Commit e8de4693 authored by Mingcong Bai's avatar Mingcong Bai Committed by Administrator

Update Chinese (China) translation

parent d44de7f5
......@@ -2,106 +2,107 @@
# Copyright 2011 Free Software Foundation, Inc.
# Aron Xu <aronxu@gnome.org>, 2011.
# YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2011, 2012.
# Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=swell-"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=swell-"
"foop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-12 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-13 15:33+0800\n"
"Last-Translator: Jeff Bai <jeffbai@aosc.xyz>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-26 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-10 11:20-0500\n"
"Last-Translator: Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:1
#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:10
msgid "The theme to use"
msgstr "要使用的主题"
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:2
#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:11
msgid "The title of the tile theme to use."
msgstr "要使用的牌面主题名称。"
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:3
#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:15
msgid "Board size"
msgstr "盘面大小"
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:4
#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:16
msgid "The size of the game board."
msgstr "游戏棋盘大小"
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:5
#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:20
msgid "Board color count"
msgstr "棋盘颜色数量"
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:6
#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:21
msgid "The number of colors of tiles to use in the game."
msgstr "游戏中色块的颜色数量。"
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:7
#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:25
msgid "Is this the first run"
msgstr "是否第一次运行"
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:8
#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:26
msgid "Setting to decide whether to show first-run hint dialog or not."
msgstr "决定是否显示初次运行提示对话框的设置。"
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:9
#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:30
msgid "Zealous animation"
msgstr "华丽的动画"
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:10
#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:31
msgid "Use more flashy, but slower, animations."
msgstr "使用更华丽、更缓慢的动画。"
#: ../data/preferences.ui.h:1
#: data/preferences.ui:31
msgid "Preferences"
msgstr "首选项"
#: ../data/preferences.ui.h:2
#: data/preferences.ui:68
msgid "_Board size:"
msgstr "棋盘大小(_B):"
#: ../data/preferences.ui.h:3
#: data/preferences.ui:84
msgid "_Number of colors:"
msgstr "颜色数量(_N):"
#: ../data/preferences.ui.h:4
#: data/preferences.ui:142
msgid "Setup"
msgstr "设置"
#: ../data/preferences.ui.h:5
#: data/preferences.ui:180
msgid "_Theme:"
msgstr "主题(_T):"
#: ../data/preferences.ui.h:6
#: data/preferences.ui:227
msgid "Appearance"
msgstr "外观"
#: ../data/preferences.ui.h:7
#: data/preferences.ui:258
msgid "_Zealous Animation"
msgstr "华丽的动画(_Z)"
#: ../data/preferences.ui.h:8
#: data/preferences.ui:283
msgid "Operation"
msgstr "操作"
#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:1 ../data/swell-foop.desktop.in.h:1
#: ../src/swell-foop.vala:125 ../src/swell-foop.vala:150
#: ../src/swell-foop.vala:457 ../src/swell-foop.vala:539
#: data/swell-foop.appdata.xml.in:7 data/swell-foop.desktop.in:3
#: src/swell-foop.vala:128 src/swell-foop.vala:158 src/swell-foop.vala:457
#: src/swell-foop.vala:539
msgid "Swell Foop"
msgstr "消色块"
#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:2 ../data/swell-foop.desktop.in.h:2
#: data/swell-foop.appdata.xml.in:8 data/swell-foop.desktop.in:4
msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
msgstr "移除同样的色块以清空屏幕"
#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:3
#: data/swell-foop.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Remove as many squares as possible from the board. Click on a group of "
"squares of the same color to make them all disappear in one fell swoop, "
......@@ -113,66 +114,80 @@ msgstr ""
"他色块会掉下来。不能一次只消除一个色块。一次消除的色块越多,或清空棋盘,你的"
"得分就越多。"
#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:4
#: data/swell-foop.appdata.xml.in:17
msgid ""
"Swell Foop is always very quick to play, but you can make it somewhat longer "
"by changing the board size."
msgstr "Swell Foop (消色块)玩起来很快,您可以改变棋盘大小延长玩的时间。"
#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:5
#: data/swell-foop.appdata.xml.in:42
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME 项目"
#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:3
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/swell-foop.desktop.in:6
msgid "game;logic;board;same;matching;"
msgstr "game;logic;board;same;matching;游戏;逻辑;棋牌;相同;匹配;消除;"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: data/swell-foop.desktop.in:8
msgid "swell-foop"
msgstr "消色块 "
#: src/game-view.vala:322
msgid "_Play Again"
msgstr "重玩(_P)"
#. Label showing the number of points at the end of the game
#: ../src/game-view.vala:472
#: src/game-view.vala:495
#, c-format
msgid "%u point"
msgid_plural "%u points"
msgstr[0] "%u 分"
#: ../src/game-view.vala:473
#: src/game-view.vala:496
msgid "Game Over!"
msgstr "游戏结束!"
#: ../src/score-dialog.vala:28 ../src/swell-foop.vala:144
#: src/score-dialog.vala:25
msgid "High Scores"
msgstr "高分榜"
#: src/score-dialog.vala:28 src/swell-foop.vala:152
msgid "_Quit"
msgstr "退出(_Q)"
#: ../src/score-dialog.vala:29
#: src/score-dialog.vala:29
msgid "New Game"
msgstr "新游戏"
#: ../src/score-dialog.vala:32
#: src/score-dialog.vala:32
msgid "_OK"
msgstr "确认(_O)"
#: ../src/score-dialog.vala:44
#: src/score-dialog.vala:44
msgid "Size:"
msgstr "大小:"
#: ../src/score-dialog.vala:69
#: src/score-dialog.vala:69
msgid "Date"
msgstr "日期"
#: ../src/score-dialog.vala:72
#: src/score-dialog.vala:72
msgid "Score"
msgstr "得分"
#: ../src/score-dialog.vala:166
#: src/score-dialog.vala:166
#, c-format
msgid "%u × %u, %u color"
msgid_plural "%u × %u, %u colors"
msgstr[0] "%u × %u,%u 种颜色"
#: ../src/swell-foop.vala:79
#: src/swell-foop.vala:81
msgid "Welcome to Swell Foop"
msgstr "欢迎来到消色块"
#: ../src/swell-foop.vala:82
#: src/swell-foop.vala:84
msgid ""
"Clear as many blocks as you can.\n"
"Fewer clicks means more points."
......@@ -180,56 +195,56 @@ msgstr ""
"尽可能清除所有方块。\n"
"点击越少分数越高。"
#: ../src/swell-foop.vala:85
#: src/swell-foop.vala:87
msgid "Let’s _Play"
msgstr "开始游戏(_P)"
#: ../src/swell-foop.vala:138
msgid "_Scores"
msgstr "得分(_S)"
#: src/swell-foop.vala:141 src/swell-foop.vala:501
msgid "_New Game"
msgstr "新建游戏(_N)"
#: ../src/swell-foop.vala:139
#: src/swell-foop.vala:144
msgid "High _Scores"
msgstr "高分榜(_S)"
#: src/swell-foop.vala:147
msgid "_Preferences"
msgstr "首选项(_P)"
#: ../src/swell-foop.vala:142
#: src/swell-foop.vala:150
msgid "_Help"
msgstr "帮助(_H)"
#: ../src/swell-foop.vala:143
#: src/swell-foop.vala:151
msgid "_About"
msgstr "关于(_A)"
#: ../src/swell-foop.vala:157
msgid "Start a new game"
msgstr "开始新游戏"
#: ../src/swell-foop.vala:185
#: src/swell-foop.vala:187
msgid "Small"
msgstr "小"
#: ../src/swell-foop.vala:186
#: src/swell-foop.vala:188
msgid "Normal"
msgstr "正常"
#: ../src/swell-foop.vala:187
#: src/swell-foop.vala:189
msgid "Large"
msgstr "大"
#: ../src/swell-foop.vala:263
#: src/swell-foop.vala:263
#, c-format
msgid "Score: %u"
msgstr "得分:%u"
#: ../src/swell-foop.vala:322
#: src/swell-foop.vala:322
msgid "Colors"
msgstr "颜色"
#: ../src/swell-foop.vala:326
#: src/swell-foop.vala:326
msgid "Shapes and Colors"
msgstr "形状和颜色"
#: ../src/swell-foop.vala:460
#: src/swell-foop.vala:460
msgid ""
"I want to play that game!\n"
"You know, they all light-up and you click on them and they vanish!"
......@@ -237,25 +252,25 @@ msgstr ""
"我想玩那个游戏!\n"
"点击那些闪动的方块,它们就消失了!"
#: ../src/swell-foop.vala:461
#: src/swell-foop.vala:461
msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
msgstr "Copyright © 2009 Tim Horton"
#: ../src/swell-foop.vala:466
#: src/swell-foop.vala:466
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Yang Zhang <zyangmath@gmail.com>, 2007\n"
"Ping Z <zpsigma@gmail.com>, 2007\n"
"Xhacker Liu <liu.dongyuan@gmail.com>, 2010"
"Xhacker Liu <liu.dongyuan@gmail.com>, 2010\n"
"Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2018"
#: ../src/swell-foop.vala:499
#: src/swell-foop.vala:499
msgid "Abandon this game to start a new one?"
msgstr "放弃此次游戏并开始新游戏吗?"
#: ../src/swell-foop.vala:500
#: src/swell-foop.vala:500
msgid "_Cancel"
msgstr "取消(_C)"
#: ../src/swell-foop.vala:501
msgid "_New Game"
msgstr "新建游戏(_N)"
#~ msgid "Start a new game"
#~ msgstr "开始新游戏"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment