Commit da9a8689 authored by Kukuh Syafaat's avatar Kukuh Syafaat Committed by Administrator

Update Indonesian translation

parent 074cb6bb
...@@ -8,20 +8,68 @@ ...@@ -8,20 +8,68 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: swell-foop gnome-3-16\n" "Project-Id-Version: swell-foop gnome-3-16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=swell-" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/swell-foop/issues\n"
"foop&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-03 21:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 19:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-12 20:15+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-03 13:12+0700\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n" "Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n"
"Language: id\n" "Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural= n!=1;\n"
"X-Rosetta-Export-Date: 2007-04-23 05:58:10+0000\n" "X-Rosetta-Export-Date: 2007-04-23 05:58:10+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:7
#: data/org.gnome.SwellFoop.desktop.in:3 src/swell-foop.vala:128
#: src/swell-foop.vala:154 src/swell-foop.vala:460 src/swell-foop.vala:542
msgid "Swell Foop"
msgstr "Swell Foop"
#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:8
#: data/org.gnome.SwellFoop.desktop.in:4
msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
msgstr ""
"Bersihkan layar dengan menghapus kotak berwarna dan berbentuk yang tergrup"
#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Remove as many squares as possible from the board. Click on a group of "
"squares of the same color to make them all disappear in one fell swoop, "
"causing other squares to fall into place. It is not possible to remove a "
"single square at a time. You get far more points for clearing a larger group "
"of squares, and also for clearing the entire board."
msgstr ""
"Singkirkan sebanyak mungkin kotak dari papan. Klik pada sekelompok kotak "
"dengan warna sama untuk membuat mereka semua hilang dalam satu sapuan, "
"menyebabkan kotak lain jatuh menggantikannya. Tak mungkin membuang satu "
"kotak pada suatu saat. Anda mendapat poin jauh lebih banyak ketika "
"membersihkan kelompok kotak yang lebih besar, dan juga untuk membersihkan "
"seluruh papan."
#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:17
msgid ""
"Swell Foop is always very quick to play, but you can make it somewhat longer "
"by changing the board size."
msgstr ""
"Swell Foop selalu cepat dimainkan, tapi Anda dapat membuatnya lebih lama "
"dengan mengubah ukuran papan."
#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:42
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Proyek GNOME"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.SwellFoop.desktop.in:6
msgid "game;logic;board;same;matching;"
msgstr "permainan;logika;papan;sama;mencocokkan;"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: data/org.gnome.SwellFoop.desktop.in:8
msgid "org.gnome.SwellFoop"
msgstr "org.gnome.SwellFoop"
#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:10 #: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:10
msgid "The theme to use" msgid "The theme to use"
msgstr "Tema untuk digunakan" msgstr "Tema untuk digunakan"
...@@ -96,66 +144,19 @@ msgstr "Animasi _Lincah" ...@@ -96,66 +144,19 @@ msgstr "Animasi _Lincah"
msgid "Operation" msgid "Operation"
msgstr "Operasi" msgstr "Operasi"
#: data/swell-foop.appdata.xml.in:7 data/swell-foop.desktop.in:3 #: src/game-view.vala:322
#: src/swell-foop.vala:126 src/swell-foop.vala:156 src/swell-foop.vala:455
#: src/swell-foop.vala:537
msgid "Swell Foop"
msgstr "Swell Foop"
#: data/swell-foop.appdata.xml.in:8 data/swell-foop.desktop.in:4
msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
msgstr ""
"Bersihkan layar dengan menghapus kotak berwarna dan berbentuk yang tergrup"
#: data/swell-foop.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Remove as many squares as possible from the board. Click on a group of "
"squares of the same color to make them all disappear in one fell swoop, "
"causing other squares to fall into place. It is not possible to remove a "
"single square at a time. You get far more points for clearing a larger group "
"of squares, and also for clearing the entire board."
msgstr ""
"Singkirkan sebanyak mungkin kotak dari papan. Klik pada sekelompok kotak "
"dengan warna sama untuk membuat mereka semua hilang dalam satu sapuan, "
"menyebabkan kotak lain jatuh menggantikannya. Tak mungkin membuang satu "
"kotak pada suatu saat. Anda mendapat poin jauh lebih banyak ketika "
"membersihkan kelompok kotak yang lebih besar, dan juga untuk membersihkan "
"seluruh papan."
#: data/swell-foop.appdata.xml.in:17
msgid ""
"Swell Foop is always very quick to play, but you can make it somewhat longer "
"by changing the board size."
msgstr ""
"Swell Foop selalu cepat dimainkan, tapi Anda dapat membuatnya lebih lama "
"dengan mengubah ukuran papan."
#: data/swell-foop.appdata.xml.in:42
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Proyek GNOME"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/swell-foop.desktop.in:6
msgid "game;logic;board;same;matching;"
msgstr "permainan;logika;papan;sama;mencocokkan;"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: data/swell-foop.desktop.in:8
msgid "swell-foop"
msgstr "swell-foop"
#: src/game-view.vala:320
msgid "_Play Again" msgid "_Play Again"
msgstr "_Mainkan Kembali" msgstr "_Mainkan Kembali"
#. Label showing the number of points at the end of the game #. Label showing the number of points at the end of the game
#: src/game-view.vala:493 #: src/game-view.vala:495
#, c-format #, c-format
msgid "%u point" msgid "%u point"
msgid_plural "%u points" msgid_plural "%u points"
msgstr[0] "%u poin" msgstr[0] "%u poin"
msgstr[1] "%u poin"
#: src/game-view.vala:494 #: src/game-view.vala:496
msgid "Game Over!" msgid "Game Over!"
msgstr "Permainan Usai!" msgstr "Permainan Usai!"
...@@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "Permainan Usai!" ...@@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "Permainan Usai!"
msgid "High Scores" msgid "High Scores"
msgstr "Nilai Tertinggi" msgstr "Nilai Tertinggi"
#: src/score-dialog.vala:28 src/swell-foop.vala:150 #: src/score-dialog.vala:28
msgid "_Quit" msgid "_Quit"
msgstr "_Keluar" msgstr "_Keluar"
...@@ -192,12 +193,13 @@ msgstr "Nilai" ...@@ -192,12 +193,13 @@ msgstr "Nilai"
msgid "%u × %u, %u color" msgid "%u × %u, %u color"
msgid_plural "%u × %u, %u colors" msgid_plural "%u × %u, %u colors"
msgstr[0] "%u × %u, %u warna" msgstr[0] "%u × %u, %u warna"
msgstr[1] "%u × %u, %u warna"
#: src/swell-foop.vala:79 #: src/swell-foop.vala:81
msgid "Welcome to Swell Foop" msgid "Welcome to Swell Foop"
msgstr "Selamat datang ke Swell Foop" msgstr "Selamat datang ke Swell Foop"
#: src/swell-foop.vala:82 #: src/swell-foop.vala:84
msgid "" msgid ""
"Clear as many blocks as you can.\n" "Clear as many blocks as you can.\n"
"Fewer clicks means more points." "Fewer clicks means more points."
...@@ -205,19 +207,19 @@ msgstr "" ...@@ -205,19 +207,19 @@ msgstr ""
"Bersihkan sebanyak mungkin blok.\n" "Bersihkan sebanyak mungkin blok.\n"
"Lebih sedikit klik berarti lebih banyak nilai." "Lebih sedikit klik berarti lebih banyak nilai."
#: src/swell-foop.vala:85 #: src/swell-foop.vala:87
msgid "Let’s _Play" msgid "Let’s _Play"
msgstr "Ayo _Bermain" msgstr "Ayo _Bermain"
#: src/swell-foop.vala:139 src/swell-foop.vala:499 #: src/swell-foop.vala:141 src/swell-foop.vala:504
msgid "_New Game" msgid "_New Game"
msgstr "Permai_nan Baru" msgstr "Permai_nan Baru"
#: src/swell-foop.vala:142 #: src/swell-foop.vala:144
msgid "High _Scores" msgid "High _Scores"
msgstr "Nilai _Tertinggi" msgstr "Nilai _Tertinggi"
#: src/swell-foop.vala:145 #: src/swell-foop.vala:147
msgid "_Preferences" msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferensi" msgstr "_Preferensi"
...@@ -226,35 +228,35 @@ msgid "_Help" ...@@ -226,35 +228,35 @@ msgid "_Help"
msgstr "_Bantuan" msgstr "_Bantuan"
#: src/swell-foop.vala:149 #: src/swell-foop.vala:149
msgid "_About" msgid "_About Swell Foop"
msgstr "Tent_ang" msgstr "Tent_ang Swell Foop"
#: src/swell-foop.vala:185 #: src/swell-foop.vala:190
msgid "Small" msgid "Small"
msgstr "Kecil" msgstr "Kecil"
#: src/swell-foop.vala:186 #: src/swell-foop.vala:191
msgid "Normal" msgid "Normal"
msgstr "Normal" msgstr "Normal"
#: src/swell-foop.vala:187 #: src/swell-foop.vala:192
msgid "Large" msgid "Large"
msgstr "Besar" msgstr "Besar"
#: src/swell-foop.vala:261 #: src/swell-foop.vala:266
#, c-format #, c-format
msgid "Score: %u" msgid "Score: %u"
msgstr "Skor: %u" msgstr "Skor: %u"
#: src/swell-foop.vala:320 #: src/swell-foop.vala:325
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "Warna" msgstr "Warna"
#: src/swell-foop.vala:324 #: src/swell-foop.vala:329
msgid "Shapes and Colors" msgid "Shapes and Colors"
msgstr "Bentuk dan Warna" msgstr "Bentuk dan Warna"
#: src/swell-foop.vala:458 #: src/swell-foop.vala:463
msgid "" msgid ""
"I want to play that game!\n" "I want to play that game!\n"
"You know, they all light-up and you click on them and they vanish!" "You know, they all light-up and you click on them and they vanish!"
...@@ -262,11 +264,11 @@ msgstr "" ...@@ -262,11 +264,11 @@ msgstr ""
"Aku ingin memainkan permainan itu!\n" "Aku ingin memainkan permainan itu!\n"
"Awalnya semua menyala dan Anda mengkliknya dan mereka hilang!" "Awalnya semua menyala dan Anda mengkliknya dan mereka hilang!"
#: src/swell-foop.vala:459 #: src/swell-foop.vala:464
msgid "Copyright © 2009 Tim Horton" msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
msgstr "Hak Cipta © 2009 Tim Horton" msgstr "Hak Cipta © 2009 Tim Horton"
#: src/swell-foop.vala:464 #: src/swell-foop.vala:469
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
"Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n" "Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
...@@ -274,12 +276,18 @@ msgstr "" ...@@ -274,12 +276,18 @@ msgstr ""
"Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2010, 2012-2015.\n" "Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2010, 2012-2015.\n"
"Vincent Sebastian The <vincent.s.the@gmail.com>, 2011, 2012.\n" "Vincent Sebastian The <vincent.s.the@gmail.com>, 2011, 2012.\n"
"Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>, 2012.\n" "Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>, 2012.\n"
"Kukuh Syafaat <syafaatkukuh@gmail.com>, 2017, 2018." "Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2017, 2018, 2019."
#: src/swell-foop.vala:497 #: src/swell-foop.vala:502
msgid "Abandon this game to start a new one?" msgid "Abandon this game to start a new one?"
msgstr "Tinggalkan permainan ini untuk memulai yang baru?" msgstr "Tinggalkan permainan ini untuk memulai yang baru?"
#: src/swell-foop.vala:498 #: src/swell-foop.vala:503
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
msgstr "_Batal" msgstr "_Batal"
#~ msgid "swell-foop"
#~ msgstr "swell-foop"
#~ msgid "_About"
#~ msgstr "Tent_ang"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment