it.po 8.38 KB
Newer Older
1 2 3 4
# Italian translation for transmageddon.
# Copyright (C) 2009 transmageddon's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the transmageddon package.
# Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>, 2009.
5
# Sergio Zanchetta <primes2h@ubuntu.com>, 2010.
6 7 8 9 10
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: transmageddon master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=transmageddon&component=General\n"
11 12 13
"POT-Creation-Date: 2010-02-04 22:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-03 14:04+0100\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@ubuntu.com>\n"
14
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
15
"Language: it\n"
16 17
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 20 21 22
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../src/about.py.in:47
msgid "translator-credits"
23 24 25
msgstr ""
"Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>\n"
"Sergio Zanchetta <primes2h@ubuntu.com>"
26 27 28 29

#: ../src/presets.py:77
#, python-format
msgid "Not a valid integer or fraction: %(value)s!"
30
msgstr "Non è un intero o una frazione valida: %(value)s."
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

#: ../src/presets.py:410
#, python-format
msgid "Loaded device %(device)s (%(presets)d presets)"
msgstr "Caricato il dispositivo %(device)s (%(presets)d preselezioni)"

#: ../src/presets.py:477
#, python-format
msgid "Fetching %(location)s"
msgstr "Recupero di %(location)s"

#: ../src/presets.py:484
#, python-format
msgid "Writing to %(file)s"
msgstr "Scrittura su %(file)s"

#: ../src/presets.py:489
#, python-format
msgid "There was an error fetching and installing %(location)s: %(error)s"
msgstr ""
"Si è verificato un errore nel recuperare e installare %(location)s: %(error)s"

#: ../src/presets.py:506
msgid "Checking for device preset updates..."
msgstr "Controllo aggiornamenti delle preselezioni di dispositivo..."

#: ../src/presets.py:526
#, python-format
msgid "Device preset %(name)s is up to date"
msgstr "La preselezione di dispositivo %(name)s è aggiornata"

#: ../src/presets.py:530
#, python-format
msgid "Found updated device preset %(name)s"
msgstr "Trovata la preselezione di dispositivo %(name)s aggiornata"

#: ../src/presets.py:536 ../src/presets.py:549
#, python-format
msgid "Error installing preset %(name)s from %(location)s: %(error)s"
msgstr ""
"Errore nell'installare la preselezione %(name)s da %(location)s: %(error)s"

#: ../src/presets.py:543
#, python-format
msgid "Found new device preset %(name)s"
msgstr "Trovata la nuova preselezione di dispositivo %(name)s"

#: ../src/presets.py:556
#, python-format
msgid "Malformed plugin version line %(line)s"
81
msgstr "Versione mal definita del plugin alla riga %(line)s"
82 83 84 85

#: ../src/presets.py:560
#, python-format
msgid "There was a problem accessing %(location)spresets.txt!"
86
msgstr "Si è verificato un problema nell'accedere a %(location)spresets.txt."
87 88 89

#: ../src/presets.py:582
msgid "All device presets are up to date!"
90
msgstr "Tutte le preselezioni di dispositivo sono aggiornate."
91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185

#: ../src/transmageddon.ui.h:1
msgid "<b>Choose Audio Codec</b>:"
msgstr "<b>Scelta del codec audio</b>:"

#: ../src/transmageddon.ui.h:2
msgid "<b>Choose Input File:</b>"
msgstr "<b>Scelta del file di ingresso:</b>"

#: ../src/transmageddon.ui.h:3
msgid "<b>Choose Video Codec</b>:"
msgstr "<b>Scelta del codec video</b>:"

#: ../src/transmageddon.ui.h:4
msgid "<b>Output Format:</b>"
msgstr "<b>Formato d'uscita:</b>"

#: ../src/transmageddon.ui.h:5
msgid "<b>Presets:</b>"
msgstr "<b>Preselezioni:</b>"

#: ../src/transmageddon.ui.h:6
msgid "<small>Audio Channels:</small>"
msgstr "<small>Canali audio:</small>"

#: ../src/transmageddon.ui.h:7
msgid "<small>Audio codec:</small>"
msgstr "<small>Codec audio:</small>"

#: ../src/transmageddon.ui.h:8
msgid "<small>Rotate the video image if needed</small>"
msgstr "<small>Ruotare l'immagine video se necessario</small>"

#: ../src/transmageddon.ui.h:9
msgid "<small>Video codec:</small>"
msgstr "<small>Codec video:</small>"

#: ../src/transmageddon.ui.h:10
msgid "<small>Video height&#47;width:</small>"
msgstr "<small>Altezza&#47;larghezza del video:</small>"

#: ../src/transmageddon.ui.h:11
msgid "AA_C"
msgstr "AA_C"

#: ../src/transmageddon.ui.h:12
msgid "AC_3"
msgstr "AC_3"

#: ../src/transmageddon.ui.h:13
msgid "AMR-N_B"
msgstr "AMR-N_B"

#: ../src/transmageddon.ui.h:14
msgid "Celt _Ultra"
msgstr "Celt _Ultra"

#: ../src/transmageddon.ui.h:15
msgid "F_LAC"
msgstr "F_LAC"

#: ../src/transmageddon.ui.h:16
msgid "H263_plus"
msgstr "H263_plus"

#: ../src/transmageddon.ui.h:17
msgid "H2_64"
msgstr "H2_64"

#: ../src/transmageddon.ui.h:18
msgid "MPEG_2"
msgstr "MPEG_2"

#: ../src/transmageddon.ui.h:19
msgid "MPEG_4/DivX5"
msgstr "MPEG_4/DivX5"

#: ../src/transmageddon.ui.h:20
msgid "Theo_ra"
msgstr "Theo_ra"

#: ../src/transmageddon.ui.h:21
msgid "Transmageddon"
msgstr "Transmageddon"

#: ../src/transmageddon.ui.h:22
msgid "V_orbis"
msgstr "V_orbis"

#: ../src/transmageddon.ui.h:23
msgid "W_indowsMediaAudio 2"
msgstr "W_indowsMediaAudio 2"

#: ../src/transmageddon.ui.h:24
msgid "_Audio passthrough"
186
msgstr "Filtro _audio"
187 188 189

#: ../src/transmageddon.ui.h:25
msgid "_Debug"
190
msgstr "_Debug"
191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209

#: ../src/transmageddon.ui.h:26
msgid "_Dirac"
msgstr "_Dirac"

#: ../src/transmageddon.ui.h:27
msgid "_Help"
msgstr "A_iuto"

#: ../src/transmageddon.ui.h:28
msgid "_Speex"
msgstr "_Speex"

#: ../src/transmageddon.ui.h:29
msgid "_Transcode"
msgstr "_Transcodifica"

#: ../src/transmageddon.ui.h:30
msgid "_Video passthrough"
210
msgstr "Filtro _video"
211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248

#: ../src/transmageddon.ui.h:31
msgid "_WindowsMediaVideo2"
msgstr "_WindowsMediaVideo2"

#: ../src/transmageddon.ui.h:32
msgid "_mp3"
msgstr "_mp3"

#: ../src/transmageddon.ui.h:33
msgid "_xvid"
msgstr "_xvid"

#: ../src/transmageddon.py:226 ../src/transmageddon.py:490
#: ../src/transmageddon.py:611 ../src/transmageddon.py:632
#: ../src/transmageddon.py:640 ../src/transmageddon.py:714
msgid "Transcoding Progress"
msgstr "Avanzamento transcodifica"

#. Populate the rotatation box
#: ../src/transmageddon.py:245
msgid "No rotation (default)"
msgstr "Nessuna rotazione (predefinito)"

#: ../src/transmageddon.py:245
msgid "Clockwise 90 degrees"
msgstr "Senso orario, 90 gradi"

#: ../src/transmageddon.py:245
msgid "Rotate 180 degrees"
msgstr "Ruotare di 180 gradi"

#: ../src/transmageddon.py:246
msgid "Counterclockwise 90 degrees"
msgstr "Senso antiorario, 90 gradi"

#: ../src/transmageddon.py:246
msgid "Horizontal flip"
249
msgstr "Riflessione orizzontale"
250 251 252

#: ../src/transmageddon.py:247
msgid "Vertical flip"
253
msgstr "Riflessione verticale"
254 255 256

#: ../src/transmageddon.py:247
msgid "Upper left diagonal flip"
257
msgstr "Riflessione diagonale, in alto a sinistra"
258 259 260

#: ../src/transmageddon.py:248
msgid "Upper right diagnonal flip"
261
msgstr "Riflessione diagonale, in alto a destra"
262 263 264 265 266 267 268 269

#: ../src/transmageddon.py:353
#, python-format
msgid "%(min)d:%(sec)02d"
msgstr "%(min)d.%(sec)02d"

#: ../src/transmageddon.py:359
msgid "Estimated time remaining: "
270
msgstr "Tempo rimanente stimato: "
271 272 273 274

#: ../src/transmageddon.py:361 ../src/transmageddon.py:393
#: ../src/transmageddon.py:614
msgid "Pass "
275
msgstr "Passaggio "
276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306

#: ../src/transmageddon.py:378
msgid "File saved to "
msgstr "File salvato su "

#: ../src/transmageddon.py:387
msgid "Done Transcoding"
msgstr "Transcodifica completata"

#: ../src/transmageddon.py:395
msgid "Start next pass"
msgstr "Avvio passaggio successivo"

#: ../src/transmageddon.py:537
msgid "Plugins not found, choose different codecs."
msgstr "Plugin non trovato, scegliere un codec diverso."

#: ../src/transmageddon.py:545
msgid "Codec installation aborted."
msgstr "Installazione del codec interrotta."

#: ../src/transmageddon.py:553
msgid "Missing plugin installation failed: "
msgstr "Installazione del plugin mancante non riuscita: "

#: ../src/transmageddon.py:609
msgid "Writing "
msgstr "Scrittura"

#: ../src/transmageddon.py:716
msgid "No audio parser, passthrough not available"
307
msgstr "Nessun analizzatore audio, filtro non disponibile"
308 309 310

#: ../src/transmageddon.py:723
msgid "No video parser, passthrough not available"
311
msgstr "Nessun analizzatore video, filtro non disponibile"
312 313 314 315 316 317 318 319

#: ../src/transmageddon.py:730
msgid "Uknown error"
msgstr "Errore sconosciuto"

#: ../src/utils.py:73
#, python-format
msgid "Can't find %(path)s in any known prefix!"
320
msgstr "Impossibile trovare %(path)s in ogni prefisso conosciuto."
321 322 323 324 325 326 327 328

#: ../transmageddon.desktop.in.in.h:1
msgid "Transmageddon Video Transcoder"
msgstr "Transcodificatore video Transmageddon"

#: ../transmageddon.desktop.in.in.h:2
msgid "Video format conversion tool"
msgstr "Strumento di conversione tra formati video"