Commit 55019b9f authored by Yannig MARCHEGAY's avatar Yannig MARCHEGAY

Updated Occitan translation

svn path=/trunk/; revision=374
parent 293db79e
......@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy 0.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-30 00:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-14 12:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-14 13:11+0200\n"
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
msgid "Empathy Instant Messenger"
......@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Absent(a)"
msgid "Hidden"
msgstr "Amagat"
#: ../libempathy/empathy-tp-contact-list.c:354 ../src/empathy.c:213
#: ../libempathy/empathy-tp-contact-list.c:730 ../src/empathy.c:212
msgid "People nearby"
msgstr ""
......@@ -401,48 +401,92 @@ msgstr ""
msgid "Type:"
msgstr "Tipe :"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:335
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:448
msgid "Select Your Avatar Image"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:451
msgid "No Image"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:511
msgid "Images"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:515
msgid "All Files"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:298
msgid "Click to enlarge"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-window.glade.h:1
msgid "Call"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-window.glade.h:2
msgid "Input"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-window.glade.h:3
msgid "Mute"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-window.glade.h:4
msgid "Output"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-window.glade.h:5
msgid "Send Video"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-window.glade.h:6
msgid "Volume"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:332
msgid "Disconnected"
msgstr "Desconnectat"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:450
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:452
msgid "offline"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:453
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:455
msgid "invalid contact"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:456
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:458
msgid "permission denied"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:459
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:461
msgid "too long message"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:462
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:464
msgid "not implemented"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:465
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:467
msgid "unknown"
msgstr "desconegut"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:469
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:471
#, c-format
msgid "Error sending message '%s': %s"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:924
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:926
msgid "Insert Smiley"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:972
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:973
msgid "_Check Word Spelling..."
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1397
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1398
msgid "Connected"
msgstr "Connectat"
......@@ -451,161 +495,154 @@ msgid "C_lear"
msgstr "_Suprimir"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:2
msgid "Change _Topic..."
msgid "Ca_ll"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:3
msgid "Change _Topic..."
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:4
msgid "Chat"
msgstr "Chad"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:4
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:5
msgid "Contact Infor_mation"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:5
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:6
msgid "Cu_t"
msgstr "_Copar"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:7
msgid "In_vite..."
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:8
msgid "Insert _Smiley"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:8
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:9
msgid "Invitation _message:"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:9
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:10
msgid "Invite"
msgstr "Convidar"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:10
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:11
#: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:4
msgid "Join _New..."
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:11
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:12
msgid "Move Tab _Left"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:12
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:13
msgid "Move Tab _Right"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:13
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:14
msgid "Select who would you like to invite:"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:14
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:15
msgid "You have been invited to join a chat conference."
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:15
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:16
#: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:9
msgid "_Add Contact..."
msgstr "_Apondre un contacte..."
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:16
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:17
msgid "_Add To Favorites"
msgstr "_Apondre als favorits"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:17
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:18
msgid "_Close"
msgstr "_Tampar"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:18
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:19
msgid "_Conversation"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:19
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:20
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiar"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:20
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:21
msgid "_Detach Tab"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:21
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:216
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:22
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:218
#: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:12
msgid "_Edit"
msgstr "_Edicion"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:22
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:23
msgid "_Next Tab"
msgstr "Onglet _seguent"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:23
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:24
msgid "_Paste"
msgstr "_Pegar"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:24
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:25
msgid "_Previous Tab"
msgstr "Onglet _precedent"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:25
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:26
#: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:18
msgid "_Room"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:26
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:27
msgid "_Show Contacts"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:27
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:28
msgid "_Tabs"
msgstr "_Onglets"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:28
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:232
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.glade.h:29
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:234
#: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:19
msgid "_View Previous Conversations"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-view.c:557
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-view.c:468
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Copiar l'adreça del ligam"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-view.c:565
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-view.c:476
msgid "_Open Link"
msgstr "_Dobrir lo ligam"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-view.c:902
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-view.c:754
msgid "%A %d %B %Y"
msgstr "%A %d %B %Y"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-window.c:703
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-window.c:733
msgid "New Message"
msgstr "Messatge novèl"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-window.c:709
msgid "Chat Room"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-window.c:714
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-window.c:737
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:524
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-window.c:695
#, c-format
msgid "Conversation"
msgid "Conversations (%d)"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-window.c:1288
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-window.c:1281
msgid "Typing a message."
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chatrooms-window.c:252
#: ../libempathy-gtk/empathy-chatrooms-window.c:258
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chatrooms-window.c:270
#: ../libempathy-gtk/empathy-chatrooms-window.c:276
msgid "Room"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-chatrooms-window.c:279
#: ../libempathy-gtk/empathy-chatrooms-window.c:285
msgid "Auto Connect"
msgstr ""
......@@ -649,11 +686,11 @@ msgstr ""
msgid "Contact information"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:221
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:231
msgid "I would like to add you to my contact list."
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:245
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:255
msgid "New contact"
msgstr ""
......@@ -665,81 +702,89 @@ msgstr ""
msgid "Subscription Request"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:196
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:198
msgid "_Contact"
msgstr "_Contacte"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:200
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:202
msgid "_Group"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:204
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:206
#: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:10
msgid "_Chat"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:204
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:206
msgid "Chat with contact"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:208
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:210
msgid "Infor_mation"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:208
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:210
msgid "View contact information"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:212
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:214
msgid "Re_name"
msgstr "Re_nommar"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:212
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:214
msgid "Rename"
msgstr "Renommar"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:216
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:218
msgid "Edit the groups and name for this contact"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:220
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:222
msgid "_Remove"
msgstr "_Suprimir"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:220
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:222
msgid "Remove contact"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:224
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:226
msgid "_Invite to Chat Room"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:224
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:226
msgid "Invite to a currently open chat room"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:228
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:230
msgid "_Send File..."
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:228
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:230
msgid "Send a file"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:232
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:234
msgid "View previous conversations with this contact"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1488
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:239
msgid "_Call"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:239
msgid "Start a voice or video conversation with this contact"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1415
msgid "Sorry, I don't want you in my contact list anymore."
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:626
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:672
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:636
#: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.c:613
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:682
#: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.c:606
msgid "Group"
msgstr "Grop"
......@@ -805,31 +850,31 @@ msgstr "Version :"
msgid "Web site:"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-group-chat.c:252
#: ../libempathy-gtk/empathy-group-chat.c:253
msgid "Enter the new topic you want to set for this room:"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-group-chat.c:360
#: ../libempathy-gtk/empathy-group-chat.c:366
#, c-format
msgid "%s has joined the room"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-group-chat.c:376
#: ../libempathy-gtk/empathy-group-chat.c:369
#, c-format
msgid "%s has left the room"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-group-chat.c:455
#: ../libempathy-gtk/empathy-group-chat.c:449
#, c-format
msgid "Topic: %s"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-group-chat.c:578
#: ../libempathy-gtk/empathy-group-chat.c:570
#, c-format
msgid "Topic set to: %s"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-group-chat.c:580
#: ../libempathy-gtk/empathy-group-chat.c:572
msgid "No topic defined"
msgstr ""
......@@ -841,11 +886,15 @@ msgstr ""
msgid "Group Chat"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:517
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:497
msgid "Account"
msgstr "Compte"
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:534
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:504
msgid "Conversation"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:514
msgid "Date"
msgstr "Data"
......@@ -901,11 +950,11 @@ msgid ""
"This list represents all chat rooms hosted on the server you have entered."
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.c:278
#: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.c:274
msgid "Show and edit accounts"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.c:634
#: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.c:627
msgid "Contact"
msgstr "Contacte"
......@@ -930,6 +979,8 @@ msgid "Show _Offline Contacts"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:7
#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.xml.h:1
#: ../nothere/data/GNOME_NotHere_Applet.xml.h:1
msgid "_About"
msgstr "_A prepaus"
......@@ -955,6 +1006,7 @@ msgid "_Personal Information"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-main-window.glade.h:16
#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.xml.h:3
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferéncias"
......@@ -1094,12 +1146,12 @@ msgstr "Enregistrar lo messatge"
msgid "Status:"
msgstr "Estat :"
#: ../libempathy-gtk/empathy-private-chat.c:185
#: ../libempathy-gtk/empathy-private-chat.c:188
#, c-format
msgid "%s went offline"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-private-chat.c:199
#: ../libempathy-gtk/empathy-private-chat.c:202
#, c-format
msgid "%s has come online"
msgstr ""
......@@ -1120,19 +1172,26 @@ msgstr ""
msgid "Suggestions for the word:"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.c:302
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.c:311
#, c-format
msgid ""
"New message from %s:\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.c:554
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.c:572
#, c-format
msgid "Subscription requested by %s"
msgstr ""
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.c:575
#, c-format
msgid ""
"Subscription requested for %s\n"
"\n"
"Message: %s"
msgstr ""
"\n"
"Messatge : %s"
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-icon.glade.h:1
msgid "Status"
......@@ -1158,11 +1217,45 @@ msgstr ""
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
#: ../src/empathy.c:274
#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.schemas.in.h:1
msgid ""
"The contact to display in the applet. Empty means no contact is displayed."
msgstr ""
#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.schemas.in.h:2
msgid "The contact's avatar token. Empty means contact has no avatar."
msgstr ""
#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.server.in.in.h:1
msgid "Megaphone"
msgstr ""
#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.server.in.in.h:2
#: ../megaphone/src/megaphone-applet.c:419
msgid "Talk!"
msgstr ""
#: ../megaphone/data/GNOME_Megaphone_Applet.xml.h:2
msgid "_Information"
msgstr ""
#: ../nothere/data/GNOME_NotHere_Applet.server.in.in.h:1
msgid "Presence"
msgstr "Preséncia"
#: ../nothere/data/GNOME_NotHere_Applet.server.in.in.h:2
#: ../nothere/src/nothere-applet.c:89
msgid "Set your own presence"
msgstr ""
#: ../src/empathy.c:272
msgid "Don't connect on startup"
msgstr ""
#: ../src/empathy.c:285
#: ../src/empathy.c:283
msgid "- Empathy Instant Messenger"
msgstr ""
#~ msgid "New Message"
#~ msgstr "Messatge novèl"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment