mn.po 210 KB
Newer Older
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
1
# translation of gtk+-properties.HEAD.po to Mongolian
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
2
# translation of gtk+-properties.HEAD.po to Mongolian
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
3
# translation of gtk+-properties.HEAD.po to Mongolian
4 5 6 7 8
# translation of gtk+.HEAD.po to Mongolian
# translation of gtk+.mn.po to Mongolian
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) 2003 OpenMN team
# SukhOchir <sukhochir@csms.edu.mn>
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
9
# Sanlig Badral <badral@openmn.org>, 2003, 2004.
10 11 12 13
# Sanlig Badral <Badral@openmn.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
14
"Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD\n"
Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
15
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
16
"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:42-0400\n"
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
17
"PO-Revision-Date: 2004-03-09 12:13+0100\n"
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
18
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n"
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
19
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
20 21 22
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
23
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
25
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:86
26 27 28 29
msgid "Number of Channels"
msgstr "Сувгийн тоо"

# gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
30
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:87
31
msgid "The number of samples per pixel"
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
32
msgstr "samples тоо пикселээр"
33 34

# gtk/gtkcolorsel.c:1858
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
35
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:96
36
msgid "Colorspace"
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
37
msgstr "Өнгөний орчин:"
38

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
39
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:97
40
msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
41
msgstr "samples цэглэгдсэн өнгөний орчин"
42 43

# gtk/gtklabel.c:294
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
44
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:105
45 46 47
msgid "Has Alpha"
msgstr "Альпа хэрэглэх"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
48
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:106
49 50 51
msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
msgstr "pixbuf альпа сувагтай эсэх"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
52
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:119
53
msgid "Bits per Sample"
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
54
msgstr "Samples тус бүрийн бит"
55 56

# gtk/gtktable.c:157
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
57
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:120
58
msgid "The number of bits per sample"
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
59
msgstr "Samples тус бүрийн битийн тоо"
60 61

# gtk/gtklayout.c:633 gtk/gtktreeviewcolumn.c:190
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
62
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:129 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
63 64 65 66
msgid "Width"
msgstr "Өргөн"

# gtk/gtktable.c:166
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
67
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:130
68
msgid "The number of columns of the pixbuf"
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
69
msgstr "pixbuf дэх баганы тоо"
70 71

# gtk/gtklayout.c:642
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
72
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:139 gtk/gtklayout.c:627
73 74 75 76
msgid "Height"
msgstr "Өндөр"

# gtk/gtktable.c:157
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
77
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:140
78
msgid "The number of rows of the pixbuf"
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
79
msgstr "pixbuf дэх мөрийн тоо"
80 81

# gtk/gtktable.c:156
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
82
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:156
83
msgid "Rowstride"
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
84
msgstr "Мөрийн бичиг"
85

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
86
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:157
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
87 88
msgid ""
"The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
89
msgstr "Мөрийн эхлэл ба дараагийн мөр хоорондын байтуудын тоо"
90

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
91
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:166
92 93 94
msgid "Pixels"
msgstr "Пикселүүд"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
95
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:167
96
msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
97
msgstr "pixbuf -н пиксел өгөгдлийг заагч"
98 99

# gtk/gtkbutton.c:265
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
100
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
101
msgid "Default Display"
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
102
msgstr "Стандарт дисплей"
103

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
104
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
105 106 107
msgid "The default display for GDK"
msgstr "GDK дэд системийн анхдагч дисплей"

Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
108
# gtk/gtkinputdialog.c:246
Matthias Clasen's avatar
2.9.1  
Matthias Clasen committed
109
#: gdk/gdkpango.c:546 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkwindow.c:530
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
110 111 112
msgid "Screen"
msgstr "Дэлгэц"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
113
#: gdk/gdkpango.c:547
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
114 115 116 117
#, fuzzy
msgid "the GdkScreen for the renderer"
msgstr "Модоор харуулах загвар"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141
# gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:368
#: gdk/gdkscreen.c:74
#, fuzzy
msgid "Font options"
msgstr "Бичгийн заагчууд "

# gtk/gtksettings.c:216
#: gdk/gdkscreen.c:75
#, fuzzy
msgid "The default font options for the screen"
msgstr "Анхдагч бичгийн нэр"

# gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:368
#: gdk/gdkscreen.c:82
#, fuzzy
msgid "Font resolution"
msgstr "Бичгийн заагчууд "

# gtk/gtkrange.c:274
#: gdk/gdkscreen.c:83
#, fuzzy
msgid "The resolution for fonts on the screen"
msgstr "Дэлгэцэнд хэрхэн шинэчлэгдэх дараалал"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
142
# gtk/gtktexttag.c:199
Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
143
#: gtk/gtkaboutdialog.c:206
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
144 145 146 147
#, fuzzy
msgid "Program name"
msgstr "Тагийн нэр"

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
148
#: gtk/gtkaboutdialog.c:207
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
149 150 151 152 153
msgid ""
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
"g_get_application_name()"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
154
#: gtk/gtkaboutdialog.c:221
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
155 156 157 158
msgid "Program version"
msgstr ""

# gtk/gtktoolbar.c:225
Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
159
#: gtk/gtkaboutdialog.c:222
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
160 161 162 163
#, fuzzy
msgid "The version of the program"
msgstr "Хэрэгслийн мөрийн байршил"

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
164
#: gtk/gtkaboutdialog.c:236
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
165 166 167
msgid "Copyright string"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
168
#: gtk/gtkaboutdialog.c:237
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
169 170 171 172
msgid "Copyright information for the program"
msgstr ""

# gtk/gtktable.c:183
Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
173
#: gtk/gtkaboutdialog.c:254
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
174 175 176 177
#, fuzzy
msgid "Comments string"
msgstr "Баганы хэмжээ"

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
178
#: gtk/gtkaboutdialog.c:255
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
179 180 181
msgid "Comments about the program"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
182
#: gtk/gtkaboutdialog.c:289
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
183 184 185
msgid "Website URL"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
186
#: gtk/gtkaboutdialog.c:290
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
187 188 189
msgid "The URL for the link to the website of the program"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
190
#: gtk/gtkaboutdialog.c:306
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
191 192 193 194
#, fuzzy
msgid "Website label"
msgstr "Бичээст хэрэглэх хэмжээ"

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
195
#: gtk/gtkaboutdialog.c:307
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
196 197 198 199 200
msgid ""
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
"defaults to the URL"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
201
#: gtk/gtkaboutdialog.c:323
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
202 203 204
msgid "Authors"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
2.5.5  
Matthias Clasen committed
205
# gtk/gtktoolbar.c:225
Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
206
#: gtk/gtkaboutdialog.c:324
Matthias Clasen's avatar
2.5.5  
Matthias Clasen committed
207 208 209
#, fuzzy
msgid "List of authors of the program"
msgstr "Хэрэгслийн мөрийн байршил"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
210

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
211
#: gtk/gtkaboutdialog.c:340
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
212 213 214
msgid "Documenters"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
215
#: gtk/gtkaboutdialog.c:341
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
216 217 218
msgid "List of people documenting the program"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
219
#: gtk/gtkaboutdialog.c:357
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
220 221 222
msgid "Artists"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
223
#: gtk/gtkaboutdialog.c:358
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
224 225 226
msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
227
#: gtk/gtkaboutdialog.c:375
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
228 229 230
msgid "Translator credits"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
231
#: gtk/gtkaboutdialog.c:376
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
232 233 234 235
msgid ""
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
236
#: gtk/gtkaboutdialog.c:391
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
237 238 239
msgid "Logo"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
240
#: gtk/gtkaboutdialog.c:392
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
241 242 243 244 245 246
msgid ""
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
msgstr ""

# gtk/gtksettings.c:215
Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
247
#: gtk/gtkaboutdialog.c:407
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
248 249 250 251
#, fuzzy
msgid "Logo Icon Name"
msgstr "Бичгийн нэр"

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
252
#: gtk/gtkaboutdialog.c:408
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
253 254 255
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
256
#: gtk/gtkaboutdialog.c:421
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
257 258 259 260 261
#, fuzzy
msgid "Wrap license"
msgstr "Зөөвөрлөх тогтолцооны байдал"

# gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:468
Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
262
#: gtk/gtkaboutdialog.c:422
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
263 264 265 266
#, fuzzy
msgid "Whether to wrap the license text."
msgstr "Текст дотор хаях эсэх"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
267
#: gtk/gtkaccellabel.c:111
268 269 270
msgid "Accelerator Closure"
msgstr "Хурдасгуурын нарийвчилал"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
271
#: gtk/gtkaccellabel.c:112
272 273 274
msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Хурдасгуурыг өөрчлөлтийг харуулах нарийвчилал"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
275
#: gtk/gtkaccellabel.c:118
276 277 278
msgid "Accelerator Widget"
msgstr "Хурдасгуурын удирдлагын элемент"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
279
#: gtk/gtkaccellabel.c:119
280 281 282 283
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Хурдасгуурыг өөрчлөлтийг харуулах удирдлагыг элемент"

# gtk/gtksettings.c:215
Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
284
#: gtk/gtkaction.c:191 gtk/gtkactiongroup.c:137 gtk/gtkprinter.c:119
285 286 287
msgid "Name"
msgstr "Нэр"

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
288
#: gtk/gtkaction.c:192
289 290 291 292
msgid "A unique name for the action."
msgstr "Үйлдлийн давтагдашгүй нэр."

# gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:280
Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
293
#: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:185
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
294
#: gtk/gtkframe.c:95 gtk/gtklabel.c:294 gtk/gtktoolbutton.c:180
295 296 297
msgid "Label"
msgstr "Бичээс"

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
298
#: gtk/gtkaction.c:200
299 300 301
msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
msgstr "Цэсийн элементүүд ба энэ үйлдлийг идэвхижүүлэх товчнуудын бичээс"

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
302
#: gtk/gtkaction.c:207
303 304 305
msgid "Short label"
msgstr "Богино бичээс"

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
306
#: gtk/gtkaction.c:208
307 308 309
msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
msgstr "Багаж самбарт хэрэглэгдэж болох богино бичээс."

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
310
#: gtk/gtkaction.c:214
311 312 313
msgid "Tooltip"
msgstr "Зөвлөмж"

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
314
#: gtk/gtkaction.c:215
315 316 317
msgid "A tooltip for this action."
msgstr "Энэ үйлдлийн зөвлөмж"

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
318
#: gtk/gtkaction.c:221
319 320 321
msgid "Stock Icon"
msgstr "Хэвшмэл эмблем"

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
322
#: gtk/gtkaction.c:222
323 324 325
msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
msgstr "Энэ үйлдлийг илэрхийлэгч удирдлгын элементийн хэвшмэл эмблем."

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
326
# gtk/gtksettings.c:215
Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
327
#: gtk/gtkaction.c:239 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
Matthias Clasen's avatar
2.9.3  
Matthias Clasen committed
328
#: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:170 gtk/gtkwindow.c:522
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
329 330 331 332 333
#, fuzzy
msgid "Icon Name"
msgstr "Бичгийн нэр"

# gtk/gtkwidget.c:391
Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
334
#: gtk/gtkaction.c:240 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
335 336 337 338 339
#: gtk/gtkstatusicon.c:171
#, fuzzy
msgid "The name of the icon from the icon theme"
msgstr "Сонгосон бичгийн нэр"

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
340
#: gtk/gtkaction.c:246 gtk/gtktoolitem.c:130
341 342 343
msgid "Visible when horizontal"
msgstr "Хэвтээ бол харуулах"

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
344
#: gtk/gtkaction.c:247 gtk/gtktoolitem.c:131
345 346 347 348 349
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
"orientation."
msgstr "Багаж самбарын чиглэл хэвтээ үед самбарын элементүүд харагдах эсэх"

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
350
#: gtk/gtkaction.c:262
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
351 352 353 354
#, fuzzy
msgid "Visible when overflown"
msgstr "Босоо бол харуулах"

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
355
#: gtk/gtkaction.c:263
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
356 357 358 359 360 361
#, fuzzy
msgid ""
"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
"overflow menu."
msgstr "Хэрэв ҮНЭН бол, энэ үйлдлийн хоосон цэсний итгэмжилэгчдийг далдлана."

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
362
#: gtk/gtkaction.c:270 gtk/gtktoolitem.c:137
363 364 365
msgid "Visible when vertical"
msgstr "Босоо бол харуулах"

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
366
#: gtk/gtkaction.c:271 gtk/gtktoolitem.c:138
367 368 369 370 371
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
"orientation."
msgstr "Багаж самбарын чиглэл босоо үед самбарын элементүүд харагдах эсэх"

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
372
#: gtk/gtkaction.c:278 gtk/gtktoolitem.c:144
373 374 375
msgid "Is important"
msgstr "Чухал"

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
376
#: gtk/gtkaction.c:279
377 378 379 380 381 382 383
msgid ""
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
msgstr ""
"Үйлдэл чухал эсэх. Хэрэв ҮНЭН бол багаж объект-итгэмжилэгчид энэ үйлдлийг "
"»GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ« горимоор харуулна."

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
384
#: gtk/gtkaction.c:287
385 386 387
msgid "Hide if empty"
msgstr "Хоосон бол далдал"

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
388
#: gtk/gtkaction.c:288
389 390 391 392
msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
msgstr "Хэрэв ҮНЭН бол, энэ үйлдлийн хоосон цэсний итгэмжилэгчдийг далдлана."

# gtk/gtkwidget.c:430
Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
393
#: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtkactiongroup.c:144 gtk/gtkcellrenderer.c:193
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
394
#: gtk/gtkwidget.c:458
395 396 397 398
msgid "Sensitive"
msgstr "Мэдрэмжтэй"

# gtk/gtkwidget.c:424
Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
399
#: gtk/gtkaction.c:295
400 401 402 403
msgid "Whether the action is enabled."
msgstr "Үйлдэл нээлттэй эсэх."

# gtk/gtktreeview.c:538 gtk/gtktreeviewcolumn.c:174 gtk/gtkwidget.c:423
Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
404
#: gtk/gtkaction.c:301 gtk/gtkactiongroup.c:151 gtk/gtkstatusicon.c:205
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
405
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:185 gtk/gtkwidget.c:451
406 407 408 409
msgid "Visible"
msgstr "Харагдхуйц"

# gtk/gtkwidget.c:424
Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
410
#: gtk/gtkaction.c:302
411 412 413 414
msgid "Whether the action is visible."
msgstr "Үйлдэл харагдахуйц эсэх."

# gtk/gtkprogressbar.c:187
Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
415
#: gtk/gtkaction.c:308
416
msgid "Action Group"
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
417
msgstr "Үйлдлийн бүлэг"
418

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
419
#: gtk/gtkaction.c:309
420 421 422
msgid ""
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
"use)."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
423 424
msgstr ""
"GtkActionGroup this GtkAction хамааралтай эсвэл NULL (дотоод хэрэглээнд)."
425

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
426
#: gtk/gtkactiongroup.c:138
427 428 429 430
msgid "A name for the action group."
msgstr "Үйлдлийн бүлгийн нэр."

# gtk/gtkwidget.c:424
Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
431
#: gtk/gtkactiongroup.c:145
432
msgid "Whether the action group is enabled."
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
433
msgstr "Үйлдлийн бүлэг нээлттэй эсэх."
434 435

# gtk/gtkwidget.c:424
Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
436
#: gtk/gtkactiongroup.c:152
437
msgid "Whether the action group is visible."
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
438
msgstr "Үйлдлийн бүлэг харагдахуйц эсэх."
439

Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
440
# gtk/gtkspinbutton.c:298
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
441
#: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
442
#: gtk/gtkspinbutton.c:265
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
443 444 445 446
msgid "Value"
msgstr "Утга"

# gtk/gtkwidget.c:391
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
447
#: gtk/gtkadjustment.c:87
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
448 449 450 451
msgid "The value of the adjustment"
msgstr "Зэрэгцүүлэлтийн утга"

# gtk/gtkcurve.c:130
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
452
#: gtk/gtkadjustment.c:103
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
453 454 455 456
msgid "Minimum Value"
msgstr "Хамгийн бага утга"

# gtk/gtkwidget.c:391
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
457
#: gtk/gtkadjustment.c:104
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
458 459 460 461
msgid "The minimum value of the adjustment"
msgstr "Зэрэгцүүлэлтийн хамгийн бага утга"

# gtk/gtkentry.c:463
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
462
#: gtk/gtkadjustment.c:123
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
463 464 465 466
msgid "Maximum Value"
msgstr "Максимум утга"

# gtk/gtkwidget.c:391
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
467
#: gtk/gtkadjustment.c:124
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
468 469 470 471
msgid "The maximum value of the adjustment"
msgstr "Зэрэгцүүлэлтийн хамгийн их утга"

# gtk/gtkinputdialog.c:246
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
472
#: gtk/gtkadjustment.c:140
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
473 474 475 476
msgid "Step Increment"
msgstr "Алхам өсөлт"

# gtk/gtkentry.c:524
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
477
#: gtk/gtkadjustment.c:141
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
478 479 480
msgid "The step increment of the adjustment"
msgstr "Зэрэгцүүлэлтийн алхам өсөлт"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
481
#: gtk/gtkadjustment.c:157
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
482 483 484 485
msgid "Page Increment"
msgstr "Хуудас өсөлт"

# gtk/gtkentry.c:524
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
486
#: gtk/gtkadjustment.c:158
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
487 488 489 490
msgid "The page increment of the adjustment"
msgstr "Зэрэгцүүлэлтийн хуудас өсөлт"

# gtk/gtkruler.c:148
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
491
#: gtk/gtkadjustment.c:177
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
492 493 494 495
msgid "Page Size"
msgstr "Хуудсын хэмжээ"

# gtk/gtkcellrenderertoggle.c:131
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
496
#: gtk/gtkadjustment.c:178
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
497 498 499
msgid "The page size of the adjustment"
msgstr "Зэрэгцүүлэлтийн хуудсын хэмжээ"

500
# gtk/gtkalignment.c:102
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
501
#: gtk/gtkalignment.c:92
502 503 504 505
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Хэвтээ зэрэгцүүлэлт "

# gtk/gtkalignment.c:103
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
506
#: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
507 508 509 510 511 512 513 514
msgid ""
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
"right aligned"
msgstr ""
"Бяцхан сул зайнд байгаа хэвтээ байрлал. 0.0 бол зүүн зэрэгцүүлсэн, 1.0 бол "
"баруун зэрэгцүүлсэн "

# gtk/gtkalignment.c:112
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
515
#: gtk/gtkalignment.c:102
516 517 518 519
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Босоо зэрэгцүүлэлт "

# gtk/gtkalignment.c:113
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
520
#: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
521 522 523 524 525 526 527 528
msgid ""
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
"bottom aligned"
msgstr ""
"Бяцхан сул зайнд байгаа босоо байрлал. 0.0 бол дээд хэсэгт зэрэгцүүлсэн, 1.0 "
"бол доод хэсэгт зэрэгцүүлсэн ."

# gtk/gtkalignment.c:121
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
529
#: gtk/gtkalignment.c:111
530 531 532
msgid "Horizontal scale"
msgstr "Хэвтээ масштаб"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
533
#: gtk/gtkalignment.c:112
534 535 536 537 538 539 540 541
msgid ""
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
"Хэрэв сул хэвтээ зай нь багадаад ихэсгэгч хэрэглэсэн, бяцхан хэрэглээнд  "
"зориулсан нь: 0.0 дунд зэргийн юу ч үгүй, 1.0 дунд зэргийн бүгд"

# gtk/gtkalignment.c:130
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
542
#: gtk/gtkalignment.c:120
543 544 545
msgid "Vertical scale"
msgstr "Босоо масштаб"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
546
#: gtk/gtkalignment.c:121
547 548 549 550 551 552 553
msgid ""
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
"Хэрэв сул босоо зай нь багадаад ихэсгэгч хэрэглэсэн, бяцхан хэрэглээнд  "
"зориулсан нь: 0.0 дунд зэргийн юу ч үгүй, 1.0 дунд зэргийн бүгд"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
554
#: gtk/gtkalignment.c:138
555 556 557
msgid "Top Padding"
msgstr "Дээд доторлогоо"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
558
#: gtk/gtkalignment.c:139
559 560 561
msgid "The padding to insert at the top of the widget."
msgstr "Вижетын оройд оруулах доторлогоо"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
562
#: gtk/gtkalignment.c:155
563 564 565
msgid "Bottom Padding"
msgstr "Доод доторлогоо"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
566
#: gtk/gtkalignment.c:156
567 568 569
msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
msgstr "Вижетын ёроолд оруулах доторлогоо."

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
570
#: gtk/gtkalignment.c:172
571 572 573
msgid "Left Padding"
msgstr "Зүүн доторлогоо"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
574
#: gtk/gtkalignment.c:173
575 576 577 578
msgid "The padding to insert at the left of the widget."
msgstr "Вижетын зүүнтээ оруулах доторлогоо."

# gtk/gtktextview.c:604
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
579
#: gtk/gtkalignment.c:189
580 581 582
msgid "Right Padding"
msgstr "Баруун доторлогоо"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
583
#: gtk/gtkalignment.c:190
584 585 586 587
msgid "The padding to insert at the right of the widget."
msgstr "Вижетын баруунтаа оруулах доторлогоо."

# gtk/gtkarrow.c:98
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
588
#: gtk/gtkarrow.c:76
589 590 591 592
msgid "Arrow direction"
msgstr "Сумны чиглэл"

# gtk/gtkarrow.c:99
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
593
#: gtk/gtkarrow.c:77
594 595 596 597
msgid "The direction the arrow should point"
msgstr "Сумны заагчийн чиглэл"

# gtk/gtkarrow.c:106
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
598
#: gtk/gtkarrow.c:84
599 600 601
msgid "Arrow shadow"
msgstr "Сумны сүүдэр"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
602
#: gtk/gtkarrow.c:85
603 604 605 606
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
msgstr "Сумыг хүрээлэх сүүдрийг харуулах"

# gtk/gtkaspectframe.c:107
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
607
#: gtk/gtkaspectframe.c:79
608 609 610 611
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Хэвтээ зэрэгцүүлэлт"

# gtk/gtkaspectframe.c:108
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
612
#: gtk/gtkaspectframe.c:80
613 614 615 616
msgid "X alignment of the child"
msgstr "Бяцхан X зэрэгцүүлэлт "

# gtk/gtkaspectframe.c:114
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
617
#: gtk/gtkaspectframe.c:86
618 619 620 621
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Босоо зэрэгцүүлэлт "

# gtk/gtkaspectframe.c:115
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
622
#: gtk/gtkaspectframe.c:87
623 624 625 626
msgid "Y alignment of the child"
msgstr "Бяцхан Y зэрэгцүүлэлт "

# gtk/gtkaspectframe.c:121
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
627
#: gtk/gtkaspectframe.c:93
628 629 630
msgid "Ratio"
msgstr "Харьцаа"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
631
#: gtk/gtkaspectframe.c:94
632 633 634 635
msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
msgstr "Хэрэв obey_child нь ХУДАЛ бол нүүрэн талын харьцаа"

# gtk/gtkaspectframe.c:128
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
636
#: gtk/gtkaspectframe.c:100
637 638 639
msgid "Obey child"
msgstr "Бяцхан захирагдах"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
640
#: gtk/gtkaspectframe.c:101
641 642 643 644
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
msgstr "Нүүрэн талын харьцааг шахаж бяцхан кадртай нийлүүлнэ"

# gtk/gtkbbox.c:115
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
645
#: gtk/gtkbbox.c:92
646 647 648 649
msgid "Minimum child width"
msgstr "Хамгийн бага бяцхан өргөн "

# gtk/gtkbbox.c:116
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
650
#: gtk/gtkbbox.c:93
651 652 653 654
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
msgstr "Хайрцаг доторх товчнуудын хамгийн бага өргөн"

# gtk/gtkbbox.c:124
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
655
#: gtk/gtkbbox.c:101
656 657 658 659
msgid "Minimum child height"
msgstr "Хамгийн бага бяцхан өндөр "

# gtk/gtkbbox.c:125
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
660
#: gtk/gtkbbox.c:102
661 662 663 664
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
msgstr "Хайрцаг доторх товчнуудын хамгийн бага өндөр "

# gtk/gtkbbox.c:133
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
665
#: gtk/gtkbbox.c:110
666 667 668 669
msgid "Child internal width padding"
msgstr "Бяцхан завсарт өргөжүүлэх"

# gtk/gtkbbox.c:134
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
670
#: gtk/gtkbbox.c:111
671 672 673 674
msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr "8 талт дээр бяцхан өсгөх нийлбэр дүн "

# gtk/gtkbbox.c:142
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
675
#: gtk/gtkbbox.c:119
676 677 678 679
msgid "Child internal height padding"
msgstr "Бяцхан завсарт өндөржүүлэх"

# gtk/gtkbbox.c:143
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
680
#: gtk/gtkbbox.c:120
681 682 683 684
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
msgstr "Дээд ба доод талт дээр бяцхан өсгөлтийн нийлбэр дүн "

# gtk/gtkbbox.c:151
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
685
#: gtk/gtkbbox.c:128
686 687 688 689
msgid "Layout style"
msgstr "Гарын байрлалын загвар"

# gtk/gtkbbox.c:152
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
690
#: gtk/gtkbbox.c:129
691 692 693 694 695 696 697 698
msgid ""
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
"edge, start and end"
msgstr ""
"Цонх доторх товчны байрлал. Боломжтой утга нь: анхдагч, тархалт, ирмэг, "
"эхлэл ба төгсгөл"

# gtk/gtkbbox.c:160
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
699
#: gtk/gtkbbox.c:137
700 701 702
msgid "Secondary"
msgstr "Хоёрдогч "

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
703
#: gtk/gtkbbox.c:138
704 705 706 707 708 709 710 711
msgid ""
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
"g., help buttons"
msgstr ""
"Хэрэв ҮНЭН бол хүү хүүгийн хоёрдогч бүлэгт харагддаг, Ж.нь тусламжийн товчны "
"хослолт тохирох."

# gtk/gtkbox.c:125
Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
712
#: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:209 gtk/gtkiconview.c:633
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
713
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:210
714 715 716 717
msgid "Spacing"
msgstr "Зайн хэмжээ"

# gtk/gtkbox.c:126
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
718
#: gtk/gtkbox.c:99
719 720 721 722
msgid "The amount of space between children"
msgstr "Хүүхдүүдийн хоорондох зайн нийлбэр"

# gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:434
Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
723
#: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:596 gtk/gtktable.c:165
Matthias Clasen's avatar
2.10.1  
Matthias Clasen committed
724
#: gtk/gtktoolbar.c:572
725 726 727 728
msgid "Homogeneous"
msgstr "Нэг төрлийн"

# gtk/gtkbox.c:136
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
729
#: gtk/gtkbox.c:109
730 731 732
msgid "Whether the children should all be the same size"
msgstr "Хүүхдүүд бүгд адил хэмжээтэй байх эсэх"

Matthias Clasen's avatar
2.9.1  
Matthias Clasen committed
733
#: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:564
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
734
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
735 736 737 738
msgid "Expand"
msgstr "Задлах"

# gtk/gtkbox.c:136
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
739
#: gtk/gtkbox.c:117
740 741 742 743
msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
msgstr "Эцэг өсөж байхад хүү тусгай зай хүлээн авах эсэх"

# gtk/gtkstock.c:304
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
744
#: gtk/gtkbox.c:123
745 746 747
msgid "Fill"
msgstr "Дүүргэх"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
748
#: gtk/gtkbox.c:124
749 750 751 752 753
msgid ""
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
"used as padding"
msgstr "Нэмэлт зай дэд процесст зориулагдсан эсвэл дүүрсэн."

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
754
#: gtk/gtkbox.c:130
755 756 757
msgid "Padding"
msgstr "Доторлох"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
758
#: gtk/gtkbox.c:131
759 760 761
msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
msgstr "Хүү ба түүний хөршийн хооронд тусгай зай авах (цэгээр) "

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
762
#: gtk/gtkbox.c:137
763 764 765
msgid "Pack type"
msgstr "Багц төрөл "

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
766
#: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:649
767 768 769 770 771 772 773 774
msgid ""
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
"start or end of the parent"
msgstr ""
"GtkPackType нь тус процессийн эхэнд эсвэл төгсгөлд дэд процесс нь өөрийн "
"мэдээлэлтэйгээ багцлагдсан гэдгийг заана."

# gtk/gtkpaned.c:208 gtk/gtkruler.c:138
Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
775
#: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:627 gtk/gtkpaned.c:216
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
776
#: gtk/gtkruler.c:110
777 778 779 780
msgid "Position"
msgstr "Байрлал"

# gtk/gtknotebook.c:363
Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
781
#: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:628
782 783 784 785
msgid "The index of the child in the parent"
msgstr "Эцэг дэх хүүгийн индекс"

# gtk/gtkbutton.c:190
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
786
#: gtk/gtkbutton.c:200
787 788 789 790 791 792
msgid ""
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
"widget"
msgstr "Товч нь бичээстэй бол бичээс текст товчин дотор (дээр) байрлана."

# gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:301
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
793
#: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:193 gtk/gtklabel.c:315
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
794
#: gtk/gtktoolbutton.c:187
795 796 797 798
msgid "Use underline"
msgstr "Доогуур зураасыг ашиглах"

# gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:302
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
799
#: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:194 gtk/gtklabel.c:316
800 801 802 803 804 805 806 807
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
"for the mnemonic accelerator key"
msgstr ""
"Хэрэв идэвхжсэн бол текст дэх доогуураа зураастай үсгийг хурдасгагч товчны "
"зориулалтаар ашиглана."

# gtk/gtkbutton.c:205
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
808
#: gtk/gtkbutton.c:215
809 810 811 812
msgid "Use stock"
msgstr "Нөөц хэрэглэх"

# gtk/gtkbutton.c:206
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
813
#: gtk/gtkbutton.c:216
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
814 815
msgid ""
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
816 817 818 819
msgstr ""
"Хэрвээ идэвхитэй бол бичээс харагдахгүй харин стандарт эмблемийг хөтөлбөрөөс "
"сонгоход хэрэглэгдэнэ."

Matthias Clasen's avatar
2.10.0  
Matthias Clasen committed
820
#: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:647 gtk/gtkfilechooserbutton.c:372
821 822 823 824
msgid "Focus on click"
msgstr "Товшиход хараалах"

# gtk/gtklabel.c:334
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
825
#: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:373
826 827 828 829
msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
msgstr "Хулганаар товшиход товчинд харааг шилжүүлж чадах эсэх"

# gtk/gtkbutton.c:213
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
830
#: gtk/gtkbutton.c:231
831 832 833 834
msgid "Border relief"
msgstr "Хүрээний гүдгэр"

# gtk/gtkbutton.c:214
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
835
#: gtk/gtkbutton.c:232
836 837 838 839
msgid "The border relief style"
msgstr "Хүрээний гадаргын хэлбэр"

# gtk/gtkalignment.c:102
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
840
#: gtk/gtkbutton.c:249
841 842 843 844
msgid "Horizontal alignment for child"
msgstr "Хүүгийн хэвтээ зэрэгцүүлэлт "

# gtk/gtkalignment.c:112
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
845
#: gtk/gtkbutton.c:268
846 847 848
msgid "Vertical alignment for child"
msgstr "Хүүгийн босоо зэрэгцүүлэлт "

Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
849
# gtk/gtkimagemenuitem.c:124
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
850
#: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
851 852 853
msgid "Image widget"
msgstr "Зурган элемент"

Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
854
#: gtk/gtkbutton.c:286
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
855 856 857 858
#, fuzzy
msgid "Child widget to appear next to the button text"
msgstr "Цэсийн текстийн хажууд гарах удирдлагын дэд элемент."

Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
859 860 861 862 863 864 865 866 867 868
#: gtk/gtkbutton.c:300
#, fuzzy
msgid "Image position"
msgstr "Заагчийн байрлал"

#: gtk/gtkbutton.c:301
#, fuzzy
msgid "The position of the image relative to the text"
msgstr "Дэд удирдлагын элементтэй харьцангуй заагчийн байрлал."

869
# gtk/gtkbutton.c:265
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
870
#: gtk/gtkbutton.c:410
871 872 873
msgid "Default Spacing"
msgstr "Анхдагч зай"

Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
874
#: gtk/gtkbutton.c:411
875 876 877 878
msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
msgstr "CAN_DEFAULT товчнуудад зориулсан нэмэлт зай."

# gtk/gtkbutton.c:272
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
879
#: gtk/gtkbutton.c:417
880 881 882
msgid "Default Outside Spacing"
msgstr "Анхдагч гадаад зай"

Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
883
#: gtk/gtkbutton.c:418
884 885 886 887 888
msgid ""
"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
"border"
msgstr "CAN_DEFAULT товчнуудад зориулсан товчнуудыг хүрээлэх нэмэлт зай"

Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
889
#: gtk/gtkbutton.c:423
890 891 892
msgid "Child X Displacement"
msgstr "Дэд элементийн хэвтээ тэнхлэгийн дагуух шилжилт"

Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
893
#: gtk/gtkbutton.c:424
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
894 895
msgid ""
"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
896 897 898 899
msgstr ""
"Хэрэв товч дарагдсан бол дэд элемтентийг хэвтээ тэнхлэгийн дагуу хэр зэрэг "
"шилжүүлэх"

Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
900
#: gtk/gtkbutton.c:431
901 902 903
msgid "Child Y Displacement"
msgstr "Дэд элементийн босоо тэнхлэгийн дагуух шилжилт"

Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
904
#: gtk/gtkbutton.c:432
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
905 906
msgid ""
"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
907 908 909 910
msgstr ""
"Хэрэв товч дарагдсан бол дэд элемтентийг босоо тэнхлэгийн дагуу хэр зэрэг "
"шилжүүлэх"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
911
# gtk/gtkwidget.c:451
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
912
#: gtk/gtkbutton.c:448
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
913 914 915 916
#, fuzzy
msgid "Displace focus"
msgstr "Төв байна"

Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
917
#: gtk/gtkbutton.c:449
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
918 919 920 921 922
msgid ""
"Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
"rectangle"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
923
# gtk/gtknotebook.c:379
Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
924
#: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtkentry.c:857
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
925 926 927 928
#, fuzzy
msgid "Inner Border"
msgstr "Tab хүрээ"

Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
929
#: gtk/gtkbutton.c:463
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
930 931 932
msgid "Border between button edges and child."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943
#: gtk/gtkbutton.c:476
#, fuzzy
msgid "Image spacing"
msgstr "Зайн утга"

#: gtk/gtkbutton.c:477
#, fuzzy
msgid "Spacing in pixels between the image and label"
msgstr "Хүү ба бичээс хооронд тусгай зай авах"

#: gtk/gtkbutton.c:485
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
944 945 946 947
msgid "Show button images"
msgstr "Товчны зургууд харуулах"

# gtk/gtknotebook.c:407
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
948
#: gtk/gtkbutton.c:486
Sanlig Badral's avatar
Sanlig Badral committed
949 950 951
msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
msgstr "Товчинд эмблем зураг харуулах эсэх"

952
# gtk/gtkinputdialog.c:667
Matthias Clasen's avatar
2.10.1  
Matthias Clasen committed
953
#: gtk/gtkcalendar.c:419
954 955 956 957
msgid "Year"
msgstr "Жил"

# gtk/gtkfilesel.c:537
Matthias Clasen's avatar
2.10.1  
Matthias Clasen committed
958
#: gtk/gtkcalendar.c:420
959 960 961 962 963
msgid "The selected year"
msgstr "Сонгогдсон жил"

# gtk/gtkcellrenderertext.c:239 gtk/gtkcellrenderertext.c:247
# gtk/gtkfontsel.c:209 gtk/gtktexttag.c:285 gtk/gtktexttag.c:293
Matthias Clasen's avatar
2.10.1  
Matthias Clasen committed
964
#: gtk/gtkcalendar.c:426
965 966 967
msgid "Month"
msgstr "Сар"

Matthias Clasen's avatar
2.10.1  
Matthias Clasen committed
968
#: gtk/gtkcalendar.c:427
969 970 971
msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
msgstr "Сонгогдсон сар (0 ээс 11 хүртэлх тоогоор)"

Matthias Clasen's avatar
2.10.1  
Matthias Clasen committed
972
#: gtk/gtkcalendar.c:433
973 974 975
msgid "Day"
msgstr "Өдөр"

Matthias Clasen's avatar
2.10.1  
Matthias Clasen committed
976
#: gtk/gtkcalendar.c:434
977 978 979 980 981 982 983 984
msgid ""
"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
"currently selected day)"
msgstr ""
"Сонгогдсон өдөр (1 ээс 31 хүртэлх тоогоор эсвэл одоо сонгогдсон тоог "
"болиулахад 0)"

# gtk/gtktable.c:174
Matthias Clasen's avatar
2.10.1  
Matthias Clasen committed
985
#: gtk/gtkcalendar.c:448
986 987 988
msgid "Show Heading"
msgstr "Толгой мөр харуулах"

Matthias Clasen's avatar
2.10.1  
Matthias Clasen committed
989
#: gtk/gtkcalendar.c:449
990 991 992 993
msgid "If TRUE, a heading is displayed"
msgstr "Хэрэв ҮНЭН бол толгой мөр харуулна"

# gtk/gtknotebook.c:406
Matthias Clasen's avatar
2.10.1  
Matthias Clasen committed
994
#: gtk/gtkcalendar.c:463
995 996 997
msgid "Show Day Names"
msgstr "Өдрийн нэрс харуулах"

Matthias Clasen's avatar
2.10.1  
Matthias Clasen committed
998
#: gtk/gtkcalendar.c:464
999 1000 1001
msgid "If TRUE, day names are displayed"
msgstr "Хэрэв ҮНЭН бол өдрийн нэрс харагдана"

Matthias Clasen's avatar
2.10.1  
Matthias Clasen committed
1002
#: gtk/gtkcalendar.c:477
1003 1004 1005
msgid "No Month Change"
msgstr "Сар өөрчилөлтгүй"

Matthias Clasen's avatar
2.10.1  
Matthias Clasen committed
1006
#: gtk/gtkcalendar.c:478
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
1007 1008
#, fuzzy
msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1009 1010
msgstr "Хэрэв ҮНЭН бол сар сонгогдсон сар өөрчилөгдөхгүй"

Matthias Clasen's avatar
2.10.1  
Matthias Clasen committed
1011
#: gtk/gtkcalendar.c:492
1012 1013 1014
msgid "Show Week Numbers"
msgstr "Долоо хоногийн тоо харуулах"

Matthias Clasen's avatar
2.10.1  
Matthias Clasen committed
1015
#: gtk/gtkcalendar.c:493
1016 1017 1018 1019
msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
msgstr "Хэрэв ҮНЭН бол долоо хоногийн тоо харагдана"

# gtk/gtkcellrenderer.c:103
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1020
#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
1021 1022 1023
msgid "mode"
msgstr "горим"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1024
#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
1025 1026 1027 1028
msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr "CellRenderer -ийн засвар хийх горим"

# gtk/gtkcellrenderer.c:113
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1029
#: gtk/gtkcellrenderer.c:186
1030 1031 1032 1033
msgid "visible"
msgstr "харагдах"

# gtk/gtkcellrenderer.c:114
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1034
#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
1035 1036 1037
msgid "Display the cell"
msgstr "Уг нүдийг харагдуулах"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
1038
# gtk/gtkcellrenderer.c:114
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1039
#: gtk/gtkcellrenderer.c:194
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
1040 1041 1042 1043
#, fuzzy
msgid "Display the cell sensitive"
msgstr "Уг нүдийг харагдуулах"

1044
# gtk/gtkcellrenderer.c:122
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1045
#: gtk/gtkcellrenderer.c:201
1046 1047 1048 1049
msgid "xalign"
msgstr "x-зэрэгцүүлэлт"

# gtk/gtkcellrenderer.c:123
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1050
#: gtk/gtkcellrenderer.c:202
1051 1052 1053 1054
msgid "The x-align"
msgstr "X тэнхлэгээр зэрэгцүүлэх."

# gtk/gtkcellrenderer.c:133
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1055
#: gtk/gtkcellrenderer.c:211
1056 1057 1058 1059
msgid "yalign"
msgstr "y-зэрэгцүүлэлт"

# gtk/gtkcellrenderer.c:134
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1060
#: gtk/gtkcellrenderer.c:212
1061 1062 1063
msgid "The y-align"
msgstr "X тэнхлэгээр зэрэгцүүлэх."

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1064
#: gtk/gtkcellrenderer.c:221
1065 1066 1067
msgid "xpad"
msgstr "Хэвтээ тэнхлэгээр дүүрэх"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1068
#: gtk/gtkcellrenderer.c:222
1069 1070 1071
msgid "The xpad"
msgstr "Хэвтээ тэнхлэгээр дүүрэх"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1072
#: gtk/gtkcellrenderer.c:231
1073 1074 1075
msgid "ypad"
msgstr "Босоо тэнхлэгээр дүүрэх"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1076
#: gtk/gtkcellrenderer.c:232
1077 1078 1079 1080
msgid "The ypad"
msgstr "Босоо тэнхлэгээр дүүрэх"

# gtk/gtkcellrenderer.c:166
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1081
#: gtk/gtkcellrenderer.c:241
1082 1083 1084 1085
msgid "width"
msgstr "өргөн"

# gtk/gtkcellrenderer.c:167
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1086
#: gtk/gtkcellrenderer.c:242
1087 1088 1089 1090
msgid "The fixed width"
msgstr "Хатуу өргөн"

# gtk/gtkcellrenderer.c:177
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1091
#: gtk/gtkcellrenderer.c:251
1092 1093 1094 1095
msgid "height"
msgstr "өндөр"

# gtk/gtkcellrenderer.c:178
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1096
#: gtk/gtkcellrenderer.c:252
1097 1098 1099
msgid "The fixed height"
msgstr "хатуу өндөр"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1100
#: gtk/gtkcellrenderer.c:261
1101 1102 1103
msgid "Is Expander"
msgstr "Өргөтгөгдсөн"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1104
#: gtk/gtkcellrenderer.c:262
1105 1106 1107
msgid "Row has children"
msgstr "Мөр дэд элементтэй"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1108
#: gtk/gtkcellrenderer.c:270
1109 1110 1111
msgid "Is Expanded"
msgstr "Өргөтгөгдсөн"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1112
#: gtk/gtkcellrenderer.c:271
1113 1114 1115 1116
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr "Мөр нь өргөтгөгч мөр бөгөөд өргөтгөгдсөн байна."

# gtk/gtkcellrenderertext.c:198 gtk/gtktexttag.c:209
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1117
#: gtk/gtkcellrenderer.c:278
1118 1119 1120 1121
msgid "Cell background color name"
msgstr "Нүдний дэвсгэр өнгө (нэрээр)"

# gtk/gtkcellrenderertext.c:199 gtk/gtktexttag.c:210
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1122
#: gtk/gtkcellrenderer.c:279
1123 1124 1125 1126
msgid "Cell background color as a string"
msgstr "Нүдний дэвсгэр өнгө (үгээр)"

# gtk/gtkcellrenderertext.c:206 gtk/gtktexttag.c:217
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1127
#: gtk/gtkcellrenderer.c:286
1128 1129 1130 1131
msgid "Cell background color"
msgstr "Нүдний дэвсгэр өнгө"

# gtk/gtkcellrenderertext.c:207 gtk/gtktexttag.c:218
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1132
#: gtk/gtkcellrenderer.c:287
1133 1134 1135 1136
msgid "Cell background color as a GdkColor"
msgstr "Нүдний дэвсгэр өнгө GdkColor шиг"

# gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:512
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1137
#: gtk/gtkcellrenderer.c:295
1138 1139 1140
msgid "Cell background set"
msgstr "Нүдний дэвсгэр тавих"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1141
#: gtk/gtkcellrenderer.c:296
1142 1143 1144
msgid "Whether this tag affects the cell background color"
msgstr "Уг таг дэвсгэрийн өнгөнд нөлөөлөх эсэх"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:107
#, fuzzy
msgid "Accelerator key"
msgstr "Хурдасгуурын удирдлагын элемент"

# gtk/gtkwidget.c:391
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:108
#, fuzzy
msgid "The keyval of the accelerator"
msgstr "Зэрэгцүүлэлтийн утга"

#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:124
#, fuzzy
msgid "Accelerator modifiers"
msgstr "Хурдасгуурын удирдлагын элемент"

#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:125
msgid "The modifier mask of the accelerator"
msgstr ""

#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:142
#, fuzzy
msgid "Accelerator keycode"
msgstr "Хурдасгуурын удирдлагын элемент"

#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:143
msgid "The hardware keycode of the accelerator"
msgstr ""

#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:162
#, fuzzy
msgid "Accelerator Mode"
msgstr "Хурдасгуурын удирдлагын элемент"

# gtk/gtkmessagedialog.c:114
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:163
#, fuzzy
msgid "The type of accelerators"
msgstr "мэдээний төрөл"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1185
# gtk/gtksizegroup.c:242
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
1186
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1187 1188 1189 1190
#, fuzzy
msgid "Model"
msgstr "Горим"

Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
1191
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1192 1193 1194 1195 1196
#, fuzzy
msgid "The model containing the possible values for the combo box"
msgstr "Комбобоксын загвар"

# gtk/gtktreeview.c:586
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1197
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:110 gtk/gtkcomboboxentry.c:91
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1198 1199 1200
msgid "Text Column"
msgstr "Текст Багана"

Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
1201
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:111 gtk/gtkcomboboxentry.c:92
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1202 1203 1204
msgid "A column in the data source model to get the strings from"
msgstr "Стрингүүд дуудагдах өгөгдлийн эхийн загвар дахь багана"

Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
1205
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1206 1207 1208
msgid "Has Entry"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
1209
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
Matthias Clasen's avatar
2.5.5  
Matthias Clasen committed
1210
msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1211 1212
msgstr ""