Commit 656a9269 authored by Fabio Tomat's avatar Fabio Tomat Committed by Administrator

Update Friulian translation

parent 9913e249
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vinagre master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/vinagre/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-26 05:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-11 17:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-11 15:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-20 07:19+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language: fur\n"
......@@ -512,19 +512,19 @@ msgstr "Dopre impostazions servidôr"
#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-plugin.c:326
msgid "True Color (24 bits)"
msgstr "Colôrs reâi (24 bit)"
msgstr "Colôrs reâi (24 bits)"
#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-plugin.c:327
msgid "High Color (16 bits)"
msgstr "Une vore di colôs (16 bit)"
msgstr "Une vore di colôs (16 bits)"
#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-plugin.c:328
msgid "Low Color (8 bits)"
msgstr "Pôcs colôrs (8 bit)"
msgstr "Pôcs colôrs (8 bits)"
#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-plugin.c:329
msgid "Ultra Low Color (3 bits)"
msgstr "Une vore pôcs di colôrs (3 bit)"
msgstr "Une vore pôcs di colôrs (3 bits)"
#. Translators: the whole sentence will be: Use Host <hostname> as a SSH tunnel
#. Translators: the whole sentence will be: Use host <hostname> as a SSH tunnel
......@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "come un tunnel SSH"
#. Translators: this is a pattern to open *.vnc files in a open dialog.
#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-plugin.c:395
msgid "VNC Files"
msgstr "File VNC"
msgstr "Files VNC"
#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:148
msgid "Desktop Name:"
......@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Opzionâl"
#. Translators: this is a pattern to open *.spice files in a open dialog.
#: ../plugins/spice/vinagre-spice-plugin.c:336
msgid "Spice Files"
msgstr "File Spice"
msgstr "Files Spice"
#: ../plugins/spice/vinagre-spice-tab.c:495
msgid "Resize the screen guest to best fit"
......@@ -801,7 +801,7 @@ msgid ""
"Migrating the bookmarks file to the new format. This operation is only "
"supposed to run once."
msgstr ""
"Migrazion dai file dai segnelibris al gnûf formât. Cheste operazion e varès "
"Migrazion dai files dai segnelibris al gnûf formât. Cheste operazion e varès "
"di jessi eseguide une volte sole."
#: ../vinagre/vinagre-bookmarks-migration.c:249
......@@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "Sielç il file"
#: ../vinagre/vinagre-commands.c:139
msgid "There are no supported files"
msgstr "No 'ndi son file supuartâts"
msgstr "No 'ndi son files supuartâts"
#: ../vinagre/vinagre-commands.c:140
msgid ""
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment