Commit 6facd310 authored by David Lodge's avatar David Lodge Committed by David Lodge
Browse files

Updated British translation.

2004-12-13  David Lodge <dave@cirt.net>

        * en_GB.po: Updated British translation.
parent fade865f
2004-12-13 David Lodge <dave@cirt.net>
* en_GB.po: Updated British translation.
2004-12-13 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
......
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-02 23:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-21 21:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-13 20:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-13 20:28+0100\n"
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -47,7 +47,9 @@ msgstr "Bits per Sample"
msgid "The number of bits per sample"
msgstr "The number of bits per sample"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:156 gtk/gtklayout.c:651 gtk/gtktreeviewcolumn.c:241
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:156
#: gtk/gtklayout.c:651
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:241
msgid "Width"
msgstr "Width"
......@@ -55,7 +57,8 @@ msgstr "Width"
msgid "The number of columns of the pixbuf"
msgstr "The number of columns of the pixbuf"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:167 gtk/gtklayout.c:660
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:167
#: gtk/gtklayout.c:660
msgid "Height"
msgstr "Height"
......@@ -68,10 +71,8 @@ msgid "Rowstride"
msgstr "Rowstride"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:186
msgid ""
"The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
msgstr ""
"The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
msgid "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
msgstr "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:196
msgid "Pixels"
......@@ -89,26 +90,23 @@ msgstr "Default Display"
msgid "The default display for GDK"
msgstr "The default display for GDK"
#: gdk/gdkpango.c:574 gtk/gtkinvisible.c:116 gtk/gtkwindow.c:574
#: gdk/gdkpango.c:574
#: gtk/gtkinvisible.c:116
#: gtk/gtkwindow.c:533
msgid "Screen"
msgstr "Screen"
#: gdk/gdkpango.c:575
#, fuzzy
msgid "the GdkScreen for the renderer"
msgstr "The model for the tree view"
msgstr "the GdkScreen for the renderer"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:195
msgid "Program name"
msgstr "Program name"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:196
msgid ""
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
"g_get_application_name()"
msgstr ""
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
"g_get_application_name()"
msgid "The name of the program. If this is not set, it defaults to g_get_application_name()"
msgstr "The name of the program. If this is not set, it defaults to g_get_application_name()"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:210
msgid "Program version"
......@@ -147,12 +145,8 @@ msgid "Website label"
msgstr "Website label"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:294
msgid ""
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
"defaults to the URL"
msgstr ""
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
"defaults to the URL"
msgid "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it defaults to the URL"
msgstr "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it defaults to the URL"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:310
msgid "Authors"
......@@ -183,22 +177,16 @@ msgid "Translator credits"
msgstr "Translator credits"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:363
msgid ""
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
msgstr ""
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
msgid "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
msgstr "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:378
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:379
msgid ""
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
msgstr ""
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
msgid "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to gtk_window_get_default_icon_list()"
msgstr "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to gtk_window_get_default_icon_list()"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:394
msgid "Logo Icon Name"
......@@ -232,7 +220,8 @@ msgstr "Accelerator Widget"
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
msgstr "The widget to be monitored for accelerator changes"
#: gtk/gtkaction.c:196 gtk/gtkactiongroup.c:134
#: gtk/gtkaction.c:196
#: gtk/gtkactiongroup.c:134
msgid "Name"
msgstr "Name"
......@@ -240,8 +229,12 @@ msgstr "Name"
msgid "A unique name for the action."
msgstr "A unique name for the action."
#: gtk/gtkaction.c:204 gtk/gtkbutton.c:220 gtk/gtkexpander.c:206
#: gtk/gtkframe.c:127 gtk/gtklabel.c:318 gtk/gtktoolbutton.c:181
#: gtk/gtkaction.c:204
#: gtk/gtkbutton.c:220
#: gtk/gtkexpander.c:206
#: gtk/gtkframe.c:127
#: gtk/gtklabel.c:320
#: gtk/gtktoolbutton.c:181
msgid "Label"
msgstr "Label"
......@@ -273,53 +266,42 @@ msgstr "Stock Icon"
msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
msgstr "The stock icon displayed in widgets representing this action."
#: gtk/gtkaction.c:234 gtk/gtktoolitem.c:159
#: gtk/gtkaction.c:234
#: gtk/gtktoolitem.c:159
msgid "Visible when horizontal"
msgstr "Visible when horizontal"
#: gtk/gtkaction.c:235 gtk/gtktoolitem.c:160
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
"orientation."
msgstr ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
"orientation."
#: gtk/gtkaction.c:235
#: gtk/gtktoolitem.c:160
msgid "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal orientation."
msgstr "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal orientation."
#: gtk/gtkaction.c:250
msgid "Visible when overflown"
msgstr "Visible when overflown"
#: gtk/gtkaction.c:251
msgid ""
"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
"overflow menu."
msgstr ""
"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
"overflow menu."
msgid "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar overflow menu."
msgstr "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar overflow menu."
#: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtktoolitem.c:166
#: gtk/gtkaction.c:258
#: gtk/gtktoolitem.c:166
msgid "Visible when vertical"
msgstr "Visible when vertical"
#: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtktoolitem.c:167
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
"orientation."
msgstr ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
"orientation."
#: gtk/gtkaction.c:259
#: gtk/gtktoolitem.c:167
msgid "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical orientation."
msgstr "Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical orientation."
#: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:173
#: gtk/gtkaction.c:266
#: gtk/gtktoolitem.c:173
msgid "Is important"
msgstr "Is important"
#: gtk/gtkaction.c:267
msgid ""
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
msgstr ""
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
msgid "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
msgstr "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
#: gtk/gtkaction.c:275
msgid "Hide if empty"
......@@ -329,7 +311,9 @@ msgstr "Hide if empty"
msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
msgstr "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
#: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkactiongroup.c:142 gtk/gtkcellrenderer.c:221
#: gtk/gtkaction.c:282
#: gtk/gtkactiongroup.c:142
#: gtk/gtkcellrenderer.c:222
#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Sensitive"
msgstr "Sensitive"
......@@ -338,8 +322,11 @@ msgstr "Sensitive"
msgid "Whether the action is enabled."
msgstr "Whether the action is enabled."
#: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeview.c:582
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225 gtk/gtkwidget.c:443
#: gtk/gtkaction.c:289
#: gtk/gtkactiongroup.c:149
#: gtk/gtktreeview.c:582
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:225
#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
......@@ -352,12 +339,8 @@ msgid "Action Group"
msgstr "Action Group"
#: gtk/gtkaction.c:297
msgid ""
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
"use)."
msgstr ""
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
"use)."
msgid "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal use)."
msgstr "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal use)."
#: gtk/gtkactiongroup.c:135
msgid "A name for the action group."
......@@ -371,7 +354,8 @@ msgstr "Whether the action group is enabled."
msgid "Whether the action group is visible."
msgstr "Whether the action group is visible."
#: gtk/gtkadjustment.c:108 gtk/gtkcellrendererprogress.c:115
#: gtk/gtkadjustment.c:108
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:115
#: gtk/gtkspinbutton.c:303
msgid "Value"
msgstr "Value"
......@@ -424,49 +408,35 @@ msgstr "The page size of the adjustment"
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Horizontal alignment"
#: gtk/gtkalignment.c:119 gtk/gtkbutton.c:271
msgid ""
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
"right aligned"
msgstr ""
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
"right aligned"
#: gtk/gtkalignment.c:119
#: gtk/gtkbutton.c:271
msgid "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is right aligned"
msgstr "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is right aligned"
#: gtk/gtkalignment.c:128
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Vertical alignment"
#: gtk/gtkalignment.c:129 gtk/gtkbutton.c:290
msgid ""
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
"bottom aligned"
msgstr ""
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
"bottom aligned"
#: gtk/gtkalignment.c:129
#: gtk/gtkbutton.c:290
msgid "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is bottom aligned"
msgstr "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is bottom aligned"
#: gtk/gtkalignment.c:137
msgid "Horizontal scale"
msgstr "Horizontal scale"
#: gtk/gtkalignment.c:138
msgid ""
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgid "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
#: gtk/gtkalignment.c:146
msgid "Vertical scale"
msgstr "Vertical scale"
#: gtk/gtkalignment.c:147
msgid ""
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgid "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
#: gtk/gtkalignment.c:164
msgid "Top Padding"
......@@ -585,26 +555,20 @@ msgid "Layout style"
msgstr "Layout style"
#: gtk/gtkbbox.c:158
msgid ""
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
"edge, start and end"
msgstr ""
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
"edge, start and end"
msgid "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, edge, start and end"
msgstr "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, edge, start and end"
#: gtk/gtkbbox.c:166
msgid "Secondary"
msgstr "Secondary"
#: gtk/gtkbbox.c:167
msgid ""
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
"g., help buttons"
msgstr ""
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
"g., help buttons"
msgid "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e.g., help buttons"
msgstr "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e.g., help buttons"
#: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:230 gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
#: gtk/gtkbox.c:130
#: gtk/gtkexpander.c:230
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:250
msgid "Spacing"
msgstr "Spacing"
......@@ -612,7 +576,9 @@ msgstr "Spacing"
msgid "The amount of space between children"
msgstr "The amount of space between children"
#: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:473 gtk/gtktoolbar.c:541
#: gtk/gtkbox.c:140
#: gtk/gtknotebook.c:473
#: gtk/gtktoolbar.c:541
msgid "Homogeneous"
msgstr "Homogeneous"
......@@ -620,7 +586,9 @@ msgstr "Homogeneous"
msgid "Whether the children should all be the same size"
msgstr "Whether the children should all be the same size"
#: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:133 gtk/gtktoolbar.c:533
#: gtk/gtkbox.c:148
#: gtk/gtkpreview.c:133
#: gtk/gtktoolbar.c:533
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:306
msgid "Expand"
msgstr "Expand"
......@@ -634,12 +602,8 @@ msgid "Fill"
msgstr "Fill"
#: gtk/gtkbox.c:156
msgid ""
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
"used as padding"
msgstr ""
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
"used as padding"
msgid "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or used as padding"
msgstr "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or used as padding"
#: gtk/gtkbox.c:162
msgid "Padding"
......@@ -653,55 +617,50 @@ msgstr "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
msgid "Pack type"
msgstr "Pack type"
#: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:517
msgid ""
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
"start or end of the parent"
msgstr ""
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
"start or end of the parent"
#: gtk/gtkbox.c:170
#: gtk/gtknotebook.c:517
msgid "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the start or end of the parent"
msgstr "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the start or end of the parent"
#: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:495 gtk/gtkpaned.c:240
#: gtk/gtkbox.c:176
#: gtk/gtknotebook.c:495
#: gtk/gtkpaned.c:240
#: gtk/gtkruler.c:140
msgid "Position"
msgstr "Position"
#: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:496
#: gtk/gtkbox.c:177
#: gtk/gtknotebook.c:496
msgid "The index of the child in the parent"
msgstr "The index of the child in the parent"
#: gtk/gtkbutton.c:221
msgid ""
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
"widget"
msgstr ""
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
"widget"
msgid "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label widget"
msgstr "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label widget"
#: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:339
#: gtk/gtkbutton.c:228
#: gtk/gtkexpander.c:214
#: gtk/gtklabel.c:341
#: gtk/gtktoolbutton.c:188
msgid "Use underline"
msgstr "Use underline"
#: gtk/gtkbutton.c:229 gtk/gtkexpander.c:215 gtk/gtklabel.c:340
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
"for the mnemonic accelerator key"
msgstr ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
"for the mnemonic accelerator key"
#: gtk/gtkbutton.c:229
#: gtk/gtkexpander.c:215
#: gtk/gtklabel.c:342
msgid "If set, an underline in the text indicates the next character should be used for the mnemonic accelerator key"
msgstr "If set, an underline in the text indicates the next character should be used for the mnemonic accelerator key"
#: gtk/gtkbutton.c:236
msgid "Use stock"
msgstr "Use stock"
#: gtk/gtkbutton.c:237
msgid ""
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
msgstr ""
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
msgid "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
msgstr "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
#: gtk/gtkbutton.c:244 gtk/gtkcombobox.c:675
#: gtk/gtkbutton.c:244
#: gtk/gtkcombobox.c:675
msgid "Focus on click"
msgstr "Focus on click"
......@@ -725,7 +684,8 @@ msgstr "Horizontal alignment for child"
msgid "Vertical alignment for child"
msgstr "Vertical alignment for child"
#: gtk/gtkbutton.c:306 gtk/gtkimagemenuitem.c:131
#: gtk/gtkbutton.c:306
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:131
msgid "Image widget"
msgstr "Image widget"
......@@ -746,44 +706,32 @@ msgid "Default Outside Spacing"
msgstr "Default Outside Spacing"
#: gtk/gtkbutton.c:381
msgid ""
"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
"border"
msgstr ""
"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
"border"
msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the border"
msgstr "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the border"
#: gtk/gtkbutton.c:386
msgid "Child X Displacement"
msgstr "Child X Displacement"
#: gtk/gtkbutton.c:387
msgid ""
"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
msgstr ""
"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
msgid "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
msgstr "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
#: gtk/gtkbutton.c:394
msgid "Child Y Displacement"
msgstr "Child Y Displacement"
#: gtk/gtkbutton.c:395
msgid ""
"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
msgstr ""
"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
msgid "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
msgstr "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
#: gtk/gtkbutton.c:411
msgid "Displace focus"
msgstr "Displace focus"
#: gtk/gtkbutton.c:412
msgid ""
"Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
"rectangle"
msgstr ""
"Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
"rectangle"
msgid "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus rectangle"
msgstr "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus rectangle"
#: gtk/gtkbutton.c:417
msgid "Show button images"
......@@ -814,12 +762,8 @@ msgid "Day"
msgstr "Day"
#: gtk/gtkcalendar.c:483
msgid ""
"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
"currently selected day)"
msgstr ""
"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
"currently selected day)"
msgid "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the currently selected day)"
msgstr "The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the currently selected day)"
#: gtk/gtkcalendar.c:497
msgid "Show Heading"
......@@ -853,111 +797,111 @@ msgstr "Show Week Numbers"
msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
msgstr "If TRUE, week numbers are displayed"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:204
#: gtk/gtkcellrenderer.c:205
msgid "mode"
msgstr "mode"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:205
#: gtk/gtkcellrenderer.c:206
msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr "Editable mode of the CellRenderer"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:214
#: gtk/gtkcellrenderer.c:215
msgid "visible"
msgstr "visible"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:215
#: gtk/gtkcellrenderer.c:216
msgid "Display the cell"
msgstr "Display the cell"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:222
#: gtk/gtkcellrenderer.c:223
msgid "Display the cell sensitive"
msgstr "Display the cell sensitive"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:229
#: gtk/gtkcellrenderer.c:230
msgid "xalign"
msgstr "xalign"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:230
#: gtk/gtkcellrenderer.c:231
msgid "The x-align"
msgstr "The x-align"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:240
#: gtk/gtkcellrenderer.c:241
msgid "yalign"
msgstr "yalign"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:241
#: gtk/gtkcellrenderer.c:242
msgid "The y-align"
msgstr "The y-align"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:251
#: gtk/gtkcellrenderer.c:252
msgid "xpad"
msgstr "xpad"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:252
#: gtk/gtkcellrenderer.c:253
msgid "The xpad"
msgstr "The xpad"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:262
#: gtk/gtkcellrenderer.c:263
msgid "ypad"
msgstr "ypad"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:263
#: gtk/gtkcellrenderer.c:264
msgid "The ypad"
msgstr "The ypad"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:273
#: gtk/gtkcellrenderer.c:274
msgid "width"
msgstr "width"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:274
#: gtk/gtkcellrenderer.c:275
msgid "The fixed width"
msgstr "The fixed width"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:284
#: gtk/gtkcellrenderer.c:285
msgid "height"
msgstr "height"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:285
#: gtk/gtkcellrenderer.c:286
msgid "The fixed height"
msgstr "The fixed height"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:295
#: gtk/gtkcellrenderer.c:296
msgid "Is Expander"
msgstr "Is Expander"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:296
#: gtk/gtkcellrenderer.c:297
msgid "Row has children"
msgstr "Row has children"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:305
#: gtk/gtkcellrenderer.c:306
msgid "Is Expanded"
msgstr "Is Expanded"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:306
#: gtk/gtkcellrenderer.c:307