sk.po 133 KB
Newer Older
1
# translation of gtk+-properties.HEAD.po to Slovak
2 3
# translation of sk.po to Slovak
# Slovak translations of Gtk dialog messages.
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
4
# Copyright (C) 1999, 2001, 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
5
# Stefan Ondrejicka <ondrej@idata.sk>, 1999.
6
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2001,2002, 2004.
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
7
# Marcel Telka <marcel@telka.sk>, 2005.
8
#
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
9 10
# $Id$
#
11 12
msgid ""
msgstr ""
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
13
"Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
14
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
15
"POT-Creation-Date: 2005-07-01 14:32-0400\n"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
16
"PO-Revision-Date: 2005-06-26 20:20+0200\n"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
17 18
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
19 20 21 22
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
23
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:110
24
msgid "Number of Channels"
25
msgstr "Počet kanálov"
26

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
27
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:111
28
msgid "The number of samples per pixel"
29
msgstr "Počet vzoriek na bod"
30

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
31
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:120
32
msgid "Colorspace"
33
msgstr "Farebný priestor"
34

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
35
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:121
36
msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
37
msgstr "Farebný priestor, v ktorom sa majú vzorky interpretovať"
38

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
39
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:129
40
msgid "Has Alpha"
41
msgstr "Má Alfa kanál"
42

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
43
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:130
44
msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
45
msgstr "Či má obrázok Alfa kanál"
46

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
47
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
48
msgid "Bits per Sample"
49
msgstr "Bitov na vzorku"
50

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
51
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:144
52
msgid "The number of bits per sample"
53
msgstr "Počet bitov na vzorku"
54

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
55
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:153 gtk/gtklayout.c:651 gtk/gtktreeviewcolumn.c:242
56 57 58
msgid "Width"
msgstr "Šírka"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
59
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:154
60
msgid "The number of columns of the pixbuf"
61
msgstr "Počet stĺpcov obrázku"
62

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
63
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:163 gtk/gtklayout.c:660
64 65 66
msgid "Height"
msgstr "Výška"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
67
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:164
68
msgid "The number of rows of the pixbuf"
69
msgstr "Počet riadkov obrázku"
70

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
71
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:180
72
msgid "Rowstride"
73
msgstr "Rozsah riadku"
74

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
75
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:181
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
76 77
msgid ""
"The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
78
msgstr "Počet bajtov medzi začiatkom riadku a začiatkom ďalšieho riadku"
79

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
80
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:190
81
msgid "Pixels"
82
msgstr "Body"
83

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
84
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:191
85
msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
86
msgstr "Smerník na informácie o bodoch obrázku"
87

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
88
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:129
89 90 91
msgid "Default Display"
msgstr "Štandardný displej"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
92
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:130
93 94 95
msgid "The default display for GDK"
msgstr "Štandardný displej pre GDK"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
96
#: gdk/gdkpango.c:510 gtk/gtkinvisible.c:117 gtk/gtkwindow.c:539
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
97 98 99
msgid "Screen"
msgstr "Obrazovka"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
100
#: gdk/gdkpango.c:511
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
101 102 103 104
#, fuzzy
msgid "the GdkScreen for the renderer"
msgstr "Model pre stromový pohľad"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
105
#: gtk/gtkaboutdialog.c:204
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
106
msgid "Program name"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
107
msgstr "Názov programu"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
108

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
109
#: gtk/gtkaboutdialog.c:205
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
110 111 112 113 114
msgid ""
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
"g_get_application_name()"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
115
#: gtk/gtkaboutdialog.c:219
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
116
msgid "Program version"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
117
msgstr "Verzia programu"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
118

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
119
#: gtk/gtkaboutdialog.c:220
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
120
msgid "The version of the program"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
121
msgstr "Verzia programu"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
122

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
123
#: gtk/gtkaboutdialog.c:234
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
124
msgid "Copyright string"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
125
msgstr "Reťazec o autorských právach"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
126

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
127
#: gtk/gtkaboutdialog.c:235
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
128
msgid "Copyright information for the program"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
129
msgstr "Informácie o autorských právach pre program"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
130

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
131
#: gtk/gtkaboutdialog.c:252
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
132
msgid "Comments string"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
133
msgstr "Reťazec komentárov"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
134

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
135
#: gtk/gtkaboutdialog.c:253
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
136
msgid "Comments about the program"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
137
msgstr "Komentáre o programe"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
138

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
139
#: gtk/gtkaboutdialog.c:286
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
140
msgid "Website URL"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
141
msgstr "URL www stránky"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
142

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
143
#: gtk/gtkaboutdialog.c:287
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
144
msgid "The URL for the link to the website of the program"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
145
msgstr "URL odkazu na www stránku programu"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
146

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
147
#: gtk/gtkaboutdialog.c:303
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
148
msgid "Website label"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
149
msgstr "Označenie www stránky"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
150

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
151
#: gtk/gtkaboutdialog.c:304
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
152 153 154 155 156
msgid ""
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
"defaults to the URL"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
157
#: gtk/gtkaboutdialog.c:320
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
158
msgid "Authors"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
159
msgstr "Autori"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
160

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
161
#: gtk/gtkaboutdialog.c:321
Matthias Clasen's avatar
2.5.5  
Matthias Clasen committed
162
msgid "List of authors of the program"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
163
msgstr "Zoznam autorov programu"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
164

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
165
#: gtk/gtkaboutdialog.c:337
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
166
msgid "Documenters"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
167
msgstr "Autori dokumentácie"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
168

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
169
#: gtk/gtkaboutdialog.c:338
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
170
msgid "List of people documenting the program"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
171
msgstr "Zoznam ľudí, ktorí dokumentujú program"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
172

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
173
#: gtk/gtkaboutdialog.c:354
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
174
msgid "Artists"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
175
msgstr "Výtvarníci"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
176

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
177
#: gtk/gtkaboutdialog.c:355
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
178
msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
179
msgstr "Zoznam ľudí, ktorí prispeli grafikou k programu"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
180

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
181
#: gtk/gtkaboutdialog.c:372
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
182
msgid "Translator credits"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
183
msgstr "Poďakovanie prekladateľom"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
184

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
185
#: gtk/gtkaboutdialog.c:373
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
186 187 188
msgid ""
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
msgstr ""
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
189
"Poďakovanie prekladateľom. Tento reťazec by mal byť označený ako preložiteľný"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
190

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
191
#: gtk/gtkaboutdialog.c:388
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
192
msgid "Logo"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
193
msgstr "Logo"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
194

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
195
#: gtk/gtkaboutdialog.c:389
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
196 197 198 199 200
msgid ""
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
201
#: gtk/gtkaboutdialog.c:404
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
202
msgid "Logo Icon Name"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
203
msgstr "Názov ikony loga"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
204

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
205
#: gtk/gtkaboutdialog.c:405
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
206 207
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
msgstr ""
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
208
"Pomenovaná ikona, ktorá bude použitá ako logo pre dialógové okno o programe."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
209

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
210
#: gtk/gtkaboutdialog.c:412
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
211
msgid "Link Color"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
212
msgstr "Farba odkazu"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
213

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
214
#: gtk/gtkaboutdialog.c:413
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
215
msgid "Color of hyperlinks"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
216
msgstr "Farba hypertextových odkazov"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
217

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
218
#: gtk/gtkaccellabel.c:143
219 220 221
msgid "Accelerator Closure"
msgstr "Objekt akcelerátora"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
222
#: gtk/gtkaccellabel.c:144
223 224 225
msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Objekt monitorovaný týmto akcelerátorovým popisom"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
226
#: gtk/gtkaccellabel.c:150
227 228 229
msgid "Accelerator Widget"
msgstr "Prvok akcelerátora"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
230
#: gtk/gtkaccellabel.c:151
231 232 233
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Prvok monitorovaný týmto akcelerátorovým popisom"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
234
#: gtk/gtkaction.c:197 gtk/gtkactiongroup.c:135
235
msgid "Name"
236
msgstr "Meno"
237

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
238
#: gtk/gtkaction.c:198
239
msgid "A unique name for the action."
240
msgstr "Jednoznačné meno akcie."
241

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
242 243
#: gtk/gtkaction.c:205 gtk/gtkbutton.c:226 gtk/gtkexpander.c:206
#: gtk/gtkframe.c:128 gtk/gtklabel.c:321 gtk/gtktoolbutton.c:187
244
msgid "Label"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
245
msgstr "Označenie"
246

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
247
#: gtk/gtkaction.c:206
248
msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
249
msgstr "Text použitý v menu a tlačidlách, ktoré túto akciu aktivujú."
250

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
251
#: gtk/gtkaction.c:213
252
msgid "Short label"
253
msgstr "Krátky text"
254

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
255
#: gtk/gtkaction.c:214
256
msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
257
msgstr "Kratší text, ktorý sa dá použiť pre tlačidlá v paneli nástrojov."
258

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
259
#: gtk/gtkaction.c:220
260
msgid "Tooltip"
261
msgstr "Rada"
262

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
263
#: gtk/gtkaction.c:221
264
msgid "A tooltip for this action."
265
msgstr "Rada pre túto akciu."
266

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
267
#: gtk/gtkaction.c:227
268
msgid "Stock Icon"
269
msgstr "Štandardná ikona"
270

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
271
#: gtk/gtkaction.c:228
272
msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
273
msgstr "Štandardná ikona zobrazená v prvok pre túto akciu."
274

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
275
#: gtk/gtkaction.c:235 gtk/gtktoolitem.c:160
276
msgid "Visible when horizontal"
277
msgstr "Viditeľný pre horizontálny"
278

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
279
#: gtk/gtkaction.c:236 gtk/gtktoolitem.c:161
280 281 282
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
"orientation."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
283
msgstr "Či je položka panelu nástrojov viditeľná aj pre horizontálny panel."
284

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
285
#: gtk/gtkaction.c:251
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
286
msgid "Visible when overflown"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
287
msgstr "Viditeľný pri pretečení"
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
288

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
289
#: gtk/gtkaction.c:252
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
290 291 292 293 294 295
#, fuzzy
msgid ""
"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
"overflow menu."
msgstr "Ak TRUE, prázdne medzi-menu pre túto akciu nebudú zobrazené."

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
296
#: gtk/gtkaction.c:259 gtk/gtktoolitem.c:167
297
msgid "Visible when vertical"
298
msgstr "Viditeľný pre vertikálny"
299

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
300
#: gtk/gtkaction.c:260 gtk/gtktoolitem.c:168
301 302 303
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
"orientation."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
304
msgstr "Či je položka panelu nástrojov viditeľná aj pre vertikálny panel."
305

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
306
#: gtk/gtkaction.c:267 gtk/gtktoolitem.c:174
307
msgid "Is important"
308
msgstr "Je dôležitá"
309

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
310
#: gtk/gtkaction.c:268
311 312 313 314
msgid ""
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
msgstr ""
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
315 316
"Či je táto akcia považovaná za dôležitú. Ak TRUE, toolitem pre túto akciu "
"budú zobrazovať text v režime GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ."
317

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
318
#: gtk/gtkaction.c:276
319
msgid "Hide if empty"
320
msgstr "Skryť ak prázdne"
321

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
322
#: gtk/gtkaction.c:277
323
msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
324
msgstr "Ak TRUE, prázdne medzi-menu pre túto akciu nebudú zobrazené."
325

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
326 327
#: gtk/gtkaction.c:283 gtk/gtkactiongroup.c:142 gtk/gtkcellrenderer.c:222
#: gtk/gtkwidget.c:454
328 329 330
msgid "Sensitive"
msgstr "Citlivý"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
331
#: gtk/gtkaction.c:284
332
msgid "Whether the action is enabled."
333
msgstr "Či je akcia povolená."
334

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
335 336
#: gtk/gtkaction.c:290 gtk/gtkactiongroup.c:149 gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
#: gtk/gtkwidget.c:447
337 338 339
msgid "Visible"
msgstr "Viditeľný"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
340
#: gtk/gtkaction.c:291
341
msgid "Whether the action is visible."
342
msgstr "Či je akcia viditeľná."
343

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
344
#: gtk/gtkaction.c:297
345
msgid "Action Group"
346
msgstr "Skupina akcií"
347

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
348
#: gtk/gtkaction.c:298
349 350 351 352
msgid ""
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
"use)."
msgstr ""
353 354
"GtkActionGroup, s ktorou je táto GtkAction asociovaná, alebo NULL (pre "
"interné použitie)."
355

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
356
#: gtk/gtkactiongroup.c:136
357
msgid "A name for the action group."
358
msgstr "Meno skupiny akcií."
359

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
360
#: gtk/gtkactiongroup.c:143
361
msgid "Whether the action group is enabled."
362
msgstr "Či je skupina akcií povolená."
363

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
364
#: gtk/gtkactiongroup.c:150
365
msgid "Whether the action group is visible."
366
msgstr "Či je skupina akcií viditeľná."
367

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
368 369
#: gtk/gtkadjustment.c:116 gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
#: gtk/gtkspinbutton.c:304
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
370 371 372
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
373
#: gtk/gtkadjustment.c:117
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
374
msgid "The value of the adjustment"
375
msgstr "Hodnota prispôsobenia"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
376

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
377
#: gtk/gtkadjustment.c:133
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
378
msgid "Minimum Value"
379
msgstr "Minimálna hodnota"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
380

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
381
#: gtk/gtkadjustment.c:134
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
382
msgid "The minimum value of the adjustment"
383
msgstr "Minimálna hodnota prispôsobenia"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
384

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
385
#: gtk/gtkadjustment.c:153
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
386
msgid "Maximum Value"
387
msgstr "Maximálna hodnota"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
388

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
389
#: gtk/gtkadjustment.c:154
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
390
msgid "The maximum value of the adjustment"
391
msgstr "Maximálna hodnota prispôsobenia"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
392

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
393
#: gtk/gtkadjustment.c:170
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
394
msgid "Step Increment"
395
msgstr "Krok zvýšenia"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
396

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
397
#: gtk/gtkadjustment.c:171
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
398
msgid "The step increment of the adjustment"
399
msgstr "Krok zvýšenia prispôsobenia"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
400

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
401
#: gtk/gtkadjustment.c:187
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
402
msgid "Page Increment"
403
msgstr "Stránka zvýšenia"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
404

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
405
#: gtk/gtkadjustment.c:188
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
406
msgid "The page increment of the adjustment"
407
msgstr "Stránka zvýšenia prispôsobenia"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
408

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
409
#: gtk/gtkadjustment.c:207
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
410
msgid "Page Size"
411
msgstr "Veľkosť stránky"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
412

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
413
#: gtk/gtkadjustment.c:208
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
414
msgid "The page size of the adjustment"
415
msgstr "Veľkosť stránky prispôsobenia"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
416

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
417
#: gtk/gtkalignment.c:119
418 419 420
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Horizontálne zarovnanie"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
421
#: gtk/gtkalignment.c:120 gtk/gtkbutton.c:277
422 423 424 425 426 427 428
msgid ""
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
"right aligned"
msgstr ""
"Horizontálna pozícia potomka v dostupnom priestore. 0.0 je zarovnanie vľavo, "
"1.0 je zarovnanie vpravo"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
429
#: gtk/gtkalignment.c:129
430 431 432
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Vertikálne zarovnanie"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
433
#: gtk/gtkalignment.c:130 gtk/gtkbutton.c:296
434 435 436 437 438 439 440
msgid ""
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
"bottom aligned"
msgstr ""
"Vertikálna pozícia potomka v dostupnom priestore. 0.0 je zarovnanie hore, "
"1.0 je zarovnanie dolu"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
441
#: gtk/gtkalignment.c:138
442 443 444
msgid "Horizontal scale"
msgstr "Horizontálna mierka"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
445
#: gtk/gtkalignment.c:139
446 447 448 449 450 451 452
msgid ""
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
"Ak je dostupný horizontálny priestor väčší, než vyžaduje potomok, aká veľká "
"časť sa má použiť pre potomka. 0.0 znamená žiadna, 1.0 znamená všetko."

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
453
#: gtk/gtkalignment.c:147
454 455 456
msgid "Vertical scale"
msgstr "Vertikálna mierka"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
457
#: gtk/gtkalignment.c:148
458 459 460 461 462 463 464
msgid ""
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
"Ak je dostupný vertiklány priestor väčší, než vyžaduje potomok, aká veľká "
"časť sa má použiť pre potomka. 0.0 znamená žiadna, 1.0 znamená všetko."

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
465
#: gtk/gtkalignment.c:165
466
msgid "Top Padding"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
467
msgstr "Výplň hore"
468

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
469
#: gtk/gtkalignment.c:166
470
msgid "The padding to insert at the top of the widget."
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
471
msgstr "Výplň, ktorú vložiť nad prvok."
472

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
473
#: gtk/gtkalignment.c:182
474
msgid "Bottom Padding"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
475
msgstr "Výplň dole"
476

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
477
#: gtk/gtkalignment.c:183
478
msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
479
msgstr "Výplň, ktorú vložiť pod prvok."
480

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
481
#: gtk/gtkalignment.c:199
482
msgid "Left Padding"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
483
msgstr "Výplň vľavo"
484

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
485
#: gtk/gtkalignment.c:200
486
msgid "The padding to insert at the left of the widget."
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
487
msgstr "Výplň, ktorú vložiť vľavo od prvku."
488

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
489
#: gtk/gtkalignment.c:216
490
msgid "Right Padding"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
491
msgstr "Výplň vpravo"
492

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
493
#: gtk/gtkalignment.c:217
494
msgid "The padding to insert at the right of the widget."
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
495
msgstr "Výplň, ktorú vložiť vpravo od prvku."
496

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
497
#: gtk/gtkarrow.c:101
498 499 500
msgid "Arrow direction"
msgstr "Smer šipky"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
501
#: gtk/gtkarrow.c:102
502 503 504
msgid "The direction the arrow should point"
msgstr "Smer šipky, kam má smerovať"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
505
#: gtk/gtkarrow.c:109
506 507 508
msgid "Arrow shadow"
msgstr "Tieň šipky"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
509
#: gtk/gtkarrow.c:110
510 511 512
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
msgstr "Vzhľad tieňa okolo šipky"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
513
#: gtk/gtkaspectframe.c:111
514 515 516
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Horizontálne zarovnanie"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
517
#: gtk/gtkaspectframe.c:112
518 519 520
msgid "X alignment of the child"
msgstr "X zarovnanie potomka"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
521
#: gtk/gtkaspectframe.c:118
522 523 524
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Vertikálne zarovnanie"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
525
#: gtk/gtkaspectframe.c:119
526 527 528
msgid "Y alignment of the child"
msgstr "Y zarovnanie potomka"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
529
#: gtk/gtkaspectframe.c:125
530 531 532
msgid "Ratio"
msgstr "Pomer"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
533
#: gtk/gtkaspectframe.c:126
534 535 536
msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
msgstr "Pomer strán v prípade, že obey_child je FALSE"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
537
#: gtk/gtkaspectframe.c:132
538 539 540
msgid "Obey child"
msgstr "Sledovať potomka"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
541
#: gtk/gtkaspectframe.c:133
542 543 544
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
msgstr "Vynútiť, aby pomer strán odpovedal rámu potomka"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
545
#: gtk/gtkbbox.c:121
546 547 548
msgid "Minimum child width"
msgstr "Minimálna šírka potomka"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
549
#: gtk/gtkbbox.c:122
550 551 552
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
msgstr "Minimálna šírka tlačidiel v boxe"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
553
#: gtk/gtkbbox.c:130
554 555 556
msgid "Minimum child height"
msgstr "Minimálna výška potomka"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
557
#: gtk/gtkbbox.c:131
558 559 560
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
msgstr "Minimálna výška tlačidiel v boxe"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
561
#: gtk/gtkbbox.c:139
562 563 564
msgid "Child internal width padding"
msgstr "Interná šírka okrajov potomka"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
565
#: gtk/gtkbbox.c:140
566 567 568
msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr "O koľko zvýšiť veľkosť potomka na každej strane"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
569
#: gtk/gtkbbox.c:148
570 571 572
msgid "Child internal height padding"
msgstr "Interná výška okrajov potomka"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
573
#: gtk/gtkbbox.c:149
574 575 576
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
msgstr "O koľko zvýšiť veľkosť potomka hore a dole"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
577
#: gtk/gtkbbox.c:157
578 579 580
msgid "Layout style"
msgstr "Štýl rozloženia"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
581
#: gtk/gtkbbox.c:158
582 583 584 585 586 587 588
msgid ""
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
"edge, start and end"
msgstr ""
"Ako rozložiť tlačidlá v boxe. Možné hodnoty sú default, spread, edge, start "
"a end."

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
589
#: gtk/gtkbbox.c:166
590 591 592
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundárna"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
593
#: gtk/gtkbbox.c:167
594 595 596 597 598 599 600
msgid ""
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
"g., help buttons"
msgstr ""
"Ak je TRUE, potomok bude v sekundárnej skupiny potomkov, čo sa hodí "
"napríklad pre tlačidlá Pomocník."

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
601 602
#: gtk/gtkbox.c:131 gtk/gtkexpander.c:230 gtk/gtkiconview.c:621
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:251
603 604 605
msgid "Spacing"
msgstr "Medzery"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
606
#: gtk/gtkbox.c:132
607 608 609
msgid "The amount of space between children"
msgstr "Veľkosť priestoru medzi potomkami"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
610
#: gtk/gtkbox.c:141 gtk/gtknotebook.c:477 gtk/gtktoolbar.c:558
611 612 613
msgid "Homogeneous"
msgstr "Homogénne"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
614
#: gtk/gtkbox.c:142
615 616 617
msgid "Whether the children should all be the same size"
msgstr "Či má každý potomok rovnakú veľkosť"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
618 619
#: gtk/gtkbox.c:149 gtk/gtkpreview.c:134 gtk/gtktoolbar.c:550
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
620 621 622
msgid "Expand"
msgstr "Expandovať"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
623
#: gtk/gtkbox.c:150
624 625 626
msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
msgstr "Či má každý potomok rovnakú veľkosť"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
627
#: gtk/gtkbox.c:156
628 629 630
msgid "Fill"
msgstr "Výplň"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
631
#: gtk/gtkbox.c:157
632 633 634
msgid ""
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
"used as padding"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
635 636
msgstr ""
"Či sa má extra priestor pre potomka alokovať potomkovi alebo využiť ako výplň"
637

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
638
#: gtk/gtkbox.c:163
639 640 641
msgid "Padding"
msgstr "Výplň"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
642
#: gtk/gtkbox.c:164
643 644 645
msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
msgstr "Extra priestor medzi potomkom a jeho susedmi v bodoch"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
646
#: gtk/gtkbox.c:170
647 648 649
msgid "Pack type"
msgstr "Typ balenia"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
650
#: gtk/gtkbox.c:171 gtk/gtknotebook.c:521
651 652 653 654 655 656 657
msgid ""
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
"start or end of the parent"
msgstr ""
"GtkPackType určujúci, či je potomok balený s odkazom na začiatok alebo na "
"koniec rodiča"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
658 659
#: gtk/gtkbox.c:177 gtk/gtknotebook.c:499 gtk/gtkpaned.c:245
#: gtk/gtkruler.c:142
660 661 662
msgid "Position"
msgstr "Pozícia"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
663
#: gtk/gtkbox.c:178 gtk/gtknotebook.c:500
664 665 666
msgid "The index of the child in the parent"
msgstr "Index potomka v rodičovi"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
667
#: gtk/gtkbutton.c:227
668 669 670 671 672
msgid ""
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
"widget"
msgstr "Text prvku popisu v tlačidle, ak tlačidlo obsahuje popis"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
673 674
#: gtk/gtkbutton.c:234 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:342
#: gtk/gtktoolbutton.c:194
675 676 677
msgid "Use underline"
msgstr "Použiť podčiarknutie"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
678
#: gtk/gtkbutton.c:235 gtk/gtkexpander.c:215 gtk/gtklabel.c:343
679 680 681 682 683 684 685
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
"for the mnemonic accelerator key"
msgstr ""
"Ak je použité, podčiarknutý text označuje, že nasledujúci znak sa má použiť "
"ako klávesová skratka"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
686
#: gtk/gtkbutton.c:242
687 688 689
msgid "Use stock"
msgstr "Použiť štandardné"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
690
#: gtk/gtkbutton.c:243
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
691 692
msgid ""
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
693 694 695 696
msgstr ""
"Ak je nastavené, text sa použije pre voľbu štandardnej položky namiesto "
"zobrazenia"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
697
#: gtk/gtkbutton.c:250 gtk/gtkcombobox.c:681
698
msgid "Focus on click"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
699
msgstr "Ohnisko pri kliknutí"
700

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
701
#: gtk/gtkbutton.c:251
702 703 704 705
#, fuzzy
msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
msgstr "Či je text v popise možné vybrať myšou"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
706
#: gtk/gtkbutton.c:258
707 708 709
msgid "Border relief"
msgstr "Reliéf okraja"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
710
#: gtk/gtkbutton.c:259
711 712 713
msgid "The border relief style"
msgstr "Štýl reliéfu okraja"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
714
#: gtk/gtkbutton.c:276
715
msgid "Horizontal alignment for child"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
716
msgstr "Horizontálne zarovnanie pre potomka"
717

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
718
#: gtk/gtkbutton.c:295
719
msgid "Vertical alignment for child"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
720
msgstr "Vertikálne zarovnanie pre potomka"
721

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
722
#: gtk/gtkbutton.c:312 gtk/gtkimagemenuitem.c:132
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
723 724 725
msgid "Image widget"
msgstr "Obrázok"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
726
#: gtk/gtkbutton.c:313
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
727 728 729 730
#, fuzzy
msgid "Child widget to appear next to the button text"
msgstr "Potomok zobrazený vedľa textu položky menu"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
731
#: gtk/gtkbutton.c:421
732 733 734
msgid "Default Spacing"
msgstr "Štandardný rozstup"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
735
#: gtk/gtkbutton.c:422
736 737 738
msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
msgstr "Extra priestor pridaný pre tlačidlá CAN_DEFAULT"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
739
#: gtk/gtkbutton.c:428
740 741 742
msgid "Default Outside Spacing"
msgstr "Štandardný priestor okolo"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
743
#: gtk/gtkbutton.c:429
744 745 746
msgid ""
"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
"border"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
747 748
msgstr ""
"Extra priestor pridaný pre tlačidlá CAN_DEFAULT, ktorý je vždy okolo okraja"
749

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
750
#: gtk/gtkbutton.c:434
751 752 753
msgid "Child X Displacement"
msgstr "X posun potomka"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
754
#: gtk/gtkbutton.c:435
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
755 756
msgid ""
"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
757 758
msgstr "O koľko sa má v smere X posunúť potomok pri stlačení tlačidla"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
759
#: gtk/gtkbutton.c:442
760 761 762
msgid "Child Y Displacement"
msgstr "Y posun potomka"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
763
#: gtk/gtkbutton.c:443
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
764 765
msgid ""
"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
766 767
msgstr "O koľko sa má v smere Y posunúť potomok pri stlačení tlačidla"

Matthias Clasen's avatar
2.7.1  
Matthias Clasen committed
768
#: gtk/gtkbutton.c:459
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
769
msgid "Displace focus"
Marcel Telka's avatar
Marcel Telka committed
770
msgstr ""
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
771

Matthias Clasen's avatar