lv.po 187 KB
Newer Older
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
1 2
# translation of gtk+-properties.HEAD.po to Latvian
# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
3
#
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
4
# Raivis Dejus <orvils@gmail.com>, 2009.
5 6
msgid ""
msgstr ""
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
7
"Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD\n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
9
"POT-Creation-Date: 2009-07-07 00:16-0400\n"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
10 11 12
"PO-Revision-Date: 2009-02-19 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Raivis Dejus <orvils@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
13 14 15
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
16
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
17 18
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
19

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
20
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
21
msgid "Number of Channels"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
22
msgstr "Kanālu skaits"
23

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
24
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
25
msgid "The number of samples per pixel"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
26
msgstr "Paraugu skaits pikselī"
27

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
28
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
29
msgid "Colorspace"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
30
msgstr "Krāsu telpa"
31

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
32
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
33
msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
34
msgstr "Krāsu blīvums, kurā tiek skaidroti paraugi"
35

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
36
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
37
msgid "Has Alpha"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
38
msgstr "Ir alfa"
39

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
40
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
41
msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
42
msgstr "Vai pikseļu buferim ir alfa kanāls"
43

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
44
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
45
msgid "Bits per Sample"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
46
msgstr "Biti paraugā"
47

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
48
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
49
msgid "The number of bits per sample"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
50
msgstr "Bitu skaits paraugā"
51

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
52
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
53 54 55
msgid "Width"
msgstr "Platums"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
56
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
57
msgid "The number of columns of the pixbuf"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
58
msgstr "Kolonnu skaits pikseļu buferī"
59

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
60
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
61 62 63
msgid "Height"
msgstr "Augstums"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
64
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
65
msgid "The number of rows of the pixbuf"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
66
msgstr "Rindu skaits pikseļu buferī"
67

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
68
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
69 70 71
msgid "Rowstride"
msgstr "Rindas"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
72 73 74
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
msgid ""
"The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
75
msgstr "Baitu skaits starp sākuma rindu un nākamo rindu"
76

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
77
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
78
msgid "Pixels"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
79
msgstr "Pikseļi"
80

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
81
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
82
msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
83
msgstr "Norāde uz pikseļu datiem pikseļu buferī"
84

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
85
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
86 87 88
msgid "Default Display"
msgstr "Noklusētais Displejs"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
89
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
90 91 92
msgid "The default display for GDK"
msgstr "Noklusētais GDK displejs"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
93 94
#: gdk/gdkpango.c:538 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
#: gtk/gtkstatusicon.c:280 gtk/gtkwindow.c:614
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
95 96 97
msgid "Screen"
msgstr "Ekrāns"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
98
#: gdk/gdkpango.c:539
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
99
msgid "the GdkScreen for the renderer"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
100
msgstr "GdkScreen renderēšanai"
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
101

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
102
#: gdk/gdkscreen.c:75
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
103
msgid "Font options"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
104
msgstr "Fonta iespējas"
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
105

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
106
#: gdk/gdkscreen.c:76
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
107
msgid "The default font options for the screen"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
108
msgstr "Noklusētā ekrāna fonta iespējas"
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
109

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
110
#: gdk/gdkscreen.c:83
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
111
msgid "Font resolution"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
112
msgstr "Fonta izšķirtspēja"
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
113

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
114
#: gdk/gdkscreen.c:84
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
115
msgid "The resolution for fonts on the screen"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
116
msgstr "Ekrāna fontu izšķirtspēja"
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
117

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
118
#: gtk/gtkaboutdialog.c:239
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
119
msgid "Program name"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
120
msgstr "Programmas nosaukums"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
121

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
122
#: gtk/gtkaboutdialog.c:240
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
123 124 125 126
msgid ""
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
"g_get_application_name()"
msgstr ""
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
127 128
"Programmas nosaukums. Ja šis nav uzstadīts, tad pēc noklusējuma "
"g_get_application_name()"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
129

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
130
#: gtk/gtkaboutdialog.c:254
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
131
msgid "Program version"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
132
msgstr "Programmas versija"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
133

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
134
#: gtk/gtkaboutdialog.c:255
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
135
msgid "The version of the program"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
136
msgstr "Programmas versija"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
137

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
138
#: gtk/gtkaboutdialog.c:269
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
139
msgid "Copyright string"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
140
msgstr "Autortiesību virkne"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
141

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
142
#: gtk/gtkaboutdialog.c:270
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
143
msgid "Copyright information for the program"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
144
msgstr "Programmas autortiesību informācija"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
145

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
146
#: gtk/gtkaboutdialog.c:287
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
147
msgid "Comments string"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
148
msgstr "Komentārs"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
149

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
150
#: gtk/gtkaboutdialog.c:288
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
151
msgid "Comments about the program"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
152
msgstr "Komentāri par programmu"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
153

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
154
#: gtk/gtkaboutdialog.c:322
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
155
msgid "Website URL"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
156
msgstr "Mājas lapas URL"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
157

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
158
#: gtk/gtkaboutdialog.c:323
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
159
msgid "The URL for the link to the website of the program"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
160
msgstr "URL saitei uz programmas mājas lapu"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
161

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
162
#: gtk/gtkaboutdialog.c:339
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
163
msgid "Website label"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
164
msgstr "Mājas lapas iezīme"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
165

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
166
#: gtk/gtkaboutdialog.c:340
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
167 168 169 170
msgid ""
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
"defaults to the URL"
msgstr ""
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
171 172
"Etiķete hipersaitei uz programmas mājas lapu. Ja šis nav uzstadīts, tad tas "
"ir noklusēts uz URL"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
173

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
174
#: gtk/gtkaboutdialog.c:356
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
175
msgid "Authors"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
176
msgstr "Autori"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
177

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
178
#: gtk/gtkaboutdialog.c:357
Matthias Clasen's avatar
2.5.5  
Matthias Clasen committed
179
msgid "List of authors of the program"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
180
msgstr "Programmas autoru saraksts"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
181

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
182
#: gtk/gtkaboutdialog.c:373
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
183
msgid "Documenters"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
184
msgstr "Dokumentētāji"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
185

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
186
#: gtk/gtkaboutdialog.c:374
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
187
msgid "List of people documenting the program"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
188
msgstr "Cilvēku saraksts, kuri dokumentējuši programmu"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
189

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
190
#: gtk/gtkaboutdialog.c:390
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
191
msgid "Artists"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
192
msgstr "Izpildītāji"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
193

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
194
#: gtk/gtkaboutdialog.c:391
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
195
msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
196
msgstr "Cilvēku saraksts, kas ziedojuši mākslas darbus programmai"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
197

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
198
#: gtk/gtkaboutdialog.c:408
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
199
msgid "Translator credits"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
200
msgstr "Tūlkotājs"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
201

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
202
#: gtk/gtkaboutdialog.c:409
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
203 204
msgid ""
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
205
msgstr "Tūlkotāju kredīti. Šai virknei vajadzētu būt atzīmētai kā tūlkojamai"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
206

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
207
#: gtk/gtkaboutdialog.c:424
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
208
msgid "Logo"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
209
msgstr "Logo"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
210

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
211
#: gtk/gtkaboutdialog.c:425
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
212 213 214 215
msgid ""
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
msgstr ""
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
216 217
"Tēmas ramja logo. Ja šis nav iestatīts, tas ir noklusēts pēc "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
218

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
219
#: gtk/gtkaboutdialog.c:440
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
220 221 222
msgid "Logo Icon Name"
msgstr "Fonta Nosaukums"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
223
#: gtk/gtkaboutdialog.c:441
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
224
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
225
msgstr "Nosaukta ikona, ko lietot kā logo tēmas rāmī."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
226

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
227
#: gtk/gtkaboutdialog.c:454
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
228
msgid "Wrap license"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
229
msgstr "Apliekt licenci"
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
230

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
231
#: gtk/gtkaboutdialog.c:455
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
232
msgid "Whether to wrap the license text."
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
233
msgstr "Vai apliekt licences tekstu."
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
234

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
235
#: gtk/gtkaccellabel.c:123
236 237 238
msgid "Accelerator Closure"
msgstr "Paātrinātāja Slēgšana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
239
#: gtk/gtkaccellabel.c:124
240 241 242
msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Slēgšana, kura jānovēro pēc paātrinātāja izmaiņām"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
243
#: gtk/gtkaccellabel.c:130
244 245 246
msgid "Accelerator Widget"
msgstr "Paātrinātāja Logdaļa"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
247
#: gtk/gtkaccellabel.c:131
248 249 250
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Logdaļa, kura tiks pārraudzīta paātrinātāja izmaiņu dēļ"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
251 252
#: gtk/gtkaction.c:179 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:123
#: gtk/gtktextmark.c:89
253
msgid "Name"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
254
msgstr "Nosaukums"
255

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
256
#: gtk/gtkaction.c:180
257
msgid "A unique name for the action."
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
258
msgstr "Unikāls darbības nosaukums."
259

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
260
#: gtk/gtkaction.c:198 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
261
#: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:495 gtk/gtkmenuitem.c:305
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
262
#: gtk/gtktoolbutton.c:202
263 264 265
msgid "Label"
msgstr "iezīme"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
266
#: gtk/gtkaction.c:199
267
msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
268
msgstr "Etiķete, izmantota izvēlņu pogām, kas iedarbina šo darbību."
269

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
270
#: gtk/gtkaction.c:215
271
msgid "Short label"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
272
msgstr "Īsa etiķete"
273

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
274
#: gtk/gtkaction.c:216
275
msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
276
msgstr "Īsāka etiķete, kas var tikt izmantota rīkjoslas pogām."
277

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
278
#: gtk/gtkaction.c:224
279
msgid "Tooltip"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
280
msgstr "Paskaidre"
281

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
282
#: gtk/gtkaction.c:225
283
msgid "A tooltip for this action."
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
284
msgstr "Paskaidre šai darbībai."
285

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
286
#: gtk/gtkaction.c:240
287
msgid "Stock Icon"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
288
msgstr "Krājuma ikona"
289

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
290
#: gtk/gtkaction.c:241
291
msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
292
msgstr "Attēlota krajuma ikona logdaļā, pārstāvot šo darbību."
293

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
294
#: gtk/gtkaction.c:261 gtk/gtkstatusicon.c:253
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
295
msgid "GIcon"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
296
msgstr "GIkona"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
297

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
298
#: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:248
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
299
#: gtk/gtkstatusicon.c:254
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
300
msgid "The GIcon being displayed"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
301
msgstr "GIkona, ko attēlo"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
302

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
303
#: gtk/gtkaction.c:282 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171 gtk/gtkimage.c:230
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
304
#: gtk/gtkprinter.c:172 gtk/gtkstatusicon.c:237 gtk/gtkwindow.c:606
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
305
msgid "Icon Name"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
306
msgstr "Ikonas nosaukums"
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
307

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
308
#: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:231
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
309
#: gtk/gtkstatusicon.c:238
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
310
msgid "The name of the icon from the icon theme"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
311
msgstr "Ikonas nosaukums no ikonas tēmas"
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
312

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
313
#: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:176
314
msgid "Visible when horizontal"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
315
msgstr "Redzams, kad horizontāls"
316

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
317
#: gtk/gtkaction.c:291 gtk/gtktoolitem.c:177
318 319 320
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
"orientation."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
321 322
msgstr ""
"Vai rīkjoslas rīks ir redzams, kad rīkjoslaatrodas horizontālā stāvoklī."
323

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
324
#: gtk/gtkaction.c:306
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
325
msgid "Visible when overflown"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
326
msgstr "Redzams, kad pārklājas"
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
327

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
328
#: gtk/gtkaction.c:307
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
329 330 331 332
msgid ""
"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
"overflow menu."
msgstr ""
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
333 334
"Kad PATIESS, rīkjoslas rīka starpnieki šai darbībai tiek pārstāvēti "
"rīkjoslas pārklājuma izvēlnē."
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
335

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
336
#: gtk/gtkaction.c:314 gtk/gtktoolitem.c:183
337
msgid "Visible when vertical"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
338
msgstr "Redzams, kad vertikāls"
339

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
340
#: gtk/gtkaction.c:315 gtk/gtktoolitem.c:184
341 342 343
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
"orientation."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
344 345
msgstr ""
"Vai rīkjoslas rīks ir redzams, kad rīkjosla atrodas vertikālā stāvoklī."
346

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
347
#: gtk/gtkaction.c:322 gtk/gtktoolitem.c:190
348
msgid "Is important"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
349
msgstr "Ir svarīgs"
350

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
351
#: gtk/gtkaction.c:323
352 353 354 355
msgid ""
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
msgstr ""
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
356 357
"Vai darbība tiek uzskatīta par nopietnu. Ja PATIES, rīka instrumenta "
"starpnieks šai darbībai rāda tekstu GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ režīmā."
358

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
359
#: gtk/gtkaction.c:331
360
msgid "Hide if empty"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
361
msgstr "Slēpt, ja tukšs"
362

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
363
#: gtk/gtkaction.c:332
364
msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
365
msgstr "Ja PATIESS, tukši izvēlņu starpnieki šai darbībai ir slēpti."
366

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
367
#: gtk/gtkaction.c:338 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
368
#: gtk/gtkwidget.c:524
369 370 371
msgid "Sensitive"
msgstr "Jūtīga"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
372
#: gtk/gtkaction.c:339
373
msgid "Whether the action is enabled."
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
374
msgstr "Vai darbība ir ieslēgta."
375

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
376 377
#: gtk/gtkaction.c:345 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:296
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:517
378 379 380
msgid "Visible"
msgstr "Redzams"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
381
#: gtk/gtkaction.c:346
382
msgid "Whether the action is visible."
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
383
msgstr "Vai darbība ir redzama."
384

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
385
#: gtk/gtkaction.c:352
386
msgid "Action Group"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
387
msgstr "Darbības grupa"
388

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
389
#: gtk/gtkaction.c:353
390 391 392 393
msgid ""
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
"use)."
msgstr ""
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
394 395
"GtkActionGroup šis GtkAction ir saistīts ar, vai NULLE (iekšējai "
"izmantošanai)."
396

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
397
#: gtk/gtkactiongroup.c:171
398
msgid "A name for the action group."
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
399
msgstr "Darbības grupas nosaukums."
400

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
401
#: gtk/gtkactiongroup.c:178
402
msgid "Whether the action group is enabled."
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
403
msgstr "Vai darbības grupa ir ieslēgta."
404

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
405
#: gtk/gtkactiongroup.c:185
406
msgid "Whether the action group is visible."
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
407
msgstr "Vai darības gurpa ir redzama."
408

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
409
#: gtk/gtkadjustment.c:93 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
410
#: gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtkspinbutton.c:269
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
411 412 413
msgid "Value"
msgstr "Vērtība"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
414
#: gtk/gtkadjustment.c:94
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
415
msgid "The value of the adjustment"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
416
msgstr "Iestatījuma vērtība"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
417

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
418
#: gtk/gtkadjustment.c:110
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
419
msgid "Minimum Value"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
420
msgstr "Minimālā vērtība"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
421

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
422
#: gtk/gtkadjustment.c:111
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
423
msgid "The minimum value of the adjustment"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
424
msgstr "Iestatījuma minimālā vērtība"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
425

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
426
#: gtk/gtkadjustment.c:130
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
427
msgid "Maximum Value"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
428
msgstr "Maksimālā vērtība"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
429

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
430
#: gtk/gtkadjustment.c:131
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
431
msgid "The maximum value of the adjustment"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
432
msgstr "Iestatījuma maksimālā vērtība"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
433

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
434
#: gtk/gtkadjustment.c:147
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
435
msgid "Step Increment"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
436
msgstr "Soļa palielinājums"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
437

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
438
#: gtk/gtkadjustment.c:148
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
439
msgid "The step increment of the adjustment"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
440
msgstr "Iestatījuma soļa palielinājums"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
441

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
442
#: gtk/gtkadjustment.c:164
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
443
msgid "Page Increment"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
444
msgstr "Lapas atkāpe"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
445

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
446
#: gtk/gtkadjustment.c:165
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
447
msgid "The page increment of the adjustment"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
448
msgstr "Lapas uzstadījuma atkāpe"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
449

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
450
#: gtk/gtkadjustment.c:184
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
451
msgid "Page Size"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
452
msgstr "Lapas izmērs"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
453

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
454
#: gtk/gtkadjustment.c:185
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
455
msgid "The page size of the adjustment"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
456
msgstr "Lapas izmēta iestatījum"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
457

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
458
#: gtk/gtkalignment.c:90
459 460 461
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Horizontālā centrēšana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
462
#: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:270
463 464 465 466 467 468 469
msgid ""
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
"right aligned"
msgstr ""
"Horizontālā bērna pozīcija pieejamajā telpā. 0.0 ir pa kreisi centrēts, 1.0 "
"pa labi centrēts"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
470
#: gtk/gtkalignment.c:100
471 472 473
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Vertikālā centrāšana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
474
#: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:289
475 476 477 478 479 480 481
msgid ""
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
"bottom aligned"
msgstr ""
"Vertikālā bērna pozīcija pieejamajā telpā. 0.0 ir pret augšu centrēts, 1.0 "
"pret apakšu centrēts"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
482
#: gtk/gtkalignment.c:109
483 484 485
msgid "Horizontal scale"
msgstr "Horizontālais mērogs"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
486
#: gtk/gtkalignment.c:110
487 488 489 490 491
msgid ""
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
"Ja pieejamā horizontālā telpa ir lielāka nekā nepieciešams bērnam, cik daudz "
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
492
"no tās lietot bērnam. 0.0 nozīmē necik, 1.0 nozīmē visu"
493

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
494
#: gtk/gtkalignment.c:118
495 496 497
msgid "Vertical scale"
msgstr "Vertikālais mērogs"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
498
#: gtk/gtkalignment.c:119
499 500 501 502 503
msgid ""
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
"Ja pieejamā vertikālā telpa ir lielāka nekā nepieciešams bērnam, cik daudz "
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
504
"no tās lietot bērnam. 0.0 nozīmē necik, 1.0 nozīmē visu"
505

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
506
#: gtk/gtkalignment.c:136
507
msgid "Top Padding"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
508
msgstr "Augšējais papildinājums"
509

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
510
#: gtk/gtkalignment.c:137
511
msgid "The padding to insert at the top of the widget."
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
512
msgstr "Papildinājums, ko ievietot logdaļas augšpusē."
513

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
514
#: gtk/gtkalignment.c:153
515
msgid "Bottom Padding"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
516
msgstr "Apakšas papildinājums"
517

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
518
#: gtk/gtkalignment.c:154
519
msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
520
msgstr "Papildinājums, ko ievietot logdaļas apakšā."
521

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
522
#: gtk/gtkalignment.c:170
523
msgid "Left Padding"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
524
msgstr "Kreisais papildinājums"
525

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
526
#: gtk/gtkalignment.c:171
527
msgid "The padding to insert at the left of the widget."
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
528
msgstr "Papildinājums, ko ievietot kreisajā logdaļas pusē."
529

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
530
#: gtk/gtkalignment.c:187
531
msgid "Right Padding"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
532
msgstr "Labais papildinājums"
533

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
534
#: gtk/gtkalignment.c:188
535
msgid "The padding to insert at the right of the widget."
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
536
msgstr "Papildinājums, ko ievietot labajā logdaļas pusē."
537

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
538
#: gtk/gtkarrow.c:75
539 540 541
msgid "Arrow direction"
msgstr "Bultas virziens"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
542
#: gtk/gtkarrow.c:76
543 544 545
msgid "The direction the arrow should point"
msgstr "Virziens, kurā bultai būtu jārāda"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
546
#: gtk/gtkarrow.c:84
547 548 549
msgid "Arrow shadow"
msgstr "Bultas ēna"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
550
#: gtk/gtkarrow.c:85
551 552 553
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
msgstr "Ēnas parādīšanās ap bultu"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
554
#: gtk/gtkarrow.c:92 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
555
msgid "Arrow Scaling"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
556
msgstr "Bultiņu mērogs"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
557

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
558
#: gtk/gtkarrow.c:93
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
559
msgid "Amount of space used up by arrow"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
560
msgstr "Bultiņu izmantotās vietas daudzums"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
561

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
562
#: gtk/gtkaspectframe.c:79
563 564 565
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Horizontālā Centrēšana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
566
#: gtk/gtkaspectframe.c:80
567 568 569
msgid "X alignment of the child"
msgstr "Bērna X cenrēšana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
570
#: gtk/gtkaspectframe.c:86
571 572 573
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Vertikālā Centrēšana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
574
#: gtk/gtkaspectframe.c:87
575 576 577
msgid "Y alignment of the child"
msgstr "Bērna Y centrēšana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
578
#: gtk/gtkaspectframe.c:93
579 580 581
msgid "Ratio"
msgstr "Proporcija"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
582
#: gtk/gtkaspectframe.c:94
583 584 585
msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
msgstr "Skata proporcija, ja obey_child ir FALSE"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
586
#: gtk/gtkaspectframe.c:100
587 588 589
msgid "Obey child"
msgstr "Pakļauties bērnam"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
590
#: gtk/gtkaspectframe.c:101
591 592 593
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
msgstr "Likt skata proporcijai sakrist ar to, kas rāmja bērnam"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
594
#: gtk/gtkassistant.c:281
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
595
msgid "Header Padding"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
596
msgstr "Galvenes papildinājums"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
597

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
598
#: gtk/gtkassistant.c:282
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
599
msgid "Number of pixels around the header."
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
600
msgstr "Pikseļu skaits ap galveni."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
601

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
602
#: gtk/gtkassistant.c:289
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
603
msgid "Content Padding"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
604
msgstr "Satura papildinājums"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
605

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
606
#: gtk/gtkassistant.c:290
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
607
msgid "Number of pixels around the content pages."
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
608
msgstr "Pikseļu skaits ap saturs lapām."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
609

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
610
#: gtk/gtkassistant.c:306
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
611
msgid "Page type"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
612
msgstr "Lapas tips"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
613

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
614
#: gtk/gtkassistant.c:307
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
615
msgid "The type of the assistant page"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
616
msgstr ""
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
617

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
618
#: gtk/gtkassistant.c:324
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
619
msgid "Page title"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
620
msgstr "Lapas virstaksts"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
621

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
622
#: gtk/gtkassistant.c:325
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
623
msgid "The title of the assistant page"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
624
msgstr "Palīga lapas visraksts"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
625

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
626
#: gtk/gtkassistant.c:341
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
627
msgid "Header image"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
628
msgstr "Galvenes attēls"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
629

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
630
#: gtk/gtkassistant.c:342
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
631 632 633
msgid "Header image for the assistant page"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
634
#: gtk/gtkassistant.c:358
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
635
msgid "Sidebar image"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
636
msgstr "Sānu joslas attēls"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
637

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
638
#: gtk/gtkassistant.c:359
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
639 640 641
msgid "Sidebar image for the assistant page"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
642
#: gtk/gtkassistant.c:374
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
643
msgid "Page complete"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
644
msgstr "Pabeigta lapa"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
645

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
646
#: gtk/gtkassistant.c:375
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
647 648 649
msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
650
#: gtk/gtkbbox.c:101
651 652 653
msgid "Minimum child width"
msgstr "Minimālais bērna platums"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
654
#: gtk/gtkbbox.c:102
655 656 657
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
msgstr "Minimālais pogu platums kastītē"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
658
#: gtk/gtkbbox.c:110
659 660 661
msgid "Minimum child height"
msgstr "Minimālais bērna augstums"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
662
#: gtk/gtkbbox.c:111
663 664 665
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
msgstr "Minimālais pogu augstums kastītē"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
666
#: gtk/gtkbbox.c:119
667 668 669
msgid "Child internal width padding"
msgstr "Bērna iekšējā platuma papildināšana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
670
#: gtk/gtkbbox.c:120
671 672 673
msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr "Apmērs, par kādu palielināt bērna izmēru uz katru pusi"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
674
#: gtk/gtkbbox.c:128
675 676 677
msgid "Child internal height padding"
msgstr "Bērna iekšējā augstuma papildināšana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
678
#: gtk/gtkbbox.c:129
679 680 681
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
msgstr "Apmērs, par kādu palielināt bērna izmēru uz augšu un apakšu"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
682
#: gtk/gtkbbox.c:137
683 684 685
msgid "Layout style"
msgstr "Izkārtojuma stils"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
686
#: gtk/gtkbbox.c:138
687 688 689 690 691 692 693
msgid ""
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
"edge, start and end"
msgstr ""
"Kā izkārtot pogas kastītē. Iespējamās vērtības ir default, spread, edge, "
"start un end"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
694
#: gtk/gtkbbox.c:146
695 696 697
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundārs"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
698
#: gtk/gtkbbox.c:147
699 700 701 702 703 704 705
msgid ""
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
"g., help buttons"
msgstr ""
"Ja TRUE, bērns parādās sekundārajā atvasinājumu grupā, piemērots, piem., "
"palīdzības pogām"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
706 707
#: gtk/gtkbox.c:130 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:664
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
708 709 710
msgid "Spacing"
msgstr "Atstarpe"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
711
#: gtk/gtkbox.c:131
712 713 714
msgid "The amount of space between children"
msgstr "Atstarpes lielums starp bērniem"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
715 716
#: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:649 gtk/gtktable.c:165
#: gtk/gtktoolbar.c:573
717 718 719
msgid "Homogeneous"
msgstr "Viendabīgs"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
720
#: gtk/gtkbox.c:141
721 722 723
msgid "Whether the children should all be the same size"
msgstr "Vai visiem bērniem jabūt pēc viena izmēra"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
724 725
#: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
726 727 728
msgid "Expand"
msgstr "Paplašināt"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
729
#: gtk/gtkbox.c:149
730 731 732
msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
msgstr "Vai bērnam būtu jāsaņem papildus vieta, ja vecāks pieaug"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
733
#: gtk/gtkbox.c:155
734 735 736
msgid "Fill"
msgstr "Aizpildīt"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
737
#: gtk/gtkbox.c:156
738 739 740 741 742 743 744
msgid ""
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
"used as padding"
msgstr ""
"Vai papildus piešķirtā vieta bērnam būtu jāpiešķir bērnam vai jālieto kā "
"papildināšana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
745
#: gtk/gtkbox.c:162
746 747 748
msgid "Padding"
msgstr "Papildināšana"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
749
#: gtk/gtkbox.c:163
750 751 752
msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
msgstr "Papildus atstarpe, kuru novietot starp bērnu un tā kaimiņiem, pikseļos"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
753
#: gtk/gtkbox.c:169
754 755 756
msgid "Pack type"
msgstr "Vienības tips"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
757
#: gtk/gtkbox.c:170 gtk/gtknotebook.c:716
758 759 760 761 762 763 764
msgid ""
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
"start or end of the parent"
msgstr ""
"GtkPackType norāda, vai bērns pieblīvēts ar atsauci uz sākuma vai beigu "
"vecāku"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
765 766
#: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:694 gtk/gtkpaned.c:241
#: gtk/gtkruler.c:148
767 768 769
msgid "Position"
msgstr "Pozīcija"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
770
#: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:695
771 772 773
msgid "The index of the child in the parent"
msgstr "Bērna indekss vecākā"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
774
#: gtk/gtkbuilder.c:96
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
775
msgid "Translation Domain"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
776
msgstr "Tulkošanas sfēra"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
777

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
778
#: gtk/gtkbuilder.c:97
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
779 780 781
msgid "The translation domain used by gettext"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
782
#: gtk/gtkbutton.c:220
783 784 785 786 787
msgid ""
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
"widget"
msgstr "Iezīmes logdaļas teksts pogā, ja poga satur iezīmes logdaļu"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
788
#: gtk/gtkbutton.c:227 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:516
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
789
#: gtk/gtkmenuitem.c:320 gtk/gtktoolbutton.c:209
790 791 792
msgid "Use underline"
msgstr "Lietot pasvītrošanu"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
793
#: gtk/gtkbutton.c:228 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:517
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
794
#: gtk/gtkmenuitem.c:321
795 796 797 798 799 800 801
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
"for the mnemonic accelerator key"
msgstr ""
"Ja iestādīts, zemsvītra tekstā nozīmē, ka nākamā rakstzīme būtu jālieto kā "
"piekļuves paātrinātāja taustiņš"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
802
#: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkimagemenuitem.c:150
803 804 805
msgid "Use stock"
msgstr "Lietot krajumu"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
806 807 808
#: gtk/gtkbutton.c:236
msgid ""
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
809 810 811 812
msgstr ""
"Ja iestatīts, iezīme tiek lietota, lai izvēlētos krājuma priekšmetu tā "
"vietā, lai parādītu"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
813
#: gtk/gtkbutton.c:243 gtk/gtkcombobox.c:789 gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
814
msgid "Focus on click"
Raivis Dejus's avatar
Raivis Dejus committed
815
msgstr "Fokuss uz klikšķa"