Commit 38e6a62a authored by Jiri Grönroos's avatar Jiri Grönroos Committed by Administrator

Add Finnish translation

parent e2a2541c
Pipeline #155614 failed with stage
in 26 seconds
......@@ -7,6 +7,7 @@ en_GB
es
eu
fa
fi
fr
fur
gl
......
# Finnish translation for extensions-web.
# Copyright (C) 2020 extensions-web's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the extensions-web package.
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: extensions-web master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov@gnome.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-25 19:56+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-23 22:39+0200\n"
"Language-Team: Finnish <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: sweettooth/auth/forms.py:26 extensions-web-domain-django:1
msgid "Username or email"
msgstr "Käyttäjänimi tai sähköposti"
#: sweettooth/auth/forms.py:46 extensions-web-domain-django:1
msgid "Username"
msgstr "Käyttäjänimi"
#: sweettooth/auth/forms.py:47 extensions-web-domain-django:1
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
msgstr ""
"Vaadittu. 30 merkkiä tai vähemmän. Vain kirjaimia, numeroita ja merkkejä "
"@/./+/-/_"
#: sweettooth/auth/forms.py:48 extensions-web-domain-django:1
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
msgstr ""
"Tämä arvo voi sisältää vain kirjaimia, numeroita ja merkkejä @/./+/-/_"
#: sweettooth/auth/forms.py:50 extensions-web-domain-django:1
msgid "Email"
msgstr "Sähköposti"
#: sweettooth/auth/forms.py:56 extensions-web-domain-django:1
msgid "You should not use email as username"
msgstr "Vältä sähköpostiosoitteen käyttämistä käyttäjänimenä"
#: sweettooth/auth/templates/registration/login.html:23
#: sweettooth/auth/templates/registration/login_popup_form.html:14
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Unohditko salasanasi?"
#: sweettooth/auth/templates/registration/login.html:32
#: sweettooth/auth/templates/registration/login_popup_form.html:11
#: sweettooth/templates/base.html:72 extensions-web-domain-django:1
msgid "Log in"
msgstr "Kirjaudu"
#: sweettooth/auth/templates/registration/login.html:36
#: sweettooth/auth/templates/registration/login_popup_form.html:17
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Don't have an account?"
msgstr "Vailla tiliä?"
#: sweettooth/auth/templates/registration/login.html:37
#: sweettooth/auth/templates/registration/login_popup_form.html:19
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Register"
msgstr "Rekisteröidy"
#: sweettooth/auth/templates/registration/login.html:6
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "User Login"
msgstr "Käyttäjäkirjautuminen"
#: sweettooth/auth/templates/registration/password_reset_confirm.html:12
#: sweettooth/auth/templates/registration/password_reset_form.html:12
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Reset your password"
msgstr "Nollaa salasanasi"
#: sweettooth/auth/templates/registration/password_reset_confirm.html:15
#: extensions-web-domain-django:1
msgid ""
"The token for the password reset is incorrect. Please check your link and "
"try again."
msgstr ""
"Salasanan nollauspoletti on väärin. Tarkista linkki ja yritä uudelleen."
#: sweettooth/auth/templates/registration/password_reset_confirm.html:8
#: sweettooth/auth/templates/registration/password_reset_form.html:7
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Password reset"
msgstr "Salasanan nollaus"
#: sweettooth/auth/templates/registration/password_reset_form.html:8
#: extensions-web-domain-django:1
msgid ""
"Forgot your password? Enter your e-mail address below, and we’ll e-mail "
"instructions for setting a new one."
msgstr ""
"Unohditko salasanasi? Kirjoita sähköpostiosoitteesi alle, me lähetämme "
"sinulle ohjeet salasanan vaihtamiseksi."
#: sweettooth/context_processors.py:13 extensions-web-domain-django:1
msgid "Add yours"
msgstr "Lisää omasi"
#: sweettooth/context_processors.py:17 extensions-web-domain-django:1
msgid "Installed extensions"
msgstr "Asennetut laajennukset"
#: sweettooth/context_processors.py:21 extensions-web-domain-django:1
msgid "About"
msgstr "Tietoa"
#: sweettooth/context_processors.py:9 extensions-web-domain-django:1
msgid "Extensions"
msgstr "Laajennukset"
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/comments.html:18
#: extensions-web-domain-django:1
#, python-format
msgid ""
"Unfortunately, to help prevent spam, we require that you <a href="
"\"%(login_url)s\">log in to GNOME Shell Extensions</a> in order to post a "
"comment or report an error. You understand, right?"
msgstr ""
"Vaadimme roskapostin estämiseksi <a href=\"%(login_url)s"
"\">sisäänkirjautumista GNOME Shell Extensions -sivustolle</a>, jotta voit "
"kommentoida tai ilmoittaa virheestä. Ymmärräthän?"
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/comments.html:23
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "User Reviews"
msgstr "Käyttäjäarviot"
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/comments.html:25
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Loading reviews…"
msgstr "Ladataan arvioita…"
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/comments.html:3
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Your opinion"
msgstr "Mielipiteesi"
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/comments.html:6
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Leave a…"
msgstr "Jätä…"
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/comments.html:7
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Comment"
msgstr "Kommentti"
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/comments.html:8
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Rating"
msgstr "Arvostelu"
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/comments.html:9
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Bug report"
msgstr "Vikailmoitus"
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/detail.html:25
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Upgrade this extension"
msgstr "Päivitä tämä laajennus"
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/detail.html:26
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Configure this extension"
msgstr "Muokkaa laajennuksen asetuksia"
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/detail.html:27
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Uninstall this extension"
msgstr "Poista tämä laajennus"
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/detail.html:53
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Extension Homepage"
msgstr "Laajennuksen sivusto"
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/detail.html:58
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Download"
msgstr "Lataa"
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/detail.html:61
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Shell version…"
msgstr "Shell-versio…"
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/detail.html:65
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Extension version…"
msgstr "Laajennuksen versio…"
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/detail.html:74
#: extensions-web-domain-django:1
msgid ""
"A reviewer will review the extension you submitted to make sure there's "
"nothing too dangerous. You'll be emailed the result of the review."
msgstr ""
"Tarkistaja katselmoi lähettämäsi laajennuksen varmistaakseen, ettei se ole "
"vaarallinen. Katselmoinnin arvio lähetetään sinulle sähköpostitse."
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/list.html:13
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Search for extensions…"
msgstr "Hae laajennuksia…"
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/local.html:3
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/local.html:8
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Installed Extensions"
msgstr "Asennetut laajennukset"
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/local.html:5
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Shell settings"
msgstr "Shell-asetukset"
#: sweettooth/ratings/admin.py:13 extensions-web-domain-django:1
msgid "Content"
msgstr "Sisältö"
#: sweettooth/ratings/admin.py:16 extensions-web-domain-django:1
msgid "Metadata"
msgstr "Metatiedot"
#: sweettooth/ratings/templates/comments/form.html:26
#: sweettooth/ratings/templates/comments/preview.html:45
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Post"
msgstr "Lähetä"
#: sweettooth/ratings/templates/comments/form.html:27
#: sweettooth/ratings/templates/comments/preview.html:46
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Preview"
msgstr "Esikatsele"
#: sweettooth/ratings/templates/comments/form.html:8
#: sweettooth/ratings/templates/comments/preview.html:27
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "What do you think about this GNOME extension?"
msgstr "Mitä pidät tästä Gnome-laajennuksesta?"
#: sweettooth/ratings/templates/comments/preview.html:13
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Please correct the error below"
msgid_plural "Please correct the errors below"
msgstr[0] "Korjaa alla oleva virhe"
msgstr[1] "Korjaa alla olevat virheet"
#: sweettooth/ratings/templates/comments/preview.html:4
#: sweettooth/ratings/templates/comments/preview.html:15
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Preview your comment"
msgstr "Esikatsele kommenttisi"
#: sweettooth/ratings/templates/comments/preview.html:18
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Post Comment"
msgstr "Lähetä kommentti"
#: sweettooth/ratings/templates/comments/preview.html:21
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Edit your comment"
msgstr "Muokkaa kommenttiasi"
#: sweettooth/templates/base.html:16 extensions-web-domain-django:1
msgid "Latest extensions in GNOME Shell Extensions"
msgstr "Viimeisimmät laajennukset, joita GNOME Shell Extensions tarjoaa"
#: sweettooth/templates/base.html:17 sweettooth/templates/base.html:50
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "GNOME Shell Extensions"
msgstr "GNOME Shell Extensions"
#: sweettooth/templates/usermenu.html:5 extensions-web-domain-django:1
msgid "User Profile"
msgstr "Profiili"
#: sweettooth/templates/usermenu.html:6 extensions-web-domain-django:1
msgid "User Settings"
msgstr "Asetukset"
#: sweettooth/templates/usermenu.html:7 extensions-web-domain-django:1
msgid "Log out"
msgstr "Kirjaudu ulos"
#: sweettooth/static/js/extensions.js:111 extensions-web-domain-djangojs:1
msgid ""
"To control GNOME Shell extensions using this site you must install GNOME "
"Shell integration that consists of two parts: browser extension and native "
"host messaging application"
msgstr ""
"Jotta voit hallita Gnome Shell -laajennuksia tämän sivuston kautta, sinun "
"tulee asentaa GNOME Shell -integraatio, joka koostuu kahdesta osasta: "
"selainlaajennuksesta ja native host messaging -sovelluksesta"
#: sweettooth/static/js/extensions.js:112 extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "Install GNOME Shell integration browser extension"
msgstr "Asenna GNOME Shell integration -selainlaajennus"
#: sweettooth/static/js/extensions.js:113 extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "Click here to install browser extension"
msgstr "Napsauta tästä asentaaksesi selainlaajennuksen"
#: sweettooth/static/js/extensions.js:115 extensions-web-domain-djangojs:1
#, javascript-format
msgid "See %swiki page%s for native host connector installation instructions"
msgstr "Lue %swikisivu%s natiivin host connectorin asennusohjeiksi"
#: sweettooth/static/js/extensions.js:124 extensions-web-domain-djangojs:1
msgid ""
"We cannot detect a running copy of GNOME on this system, so some parts of "
"the interface may be disabled. See <a href=\"/about/#no-detection\">our "
"troubleshooting entry</a> for more information."
msgstr ""
"Emme havaitse käynnissä olevaa GNOME-asennusta järjestelmässäsi, joten "
"jotkin osat käyttöliittymästä saattavat olla pois käytöstä. <a href=\"/"
"about/#no-detection\">Lue ongelmanratkaisu</a> saadaksesi lisätietoja."
#: sweettooth/static/js/extensions.js:136
#: sweettooth/static/js/extensions.js:142 extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "GNOME Shell Extensions cannot list your installed extensions."
msgstr "GNOME Shell Extensions ei pysty listaamaan asentamiasi laajennuksia."
#: sweettooth/static/js/fsui.js:124 extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "Compatible with"
msgstr "Yhteensopivuus"
#: sweettooth/static/js/fsui.js:40 extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#: sweettooth/static/js/fsui.js:41 extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "Recent"
msgstr "Viimeisimmät"
#: sweettooth/static/js/fsui.js:42 extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "Downloads"
msgstr "Lataukset"
#: sweettooth/static/js/fsui.js:43 extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "Popularity"
msgstr "Suosio"
#: sweettooth/static/js/fsui.js:73 extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "Sort by"
msgstr "Järjestä"
#: sweettooth/static/js/templates/extensions/comments_list.mst:21
#: extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "Show more reviews"
msgstr "Näytä lisää arvioita"
#: sweettooth/static/js/templates/extensions/comments_list.mst:25
#: extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "There are no comments. Be the first!"
msgstr "Ei vielä yhtäkään kommenttia. Ole ensimmäinen!"
#: sweettooth/static/js/templates/extensions/comments_list.mst:4
#: extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
#: sweettooth/static/js/templates/extensions/error_report_template.mst:1
#: extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "What's wrong?"
msgstr "Mikä on pielessä?"
#: sweettooth/static/js/templates/extensions/error_report_template.mst:17
#: extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "GNOME Shell Extensions did not detect any errors with this extension."
msgstr ""
"GNOME Shell Extensions ei havainnut virheitä tämän laajennuksen kanssa."
#: sweettooth/static/js/templates/extensions/error_report_template.mst:20
#: extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "Version information"
msgstr "Versiotiedot"
#: sweettooth/static/js/templates/extensions/error_report_template.mst:22
#: extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "Shell version"
msgstr "Shell-versio"
#: sweettooth/static/js/templates/extensions/error_report_template.mst:23
#: extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "Extension version"
msgstr "Laajennuksen versio"
#: sweettooth/static/js/templates/extensions/error_report_template.mst:23
#: extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
#: sweettooth/static/js/templates/extensions/error_report_template.mst:5
#: extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "What have you tried?"
msgstr "Mitä olet yrittänyt?"
#: sweettooth/static/js/templates/extensions/error_report_template.mst:9
#: extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "Automatically detected errors"
msgstr "Automaattisesti tunnistetut virheet"
#: sweettooth/static/js/templates/extensions/info_contents.mst:21
#: extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "System extension"
msgstr "Järjestelmälaajennus"
#: sweettooth/static/js/templates/extensions/uninstall.mst:1
#: extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "You uninstalled"
msgstr "Sinä poistit"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment