Commit 29edf03f authored by Andrej Žnidaršič's avatar Andrej Žnidaršič Committed by Matej Urbančič

Updated Slovenian translation

parent 4029390b
...@@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" ...@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tracker\n" "Project-Id-Version: tracker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=tracker&component=general\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=tracker&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-27 17:23+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-02 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-27 19:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-03 11:42+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Žnidaršič <andrej.znidarsic@gmail.com>\n" "Last-Translator: Andrej Žnidaršič <andrej.znidarsic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Oznake ..." ...@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Oznake ..."
msgid "Tag one or more files" msgid "Tag one or more files"
msgstr "Oznaka ene ali več datotek" msgstr "Oznaka ene ali več datotek"
#: ../src/libtracker-common/tracker-dbus.c:589 #: ../src/libtracker-common/tracker-dbus.c:586
msgid "No error given" msgid "No error given"
msgstr "Ni določene napake" msgstr "Ni določene napake"
...@@ -218,15 +218,15 @@ msgstr[1] " %2.2d sekunda" ...@@ -218,15 +218,15 @@ msgstr[1] " %2.2d sekunda"
msgstr[2] " %2.2d sekundi" msgstr[2] " %2.2d sekundi"
msgstr[3] " %2.2d sekunde" msgstr[3] " %2.2d sekunde"
#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:461 #: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:443
msgid "Data store is not available" msgid "Data store is not available"
msgstr "Shramba podatkov ni dostopna" msgstr "Shramba podatkov ni dostopna"
#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:1020 #: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:1002
msgid "Pause application and reason match an already existing pause request" msgid "Pause application and reason match an already existing pause request"
msgstr "Premor programa in skladanje razloga za že obstoječo zahtevo po premoru" msgstr "Premor programa in skladanje razloga za že obstoječo zahtevo po premoru"
#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:1092 #: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:1074
msgid "Cookie not recognized to resume paused miner" msgid "Cookie not recognized to resume paused miner"
msgstr "Piškotek za nadaljevanje podatkovnega kopalnika v premoru ni prepoznan" msgstr "Piškotek za nadaljevanje podatkovnega kopalnika v premoru ni prepoznan"
...@@ -473,14 +473,14 @@ msgstr "Vnesite vrednost" ...@@ -473,14 +473,14 @@ msgstr "Vnesite vrednost"
msgid "Select directory" msgid "Select directory"
msgstr "Izbor mape" msgstr "Izbor mape"
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:392 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:396
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:393 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:397
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:394 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:398
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:395 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:399
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Mapa" msgstr "Mapa"
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:396 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:400
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Datoteka" msgstr "Datoteka"
...@@ -980,8 +980,8 @@ msgid "APPS" ...@@ -980,8 +980,8 @@ msgid "APPS"
msgstr "Izbrani programi" msgstr "Izbrani programi"
#: ../src/tracker-control/tracker-control.c:81 #: ../src/tracker-control/tracker-control.c:81
msgid "Use SIGTERM to stop all matrhing processes, either \"store\", \"miners\" or \"all\" may be used, no parameter equals \"all\"" msgid "Use SIGTERM to stop all matching processes, either \"store\", \"miners\" or \"all\" may be used, no parameter equals \"all\""
msgstr "Uporabi SIGTERM za končanje vseh skladajočih opravil, mogoče je uporabiti parametre \"store\", \"miners\" ali \"all\", nedoločen parameter pomeni \"all\"" msgstr "Uporabi SIGKILL za zaustavitev vseh skladajočih opravil, mogoče je uporabiti parametre \"store\", \"miners\" ali \"all\", nedoločen parameter pomeni \"all\""
#: ../src/tracker-control/tracker-control.c:84 #: ../src/tracker-control/tracker-control.c:84
msgid "Kill all Tracker processes and remove all databases" msgid "Kill all Tracker processes and remove all databases"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment