Commit fa623bb7 authored by Alastair McKinstry's avatar Alastair McKinstry
Browse files

Added Irish translation

parent 07713981
2004-02-02 Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>
* configure.in: Added 'ga' to ALL_LINGUAS
* po/ga.po: Added Gaeilge (Irish) translation.
2004-01-27 Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>
* configure.in: Added 'nn' to ALL_LINGUAS
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ AM_PROG_CC_STDC
AM_MAINTAINER_MODE
AM_PROG_LIBTOOL
ALL_LINGUAS="am ar az be bg bn ca cs cy da de el es et eu fa fi fr he hu id is it ja ko li lt lv mk ml mn ms ne nl nn no pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sr@Latn sv tr uk vi wa zh_CN zh_TW"
ALL_LINGUAS="am ar az be bg bn ca cs cy da de el es et eu fa fi fr ga he hu id is it ja ko li lt lv mk ml mn ms ne nl nn no pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sr@Latn sv tr uk vi wa zh_CN zh_TW"
AM_GLIB_GNU_GETTEXT
......
2004-02-02 Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>
* ga.po: Added Irish translation.
2004-01-31 Mətin Əmirov <metin@karegen.com>
* az.po: Translation updated.
......
# Irish (gaeilge) translations for vte
# Copyright (C) 2004 Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>
# This file is distributed under the same license as the vtepackage.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-17 04:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-20 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/iso2022.c:787 src/iso2022.c:798 src/iso2022.c:847 src/vte.c:2072
#, c-format
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
msgstr ""
#: src/iso2022.c:1578
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
msgstr ""
#. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details.
#: src/iso2022.c:1619
msgid "Unrecognized identified coding system."
msgstr ""
#: src/iso2022.c:1668 src/iso2022.c:1694
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
msgstr ""
#: src/pty.c:323
#, c-format
msgid "Error adding `%s' to environment, continuing."
msgstr ""
#. Give the user some clue as to why session logging is not
#. * going to work (assuming we can open a pty using some other
#. * method).
#: src/pty.c:908
#, c-format
msgid "can not run %s"
msgstr ""
#: src/reaper.c:110
msgid "Error creating signal pipe."
msgstr ""
#: src/trie.c:412
#, c-format
msgid "Duplicate (%s/%s)!"
msgstr ""
#: src/vte.c:1480
#, c-format
msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
msgstr ""
#: src/vte.c:5815
#, c-format
msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'."
msgstr ""
#: src/vte.c:6893
#, c-format
msgid "No handler for control sequence `%s' defined."
msgstr ""
#: src/vte.c:7714
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
msgstr "Earraidh ag leámh as paiste: %s."
#: src/vte.c:7870
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr ""
#: src/vte.c:10537
#, c-format
msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
msgstr ""
#: src/vte.c:10573
#, c-format
msgid "Error setting PTY size: %s."
msgstr ""
#. Aaargh. We're screwed.
#: src/vte.c:14977
msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters"
msgstr ""
#. Bail back to normal mode.
#: src/vteapp.c:713
msgid "Could not open console.\n"
msgstr ""
#: src/vteglyph.c:576
#, c-format
msgid "Unknown pixel mode %d.\n"
msgstr ""
#: src/vtexft.c:710
#, c-format
msgid "Can not draw character U+%04x.\n"
msgstr ""
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment