Commit 80775ec3 authored by Rūdolfs Mazurs's avatar Rūdolfs Mazurs Committed by Administrator

Update Latvian translation

parent bb6aaa42
Pipeline #27835 passed with stage
in 5 minutes and 35 seconds
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2013, 2014, 2016, 2017.
# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=tracker"
"&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-03 17:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 23:21+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tracker/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-15 21:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-31 19:23+0200\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
......@@ -177,23 +176,23 @@ msgstr "Kur uzglabāt žurnāla gabalus, kad tie sasniedz maksimālo izmēru."
#. * advised to leave the untranslated articles in addition to
#. * the translated ones.
#.
#: ../src/libtracker-data/tracker-collation.c:333
#: ../src/libtracker-data/tracker-collation.c:332
msgid "the|a|an"
msgstr "the|a|an"
#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:495
#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:635
#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:494
#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:634
msgid "Error starting “tar” program"
msgstr "Kļūda, palaižot “tar” programmu"
#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:496
#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:636
#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:495
#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:635
#: ../src/tracker/tracker-config.c:61 ../src/tracker/tracker-daemon.c:462
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:483 ../src/tracker/tracker-daemon.c:708
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:740 ../src/tracker/tracker-daemon.c:890
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:948 ../src/tracker/tracker-daemon.c:983
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1052 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1243
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1309 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1668
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1309 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1670
#: ../src/tracker/tracker-dbus.c:45 ../src/tracker/tracker-dbus.c:63
#: ../src/tracker/tracker-index.c:123 ../src/tracker/tracker-index.c:155
#: ../src/tracker/tracker-index.c:196 ../src/tracker/tracker-index.c:272
......@@ -201,14 +200,14 @@ msgstr "Kļūda, palaižot “tar” programmu"
#: ../src/tracker/tracker-process.c:80 ../src/tracker/tracker-process.c:206
#: ../src/tracker/tracker-process.c:335 ../src/tracker/tracker-process.c:356
#: ../src/tracker/tracker-search.c:1581 ../src/tracker/tracker-sparql.c:173
#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1087 ../src/tracker/tracker-status.c:176
#: ../src/tracker/tracker-status.c:422 ../src/tracker/tracker-status.c:432
#: ../src/tracker/tracker-status.c:506 ../src/tracker/tracker-status.c:551
#: ../src/tracker/tracker-status.c:580 ../src/tracker/tracker-tag.c:977
#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1087 ../src/tracker/tracker-status.c:74
#: ../src/tracker/tracker-status.c:303 ../src/tracker/tracker-status.c:313
#: ../src/tracker/tracker-status.c:387 ../src/tracker/tracker-status.c:432
#: ../src/tracker/tracker-status.c:461 ../src/tracker/tracker-tag.c:977
msgid "No error given"
msgstr "Nav dota kļūda"
#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:649
#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:648
#, c-format
msgid "Unknown error, “tar” exited with status %d"
msgstr "Nezināma kļūda, “tar” izgāja ar statusu %d"
......@@ -218,16 +217,16 @@ msgstr "Nezināma kļūda, “tar” izgāja ar statusu %d"
msgid "Operation not supported"
msgstr "Darbība nav atbalstīta"
#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-proxy.c:335
#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-proxy.c:352
msgid "Cookie not recognized to resume paused miner"
msgstr "Sīkdatne nav atpazīta, lai turpinātu pauzēto racēju"
#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-proxy.c:392
#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-proxy.c:409
msgid "Pause application and reason match an already existing pause request"
msgstr ""
"Pauzēt lietotni un iemeslu, kas atbilst jau esošam pauzēšanas pieprasījumam"
#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-proxy.c:755
#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-proxy.c:772
msgid "Data store is not available"
msgstr "Datu avots nav pieejams"
......@@ -570,13 +569,11 @@ msgid "No miners are running"
msgstr "Nav strādājošu racēju"
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1101 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1355
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1604 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1646
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1604 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1647
msgid "Miners"
msgstr "Racēji"
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1108
#| msgid "Application"
#| msgid_plural "Applications"
msgid "Application"
msgstr "Lietotne"
......@@ -608,7 +605,7 @@ msgstr "Ir atmestas visas nie:plainTextContent īpašības"
msgid "Common statuses include"
msgstr "Parastie statusi satur"
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1308 ../src/tracker/tracker-status.c:579
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1308 ../src/tracker/tracker-status.c:460
#, c-format
msgid "Could not get status, manager could not be created, %s"
msgstr "Nevarēja saņemt statusu, nevarēja izveidot pārvaldnieku, %s"
......@@ -656,42 +653,42 @@ msgstr ""
msgid "Found process ID %d for “%s”"
msgstr "Atrada procesa ID %d priekš “%s”"
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1598 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1640
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1598 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1641
msgid "Components"
msgstr "Komponentes"
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1605 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1647
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1605 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1648
msgid "Only those with config listed"
msgstr "Tikai tos, kam ir uzskaitīta konfigurācija"
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1623
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1624
#, c-format
msgid "Setting log verbosity for all components to “%s”…"
msgstr "Iestata žurnāla detalizētību visām komponentēm uz “%s”…"
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1662
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1664
msgid "Starting miners…"
msgstr "Palaiž racējus…"
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1667
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1669
#, c-format
msgid "Could not start miners, manager could not be created, %s"
msgstr "Nevarēja palaist racējus, nevarēja izveidot pārvaldnieku, %s"
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1692
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1694
msgid "perhaps a disabled plugin?"
msgstr "varbūt deaktivēts spraudnis?"
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1736
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1738
msgid ""
"If no arguments are given, the status of the store and data miners is shown"
msgstr "Ja nav doti parametri, tiek rādīts krātuves un datu racēja status"
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1741 ../src/tracker/tracker-extract.c:147
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1743 ../src/tracker/tracker-extract.c:147
#: ../src/tracker/tracker-index.c:412 ../src/tracker/tracker-info.c:422
#: ../src/tracker/tracker-reset.c:449 ../src/tracker/tracker-search.c:1778
#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1497 ../src/tracker/tracker-sql.c:238
#: ../src/tracker/tracker-status.c:706 ../src/tracker/tracker-tag.c:1079
#: ../src/tracker/tracker-status.c:587 ../src/tracker/tracker-tag.c:1079
msgid "Unrecognized options"
msgstr "Neatpazītas opcijas"
......@@ -704,8 +701,9 @@ msgid "Could not create D-Bus proxy to tracker-store"
msgstr "Nevarēja izveidot D-Bus starpnieku uz tracker-store"
#: ../src/tracker/tracker-extract.c:45
msgid "Output results format: “sparql”, or “turtle”"
msgstr "Izvadīt rezultātu formāts: “sparql” vai “turtle”"
#| msgid "Output results format: “sparql”, or “turtle”"
msgid "Output results format: “sparql”, “turtle” or “json-ld”"
msgstr "Izvadīt rezultātu formāts: “sparql”, “turtle” vai “json-ld”"
#: ../src/tracker/tracker-extract.c:46
msgid "FORMAT"
......@@ -784,8 +782,8 @@ msgstr "Datnes (pār)indeksēšana bija veiksmīga"
#: ../src/tracker/tracker-index.c:195 ../src/tracker/tracker-info.c:263
#: ../src/tracker/tracker-search.c:1580 ../src/tracker/tracker-sparql.c:172
#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1086 ../src/tracker/tracker-status.c:175
#: ../src/tracker/tracker-status.c:505 ../src/tracker/tracker-tag.c:976
#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1086 ../src/tracker/tracker-status.c:73
#: ../src/tracker/tracker-status.c:386 ../src/tracker/tracker-tag.c:976
msgid "Could not establish a connection to Tracker"
msgstr "Nevarēja izveidot savienojumu ar Tracker"
......@@ -1159,11 +1157,11 @@ msgstr "Deaktivēt pilna teksta meklēšanu (FTS). Implicē --disable-snippets"
msgid "Disable color when printing snippets and results"
msgstr "Deaktivē krāsu, kad drukā fragmentus un rezultātus"
#: ../src/tracker/tracker-search.c:173 ../src/tracker/tracker-status.c:64
#: ../src/tracker/tracker-search.c:173 ../src/tracker/tracker-status.c:57
msgid "search terms"
msgstr "meklēšanas kritēriji"
#: ../src/tracker/tracker-search.c:174 ../src/tracker/tracker-status.c:65
#: ../src/tracker/tracker-search.c:174 ../src/tracker/tracker-status.c:58
msgid "EXPRESSION"
msgstr "IZTEIKSME"
......@@ -1401,7 +1399,7 @@ msgstr "Netika atrasti vārdtelpas prefiksi"
#. *
#.
#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:509 ../src/tracker/tracker-sparql.c:557
#: ../src/tracker/tracker-status.c:251 ../src/tracker/tracker-tag.c:323
#: ../src/tracker/tracker-status.c:136 ../src/tracker/tracker-tag.c:323
#: ../src/tracker/tracker-tag.c:455 ../src/tracker/tracker-tag.c:577
#: ../src/tracker/tracker-tag.c:955
msgid "None"
......@@ -1551,19 +1549,11 @@ msgstr "Neizdevās inicializēt datu pārvaldnieku"
msgid "Empty result set"
msgstr "Tukša rezultātu kopa"
#: ../src/tracker/tracker-status.c:52
#: ../src/tracker/tracker-status.c:49
msgid "Show statistics for current index / data set"
msgstr "Rādīt statistiku par pašreizējo indeksu / datu kopu"
#: ../src/tracker/tracker-status.c:56
msgid ""
"Show statistics about ALL RDF classes, not just common ones which is the "
"default (implied by search terms)"
msgstr ""
"Rādīt statistiku par VISĀM RDF klasēm, ne tikai kopīgajām, kas ir "
"noklusējuma uzvedība (nosaka meklēšanas nosacījumi)"
#: ../src/tracker/tracker-status.c:60
#: ../src/tracker/tracker-status.c:53
msgid ""
"Collect debug information useful for problem reporting and investigation, "
"results are output to terminal"
......@@ -1571,89 +1561,89 @@ msgstr ""
"Ievākt atkļūdošanas informāciju, kas noder problēmu ziņošanai un "
"izmeklēšanai, kā rezultāts parādās terminālī"
#: ../src/tracker/tracker-status.c:187
#: ../src/tracker/tracker-status.c:85
msgid "Could not get Tracker statistics"
msgstr "Nevarēja saņemt Tracker statistiku"
#: ../src/tracker/tracker-status.c:199
#: ../src/tracker/tracker-status.c:92
msgid "No statistics available"
msgstr "Nav pieejama statistika"
#. To translators: This is to say there are no
#. * statistics found. We use a "Statistics:
#. * None" with multiple print statements
#: ../src/tracker/tracker-status.c:248
#: ../src/tracker/tracker-status.c:133
msgid "Statistics:"
msgstr "Statistika:"
#: ../src/tracker/tracker-status.c:289
#: ../src/tracker/tracker-status.c:170
msgid "Version"
msgstr "Versija"
#: ../src/tracker/tracker-status.c:296
#: ../src/tracker/tracker-status.c:177
msgid "Disk Information"
msgstr "Diska informācija"
#: ../src/tracker/tracker-status.c:303 ../src/tracker/tracker-status.c:657
#: ../src/tracker/tracker-status.c:184 ../src/tracker/tracker-status.c:538
msgid "Remaining space on database partition"
msgstr "Atlikusī vieta uz datubāzes nodalījuma"
#. 3. Size of dataset (tracker-stats), size of databases
#: ../src/tracker/tracker-status.c:310
#: ../src/tracker/tracker-status.c:191
msgid "Data Set"
msgstr "Datu kopa"
#: ../src/tracker/tracker-status.c:342
#: ../src/tracker/tracker-status.c:223
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurācija"
#: ../src/tracker/tracker-status.c:370
#: ../src/tracker/tracker-status.c:251
msgid "No configuration was found"
msgstr "Nav atrasta konfigurācija"
#: ../src/tracker/tracker-status.c:374
#: ../src/tracker/tracker-status.c:255
msgid "States"
msgstr "Stāvokļi"
#: ../src/tracker/tracker-status.c:415
#: ../src/tracker/tracker-status.c:296
msgid "Data Statistics"
msgstr "Datu statistika"
#: ../src/tracker/tracker-status.c:421
#: ../src/tracker/tracker-status.c:302
msgid "No connection available"
msgstr "Nav pieejams savienojums"
#: ../src/tracker/tracker-status.c:431
#: ../src/tracker/tracker-status.c:312
msgid "Could not get statistics"
msgstr "Nevarēja saņemt statistiku"
#: ../src/tracker/tracker-status.c:437
#: ../src/tracker/tracker-status.c:318
msgid "No statistics were available"
msgstr "Nav pieejama statistika"
#: ../src/tracker/tracker-status.c:450
#: ../src/tracker/tracker-status.c:331
msgid "Database is currently empty"
msgstr "Datubāze pašlaik ir tukša"
#: ../src/tracker/tracker-status.c:527 ../src/tracker/tracker-status.c:550
#: ../src/tracker/tracker-status.c:408 ../src/tracker/tracker-status.c:431
msgid "Could not get basic status for Tracker"
msgstr "Nevarēja saņemt Tracker pamata statusu"
#: ../src/tracker/tracker-status.c:634
#: ../src/tracker/tracker-status.c:515
#, c-format
msgid "Currently indexed"
msgstr "Pašlaik indeksēts"
#: ../src/tracker/tracker-status.c:669
#: ../src/tracker/tracker-status.c:550
msgid "Data is still being indexed"
msgstr "Dati vēl tiek indeksēti"
#: ../src/tracker/tracker-status.c:670
#: ../src/tracker/tracker-status.c:551
#, c-format
msgid "Estimated %s left"
msgstr "Atlicis aptuveni %s"
#: ../src/tracker/tracker-status.c:674
#: ../src/tracker/tracker-status.c:555
msgid "All data miners are idle, indexing complete"
msgstr "Visi racēji ir dīkstāvē, indeksēšana ir pabeigta"
......@@ -1818,6 +1808,13 @@ msgstr "Nevar vienlaicīgi izmantot pievienošanas un dzēšanas darbības"
msgid "The --description option can only be used with --add"
msgstr "--description opciju var izmantot tikai ar --add"
#~ msgid ""
#~ "Show statistics about ALL RDF classes, not just common ones which is the "
#~ "default (implied by search terms)"
#~ msgstr ""
#~ "Rādīt statistiku par VISĀM RDF klasēm, ne tikai kopīgajām, kas ir "
#~ "noklusējuma uzvedība (nosaka meklēšanas nosacījumi)"
#~ msgid "No network connection"
#~ msgstr "Nav tīkla savienojuma"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment