Commit 063511d4 authored by Vincent van Adrighem's avatar Vincent van Adrighem Committed by Vincent van Adrighem

Dutch translation updated by Tino Meinen.

2003-12-03   Vincent van Adrighem  <adrighem@gnome.org>

	* nl.po: Dutch translation updated by Tino Meinen.
parent 5f2c9485
2003-12-03 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>
* nl.po: Dutch translation updated by Tino Meinen.
2003-12-03 Sanlig Badral <badral@openmn.org>
* mn.po: Updated Mongolian translation.
......
......@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-01 04:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-01 23:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-02 20:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-03 02:07+0100\n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "Standaard-ID"
msgid "The stock ID of the stock icon to render"
msgstr "Het standaard-ID van het weer te geven standaardpictogram"
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:167 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1096
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:167 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1227
msgid "Size"
msgstr "Afmeting"
......@@ -2463,7 +2463,7 @@ msgstr "Of verborgen bestanden en mappen moeten worden weergegeven"
msgid "Invalid filename: %s"
msgstr "Ongeldige bestandsnaam: %s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:527
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:409
#, c-format
msgid ""
"Could not retrieve information about %s:\n"
......@@ -2472,19 +2472,28 @@ msgstr ""
"Kon geen informatie verkrijgen over %s:\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:420
#, c-format
msgid ""
"Could not add a bookmark for %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Kon geen favoriet toevoegen voor %s:\n"
"%s"
# het gaat hier om de persoonlijke map, maar persoonlijke is
# lang en eigenlijk overbodig, vandaar gewoon map (ipv thuis enz)
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:542
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:566
#, c-format
msgid "%s's Home"
msgstr "%s's map"
#. FIXME: What is the Right Way of finding the desktop directory?
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:565
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:589
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:705
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:729
#, c-format
msgid ""
"Could not go to the parent folder of %s:\n"
......@@ -2493,24 +2502,20 @@ msgstr ""
"Kon niet naar de bovenliggende map gaan van %s:\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:774
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:798
msgid "Files of _type:"
msgstr "Bestanden van _type:"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:830 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1078
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:854 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1209
msgid "File name"
msgstr "Bestandsnaam"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:849
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:880
#, c-format
msgid ""
"Could not add bookmark for %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Kon geen favoriet toevoegen voor %s:\n"
"%s"
msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder."
msgstr "Kon geen favoriet toevoegen voor %s omdat het geen map is."
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:874
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:921
#, c-format
msgid ""
"Could not remove bookmark for %s:\n"
......@@ -2519,34 +2524,40 @@ msgstr ""
"Kon de favoriet voor %s niet verwijderen:\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:990
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1051
#, c-format
msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
msgstr ""
"Kon geen favoriet toevoegen voor %s omdat het een ongeldige pad-naam is."
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1113
msgid "Folder"
msgstr "Map"
# Favoriet of boekenlegger
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1020
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1151
msgid "Add bookmark"
msgstr "Favoriet toevoegen"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1108
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1239
msgid "Modified"
msgstr "Aangepast"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1129
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1260
msgid "_Location:"
msgstr "_Locatie:"
#. Preview
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1232
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1381
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeld"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1988
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2169
#, c-format
msgid "shortcut %s does not exist"
msgstr "Snelkoppeling %s bestaat niet"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2338
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2501
#, c-format
msgid ""
"Could not build file name from '%s' and '%s':\n"
......@@ -2555,40 +2566,40 @@ msgstr ""
"Kon geen bestandnaam maken van '%s' en '%s':\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2496
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2659
#, c-format
msgid "%d bytes"
msgstr "%d byte"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2498
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2661
#, c-format
msgid "%.1f K"
msgstr "%.1f K"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2500
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2663
#, c-format
msgid "%.1f M"
msgstr "%.1f M"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2502
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2665
#, c-format
msgid "%.1f G"
msgstr "%.1f G"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2542
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2705
msgid "Today"
msgstr "Vandaag"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2562
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2725
msgid "Yesterday"
msgstr "Gisteren"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2565 gtk/gtkfilechooserdefault.c:2576
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2728 gtk/gtkfilechooserdefault.c:2739
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
# d=dag b=afgekorte maand Y=jaar in 4 cijfers
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2575
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2738
msgid "%d/%b/%Y"
msgstr "%d/%b/%Y"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment