Commit a12c04c8 authored by Fran Diéguez's avatar Fran Diéguez

Updated Galician translations

parent 4b7ce856
......@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy-master-po-gl-57278_.merged\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-22 17:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-22 18:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-24 19:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-24 19:54+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n"
"Language-Team: gnome-l10n-gl@gnome.org\n"
"Language: gl\n"
......@@ -904,11 +904,11 @@ msgstr "Xente cerca"
msgid "Yahoo! Japan"
msgstr "Yahoo! Japan"
#: ../libempathy/empathy-utils.c:531 ../src/empathy-roster-window.c:619
#: ../libempathy/empathy-utils.c:538 ../src/empathy-roster-window.c:619
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"
#: ../libempathy/empathy-utils.c:532
#: ../libempathy/empathy-utils.c:539
msgid "Facebook Chat"
msgstr "Conversa de Facebook"
......@@ -4010,6 +4010,14 @@ msgid ""
"when reporting it by displaying the advanced fields in the <a href=\"https://"
"bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy\">bug report</a>."
msgstr ""
"Incluso se non mostra os contrasinais, os rexistros poden conter información "
"sensíbel como a súa lista de contactos ou mensaxes que enviara ou recibira "
"recentemente.\n"
"Se non quere ver dita información dispoñíbel nun informe de erro público, "
"pode limitar a visibilidade do seu informe de erro aos desenvolvedores de "
"Empathy ao informalo mostrando os cambios avanzados do <a "
"href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy\">informe de "
"erro</a>."
#: ../src/empathy-debug-window.c:2062
msgid "Time"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment