgid "width"
msgstr "breidde"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1263
#: gtk/gtkcellrenderer.c:291