hu.po 183 KB
Newer Older
1
# Hungarian translation of gtk+-properties.
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
2
# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the gtk+-properties package.
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
4
#
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
5
# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2004, 2005, 2006, 2007.
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
6 7
# Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>, 2004, 2005.
# Szabolcs Varga <shirokuma@shirokuma.hu>, 2005.
8 9
msgid ""
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
10
"Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD.hu\n"
Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Matthias Clasen's avatar
2.11.6  
Matthias Clasen committed
12
"POT-Creation-Date: 2007-07-20 18:13-0400\n"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
13
"PO-Revision-Date: 2007-06-23 16:18+0200\n"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
14
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
15
"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
16 17
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
19
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
20
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
22
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
23
msgid "Number of Channels"
24
msgstr "Csatornák száma"
25

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
26
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
27
msgid "The number of samples per pixel"
28
msgstr "A képpontonkénti minták száma"
29

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
30
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
31
msgid "Colorspace"
32
msgstr "Színtér"
33

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
34
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
35
msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
36
msgstr "A színtér, amelyben értelmezve vannak a minták"
37

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
38
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
39
msgid "Has Alpha"
40
msgstr "Van alfája"
41

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
42
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
43
msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
44
msgstr "A pixbuf-nak van-e alfa-csatornája"
45

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
46
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
47
msgid "Bits per Sample"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
48
msgstr "Mintánkénti bitek száma"
49

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
50
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
51
msgid "The number of bits per sample"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
52
msgstr "A mintánkénti bitek száma"
53

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
54
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
55 56 57
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
58
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
59
msgid "The number of columns of the pixbuf"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
60
msgstr "A pixbuf oszlopainak száma"
61

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
62
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:627
63 64 65
msgid "Height"
msgstr "Magasság"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
66
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
67
msgid "The number of rows of the pixbuf"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
68
msgstr "A pixbuf sorainak száma"
69

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
70
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
71
msgid "Rowstride"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
72
msgstr "Sorköz (rowstride)"
73

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
74 75 76
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
msgid ""
"The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
77
msgstr "Egy sor eleje és a következő sor eleje közötti bájtok száma"
78

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
79
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
80
msgid "Pixels"
81
msgstr "Képpontok"
82

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
83
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
84
msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
85
msgstr "Mutató a pixbuf képpontadataira"
86

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
87
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
88 89 90
msgid "Default Display"
msgstr "Alapértelmezett képernyő"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
91
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
92 93 94
msgid "The default display for GDK"
msgstr "A GDK alapértelmezett képernyője"

Matthias Clasen's avatar
2.11.6  
Matthias Clasen committed
95
#: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkstatusicon.c:225
Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
96
#: gtk/gtkwindow.c:600
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
97 98 99
msgid "Screen"
msgstr "Képernyő"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
100
#: gdk/gdkpango.c:491
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
101
msgid "the GdkScreen for the renderer"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
102
msgstr "a megjelenítő GdkScreen-je"
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
103

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
104
#: gdk/gdkscreen.c:74
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
105
msgid "Font options"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
106
msgstr "Betűbeállítások"
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
107

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
108
#: gdk/gdkscreen.c:75
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
109
msgid "The default font options for the screen"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
110
msgstr "A képernyő alapértelmezett betűkészlet-beállításai"
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
111

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
112
#: gdk/gdkscreen.c:82
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
113
msgid "Font resolution"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
114
msgstr "Betűfelbontás"
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
115

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
116
#: gdk/gdkscreen.c:83
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
117
msgid "The resolution for fonts on the screen"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
118
msgstr "A képernyő betűinek felbontása"
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
119

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
120
#: gtk/gtkaboutdialog.c:197
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
121
msgid "Program name"
122
msgstr "Programnév"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
123

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
124
#: gtk/gtkaboutdialog.c:198
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
125 126 127 128
msgid ""
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
"g_get_application_name()"
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
129 130
"A program neve. Ha nincs beállítva, akkor alapértelmezés szerint "
"g_get_application_name()"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
131

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
132
#: gtk/gtkaboutdialog.c:212
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
133
msgid "Program version"
134
msgstr "Programverzió"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
135

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
136
#: gtk/gtkaboutdialog.c:213
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
137
msgid "The version of the program"
138
msgstr "A program verziója"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
139

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
140
#: gtk/gtkaboutdialog.c:227
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
141
msgid "Copyright string"
142
msgstr "Copyright szöveg"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
143

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
144
#: gtk/gtkaboutdialog.c:228
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
145
msgid "Copyright information for the program"
146
msgstr "Copyright-információ a programról"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
147

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
148
#: gtk/gtkaboutdialog.c:245
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
149
msgid "Comments string"
150
msgstr "Megjegyzések"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
151

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
152
#: gtk/gtkaboutdialog.c:246
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
153
msgid "Comments about the program"
154
msgstr "Megjegyzések a programról"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
155

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
156
#: gtk/gtkaboutdialog.c:280
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
157
msgid "Website URL"
158
msgstr "Webhely URL"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
159

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
160
#: gtk/gtkaboutdialog.c:281
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
161
msgid "The URL for the link to the website of the program"
162
msgstr "A program webhelyére mutató hivatkozás URL-je"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
163

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
164
#: gtk/gtkaboutdialog.c:297
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
165
msgid "Website label"
166
msgstr "Webhely címke"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
167

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
168
#: gtk/gtkaboutdialog.c:298
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
169 170 171 172
msgid ""
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
"defaults to the URL"
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
173 174
"A program webhelyére mutató hivatkozás címkéje. Ha nincs beállítva, "
"alapértelmezett értéke az URL"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
175

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
176
#: gtk/gtkaboutdialog.c:314
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
177
msgid "Authors"
178
msgstr "Szerzők"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
179

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
180
#: gtk/gtkaboutdialog.c:315
Matthias Clasen's avatar
2.5.5  
Matthias Clasen committed
181
msgid "List of authors of the program"
182
msgstr "A program szerzőinek listája"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
183

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
184
#: gtk/gtkaboutdialog.c:331
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
185
msgid "Documenters"
186
msgstr "Dokumentáció írói"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
187

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
188
#: gtk/gtkaboutdialog.c:332
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
189
msgid "List of people documenting the program"
190
msgstr "A program dokumentációját író emberek listája"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
191

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
192
#: gtk/gtkaboutdialog.c:348
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
193
msgid "Artists"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
194
msgstr "Művészek"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
195

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
196
#: gtk/gtkaboutdialog.c:349
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
197
msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
198
msgstr "Azon emberek listája, akik alkotásaikat adták a programhoz"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
199

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
200
#: gtk/gtkaboutdialog.c:366
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
201
msgid "Translator credits"
202
msgstr "Fordítók"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
203

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
204 205 206
#: gtk/gtkaboutdialog.c:367
msgid ""
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
207
msgstr "A fordítók listája. Ezt a karakterláncot fordítandónak kell jelölni"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
208

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
209
#: gtk/gtkaboutdialog.c:382
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
210
msgid "Logo"
211
msgstr "Logó"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
212

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
213
#: gtk/gtkaboutdialog.c:383
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
214 215 216 217
msgid ""
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
218 219
"Logó a névjegy mezőhöz. Ha nincs beállítva, alapértelmezett értéke a "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
220

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
221
#: gtk/gtkaboutdialog.c:398
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
222
msgid "Logo Icon Name"
223
msgstr "Logóikon neve"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
224

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
225
#: gtk/gtkaboutdialog.c:399
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
226
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
227
msgstr "Egy megnevezett ikon a névjegy mező logójának."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
228

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
229
#: gtk/gtkaboutdialog.c:412
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
230
msgid "Wrap license"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
231
msgstr "Licenc tördelése"
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
232

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
233
#: gtk/gtkaboutdialog.c:413
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
234
msgid "Whether to wrap the license text."
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
235
msgstr "Tördelje-e a licenc szövegét?"
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
236

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
237
#: gtk/gtkaccellabel.c:114
238
msgid "Accelerator Closure"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
239
msgstr "Gyorsbillentyű keret"
240

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
241
#: gtk/gtkaccellabel.c:115
242
msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
243 244
msgstr ""
"Az a keret, amelyre vonatkozóan figyelni kell a gyorsbillentyű változását"
245

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
246
#: gtk/gtkaccellabel.c:121
247
msgid "Accelerator Widget"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
248
msgstr "Gyorsbillentyű felületelem"
249

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
250
#: gtk/gtkaccellabel.c:122
251 252
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
253 254
"Az a felületelem, amelyre vonatkozóan figyelni kell a gyorsbillentyű "
"változását"
255

Matthias Clasen's avatar
2.11.6  
Matthias Clasen committed
256
#: gtk/gtkaction.c:202 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
257
#: gtk/gtktextmark.c:89
258
msgid "Name"
259
msgstr "Név"
260

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
261
#: gtk/gtkaction.c:203
262
msgid "A unique name for the action."
263
msgstr "A művelet egyedi neve."
264

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
265 266
#: gtk/gtkaction.c:218 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
#: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:297 gtk/gtktoolbutton.c:180
267 268 269
msgid "Label"
msgstr "Címke"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
270
#: gtk/gtkaction.c:219
271
msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
272
msgstr "A műveletet aktiváló menüelemek és gombok címkéje."
273

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
274
#: gtk/gtkaction.c:226
275
msgid "Short label"
276
msgstr "Rövid címke"
277

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
278
#: gtk/gtkaction.c:227
279
msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
280
msgstr "Egy rövidebb címke, az eszköztár gombjaihoz."
281

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
282
#: gtk/gtkaction.c:233
283
msgid "Tooltip"
284
msgstr "Buboréksúgó"
285

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
286
#: gtk/gtkaction.c:234
287
msgid "A tooltip for this action."
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
288
msgstr "A művelet buboréksúgója."
289

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
290
#: gtk/gtkaction.c:240
291
msgid "Stock Icon"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
292
msgstr "Gyári ikon"
293

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
294
#: gtk/gtkaction.c:241
295
msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
296
msgstr "A műveletet reprezentáló felületelemeken megjelenített gyári ikon."
297

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
298
#: gtk/gtkaction.c:258 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
Matthias Clasen's avatar
2.11.6  
Matthias Clasen committed
299
#: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:198 gtk/gtkwindow.c:592
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
300 301 302
msgid "Icon Name"
msgstr "Ikonnév"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
303
#: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
Matthias Clasen's avatar
2.11.6  
Matthias Clasen committed
304
#: gtk/gtkstatusicon.c:199
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
305 306 307
msgid "The name of the icon from the icon theme"
msgstr "Az ikon neve az ikontémában"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
308
#: gtk/gtkaction.c:265 gtk/gtktoolitem.c:130
309
msgid "Visible when horizontal"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
310
msgstr "Látható, ha vízszintes"
311

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
312
#: gtk/gtkaction.c:266 gtk/gtktoolitem.c:131
313 314 315 316
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
"orientation."
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
317 318
"Azt szabályozza, hogy az eszköztárelem látható-e, ha az eszköztár vízszintes "
"irányban áll."
319

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
320
#: gtk/gtkaction.c:281
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
321
msgid "Visible when overflown"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
322
msgstr "Látható, ha túlcsordult"
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
323

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
324
#: gtk/gtkaction.c:282
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
325 326 327 328
msgid ""
"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
"overflow menu."
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
329 330
"Ha az értéke TRUE, akkor a művelet eszközelem-proxyjai megjelennek az "
"eszköztár túlcsordulás menüjében."
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
331

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
332
#: gtk/gtkaction.c:289 gtk/gtktoolitem.c:137
333
msgid "Visible when vertical"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
334
msgstr "Látható, ha függőleges"
335

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
336
#: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtktoolitem.c:138
337 338 339 340
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
"orientation."
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
341 342
"Azt szabályozza, hogy az eszköztárelem látható-e, ha az eszköztár függőleges "
"irányban áll."
343

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
344
#: gtk/gtkaction.c:297 gtk/gtktoolitem.c:144
345
msgid "Is important"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
346
msgstr "Fontos-e"
347

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
348
#: gtk/gtkaction.c:298
349 350 351 352
msgid ""
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
353 354 355
"Azt határozza meg, hogy a művelet fontosnak számít-e. Ha az értéke TRUE, "
"akkor a művelet eszközelem-proxyjai szöveget jelenítenek meg "
"GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ módban."
356

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
357
#: gtk/gtkaction.c:306
358
msgid "Hide if empty"
359
msgstr "Elrejtés, ha üres"
360

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
361
#: gtk/gtkaction.c:307
362
msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
363 364
msgstr ""
"Ha az értéke TRUE, akkor a művelet üres menüproxyjai elrejtésre kerülnek."
365

Matthias Clasen's avatar
2.11.6  
Matthias Clasen committed
366 367
#: gtk/gtkaction.c:313 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:193
#: gtk/gtkwidget.c:516
368
msgid "Sensitive"
369
msgstr "Érzékeny"
370

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
371
#: gtk/gtkaction.c:314
372
msgid "Whether the action is enabled."
373
msgstr "Engedélyezve van-e a művelet."
374

Matthias Clasen's avatar
2.11.6  
Matthias Clasen committed
375 376
#: gtk/gtkaction.c:320 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:241
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:509
377 378 379
msgid "Visible"
msgstr "Látható"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
380
#: gtk/gtkaction.c:321
381
msgid "Whether the action is visible."
382
msgstr "Látható-e a művelet."
383

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
384
#: gtk/gtkaction.c:327
385
msgid "Action Group"
386
msgstr "Műveletcsoport"
387

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
388
#: gtk/gtkaction.c:328
389 390 391 392
msgid ""
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
"use)."
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
393 394
"Az a GtkActionGroup, amelyhez a GtkAction társítva van, vagy NULL (belső "
"használatra)."
395

Matthias Clasen's avatar
2.11.6  
Matthias Clasen committed
396
#: gtk/gtkactiongroup.c:171
397
msgid "A name for the action group."
398
msgstr "A műveletcsoport neve."
399

Matthias Clasen's avatar
2.11.6  
Matthias Clasen committed
400
#: gtk/gtkactiongroup.c:178
401
msgid "Whether the action group is enabled."
402
msgstr "Engedélyezve van-e a műveletcsoport."
403

Matthias Clasen's avatar
2.11.6  
Matthias Clasen committed
404
#: gtk/gtkactiongroup.c:185
405
msgid "Whether the action group is visible."
406
msgstr "Látható-e a műveletcsoport."
407

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
408 409
#: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
#: gtk/gtkspinbutton.c:268
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
410 411 412
msgid "Value"
msgstr "Érték"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
413
#: gtk/gtkadjustment.c:87
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
414
msgid "The value of the adjustment"
415
msgstr "Az igazítás értéke"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
416

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
417
#: gtk/gtkadjustment.c:103
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
418
msgid "Minimum Value"
419
msgstr "Minimális érték"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
420

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
421
#: gtk/gtkadjustment.c:104
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
422
msgid "The minimum value of the adjustment"
423
msgstr "Az igazítás minimális értéke"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
424

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
425
#: gtk/gtkadjustment.c:123
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
426
msgid "Maximum Value"
427
msgstr "Maximális érték"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
428

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
429
#: gtk/gtkadjustment.c:124
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
430
msgid "The maximum value of the adjustment"
431
msgstr "Az igazítás maximális értéke"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
432

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
433
#: gtk/gtkadjustment.c:140
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
434
msgid "Step Increment"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
435
msgstr "Lépés növekménye"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
436

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
437
#: gtk/gtkadjustment.c:141
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
438
msgid "The step increment of the adjustment"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
439
msgstr "Az igazítás lépéseinek növekménye"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
440

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
441
#: gtk/gtkadjustment.c:157
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
442
msgid "Page Increment"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
443
msgstr "Oldalnövekmény"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
444

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
445
#: gtk/gtkadjustment.c:158
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
446
msgid "The page increment of the adjustment"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
447
msgstr "Az igazítás oldalnövekménye"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
448

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
449
#: gtk/gtkadjustment.c:177
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
450
msgid "Page Size"
451
msgstr "Oldalméret"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
452

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
453
#: gtk/gtkadjustment.c:178
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
454
msgid "The page size of the adjustment"
455
msgstr "Az igazítás oldalmérete"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
456

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
457
#: gtk/gtkalignment.c:92
458
msgid "Horizontal alignment"
459
msgstr "Vízszintes igazítás"
460

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
461
#: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
462 463 464 465
msgid ""
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
"right aligned"
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
466 467
"A gyermek vízszintes pozíciója a rendelkezésre álló területen. A 0.0 balra "
"igazítást jelent, az 1.0 pedig jobbra igazítást."
468

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
469
#: gtk/gtkalignment.c:102
470
msgid "Vertical alignment"
471
msgstr "Függőleges igazítás"
472

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
473
#: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
474 475 476 477
msgid ""
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
"bottom aligned"
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
478 479
"A gyermek függőleges pozíciója a rendelkezésre álló területen. A 0.0 felülre "
"igazítást jelent, az 1.0 pedig alulra igazítást."
480

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
481
#: gtk/gtkalignment.c:111
482
msgid "Horizontal scale"
483
msgstr "Vízszintes méretezés"
484

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
485
#: gtk/gtkalignment.c:112
486 487 488 489
msgid ""
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
490 491 492
"Ha a rendelkezésre álló vízszintes hely nagyobb, mint a gyermek által "
"igényelt, akkor mennyit használjon el belőle a gyermek. A 0.0 semennyit "
"jelent, az 1.0 pedig az egészet."
493

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
494
#: gtk/gtkalignment.c:120
495
msgid "Vertical scale"
496
msgstr "Függőleges méretezés"
497

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
498
#: gtk/gtkalignment.c:121
499 500 501 502
msgid ""
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
503 504 505
"Ha a rendelkezésre álló függőleges hely nagyobb, mint a gyermek által "
"igényelt, akkor mennyit használjon el belőle a gyermek. A 0.0 semennyit "
"jelent, az 1.0 pedig az egészet."
506

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
507
#: gtk/gtkalignment.c:138
508
msgid "Top Padding"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
509
msgstr "Felső térköz"
510

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
511
#: gtk/gtkalignment.c:139
512
msgid "The padding to insert at the top of the widget."
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
513
msgstr "A felületi elem felső szélénél beszúrandó térköz."
514

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
515
#: gtk/gtkalignment.c:155
516
msgid "Bottom Padding"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
517
msgstr "Alsó térköz"
518

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
519
#: gtk/gtkalignment.c:156
520
msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
521
msgstr "A felületi elem alsó szélénél beszúrandó térköz."
522

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
523
#: gtk/gtkalignment.c:172
524
msgid "Left Padding"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
525
msgstr "Bal térköz"
526

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
527
#: gtk/gtkalignment.c:173
528
msgid "The padding to insert at the left of the widget."
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
529
msgstr "A felületi elem bal szélénél beszúrandó térköz."
530

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
531
#: gtk/gtkalignment.c:189
532
msgid "Right Padding"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
533
msgstr "Jobb térköz"
534

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
535
#: gtk/gtkalignment.c:190
536
msgid "The padding to insert at the right of the widget."
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
537
msgstr "A felületi elem jobb szélénél beszúrandó térköz."
538

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
539
#: gtk/gtkarrow.c:76
540 541 542
msgid "Arrow direction"
msgstr "Nyíl iránya"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
543
#: gtk/gtkarrow.c:77
544
msgid "The direction the arrow should point"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
545
msgstr "Az irány, amerre a nyílnak mutatnia kell"
546

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
547
#: gtk/gtkarrow.c:84
548
msgid "Arrow shadow"
549
msgstr "Nyíl árnyéka"
550

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
551
#: gtk/gtkarrow.c:85
552
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
553
msgstr "A nyilat körülvevő árnyék megjelenése"
554

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
555
#: gtk/gtkarrow.c:91
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
556
msgid "Arrow Scaling"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
557
msgstr "Nyíl méretezése"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
558

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
559
#: gtk/gtkarrow.c:92
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
560
msgid "Amount of space used up by arrow"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
561
msgstr "A nyíl által felhasznált terület mennyisége"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
562

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
563
#: gtk/gtkaspectframe.c:79
564
msgid "Horizontal Alignment"
565
msgstr "Vízszintes igazítás"
566

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
567
#: gtk/gtkaspectframe.c:80
568
msgid "X alignment of the child"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
569
msgstr "A gyermek X irányú igazítása"
570

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
571
#: gtk/gtkaspectframe.c:86
572
msgid "Vertical Alignment"
573
msgstr "Függőleges igazítás"
574

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
575
#: gtk/gtkaspectframe.c:87
576
msgid "Y alignment of the child"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
577
msgstr "A gyermek Y irányú igazítása"
578

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
579
#: gtk/gtkaspectframe.c:93
580 581 582
msgid "Ratio"
msgstr "Arány"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
583
#: gtk/gtkaspectframe.c:94
584
msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
585
msgstr "Képarány, ha az obey_child értéke FALSE"
586

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
587
#: gtk/gtkaspectframe.c:100
588
msgid "Obey child"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
589
msgstr "Gyermek követése"
590

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
591
#: gtk/gtkaspectframe.c:101
592
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
593
msgstr "A képarány beállítása a keret gyermekével megegyezőre"
594

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
595
#: gtk/gtkassistant.c:261
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
596 597 598
msgid "Header Padding"
msgstr "Fejléc térköze"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
599
#: gtk/gtkassistant.c:262
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
600 601 602
msgid "Number of pixels around the header."
msgstr "Képpontok száma a fejléc körül"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
603
#: gtk/gtkassistant.c:269
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
604 605 606
msgid "Content Padding"
msgstr "Tartalom térköze"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
607
#: gtk/gtkassistant.c:270
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
608 609 610
msgid "Number of pixels around the content pages."
msgstr "A tartalomoldalak körüli képpontok száma"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
611
#: gtk/gtkassistant.c:286
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
612 613 614
msgid "Page type"
msgstr "Oldal típusa"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
615
#: gtk/gtkassistant.c:287
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
616 617 618
msgid "The type of the assistant page"
msgstr "A segédoldal típusa"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
619
#: gtk/gtkassistant.c:304
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
620 621 622
msgid "Page title"
msgstr "Oldalcím"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
623
#: gtk/gtkassistant.c:305
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
624 625 626
msgid "The title of the assistant page"
msgstr "A segédoldal címe"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
627
#: gtk/gtkassistant.c:321
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
628 629 630
msgid "Header image"
msgstr "Fejléckép"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
631
#: gtk/gtkassistant.c:322
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
632 633 634
msgid "Header image for the assistant page"
msgstr "A segédoldal fejlécképe"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
635
#: gtk/gtkassistant.c:338
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
636 637 638
msgid "Sidebar image"
msgstr "Oldalsávkép"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
639
#: gtk/gtkassistant.c:339
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
640 641 642
msgid "Sidebar image for the assistant page"
msgstr "A segédoldal oldalsávképe"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
643
#: gtk/gtkassistant.c:354
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
644 645 646
msgid "Page complete"
msgstr "Az oldal kitöltve"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
647
#: gtk/gtkassistant.c:355
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
648 649 650
msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
msgstr "Az oldal összes kötelező mezője ki lett-e töltve"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
651
#: gtk/gtkbbox.c:92
652
msgid "Minimum child width"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
653
msgstr "Gyermek minimális szélessége"
654

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
655
#: gtk/gtkbbox.c:93
656
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
657
msgstr "Egy mezőn belüli gombok minimális szélessége"
658

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
659
#: gtk/gtkbbox.c:101
660
msgid "Minimum child height"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
661
msgstr "Gyermek minimális magassága"
662

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
663
#: gtk/gtkbbox.c:102
664
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
665
msgstr "Egy mezőn belüli gombok minimális magassága"
666

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
667
#: gtk/gtkbbox.c:110
668
msgid "Child internal width padding"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
669
msgstr "Gyermek belső szélesség térközzel"
670

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
671
#: gtk/gtkbbox.c:111
672
msgid "Amount to increase child's size on either side"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
673
msgstr "A gyermek méretét kétoldalt növelő mennyiség"
674

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
675
#: gtk/gtkbbox.c:119
676
msgid "Child internal height padding"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
677
msgstr "Gyermek belső magasság térközzel"
678

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
679
#: gtk/gtkbbox.c:120
680
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
681
msgstr "A gyermek méretét alul és felül növelő mennyiség"
682

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
683
#: gtk/gtkbbox.c:128
684
msgid "Layout style"
685
msgstr "Elrendezés stílusa"
686

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
687
#: gtk/gtkbbox.c:129
688 689 690 691
msgid ""
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
"edge, start and end"
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
692 693
"A gombok elrendezése egy mezőn belül. A lehetséges értékek: default, spread, "
"edge, start és end"
694

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
695
#: gtk/gtkbbox.c:137
696
msgid "Secondary"
697
msgstr "Másodlagos"
698

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
699
#: gtk/gtkbbox.c:138
700 701 702 703
msgid ""
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
"g., help buttons"
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
704 705
"Ha az értéke TRUE, a gyermek gyermekek egy másodlagos csoportjában jelenik "
"meg; hasznos például súgógombokhoz"
706

Matthias Clasen's avatar
2.11.6  
Matthias Clasen committed
707
#: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:665
Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
708
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
709
msgid "Spacing"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
710
msgstr "Távolság"
711

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
712
#: gtk/gtkbox.c:99
713
msgid "The amount of space between children"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
714
msgstr "A gyermekek közötti távolság"
715

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
716 717
#: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
#: gtk/gtktoolbar.c:563
718 719 720
msgid "Homogeneous"
msgstr "Homogén"

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
721
#: gtk/gtkbox.c:109
722
msgid "Whether the children should all be the same size"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
723
msgstr "A gyermekeknek egyforma méretűeknek kell-e lenniük"
724

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
725 726
#: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:555
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
727
msgid "Expand"
728
msgstr "Kibővítés"
729

Matthias Clasen's avatar
2.11.5  
Matthias Clasen committed
730
#: gtk/gtkbox.c:117