Commit 83ab2aeb authored by Yi-Jyun Pan's avatar Yi-Jyun Pan Committed by Administrator

Update Chinese (Taiwan) translation

parent 79c41281
Pipeline #60063 passed with stage
in 43 seconds
# Chinese (Taiwan) translation of gnome-games.
# Copyright (C) 1999-2006 Free Software Foundation, Inc.
# (http://vegas.wcn.com.tw/21.shtml for blackjack terms)
#
# Fernando <bv1al@journalist.com.tw>, 1999.
# Abel Cheung <abel@oaka.org>, 2001-2006.
# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>, 2010.
# Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>, 2010.
#
# pan93412 <pan93412@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games 3.3.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=swell-"
"foop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-26 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-09 13:09+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/swell-foop/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-08 19:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-17 23:18+0800\n"
"Last-Translator: pan93412 <pan93412@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.8\n"
"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:7
#: data/org.gnome.SwellFoop.desktop.in:3 src/swell-foop.vala:128
#: src/swell-foop.vala:154 src/swell-foop.vala:460 src/swell-foop.vala:542
msgid "Swell Foop"
msgstr "Swell Foop"
#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:8
#: data/org.gnome.SwellFoop.desktop.in:4
msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
msgstr "清除畫面上聚在一起的同樣顏色和形狀的拼圖"
#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Remove as many squares as possible from the board. Click on a group of "
"squares of the same color to make them all disappear in one fell swoop, "
"causing other squares to fall into place. It is not possible to remove a "
"single square at a time. You get far more points for clearing a larger group "
"of squares, and also for clearing the entire board."
msgstr ""
"儘可能將遊戲盤上的方塊移除。點選一群同顏色的方塊能讓它們一次消失,但是會讓其"
"他的方塊變色。如果一次清除比較大群的方塊,您所獲得的分數也會大大提升,清除整"
"個遊戲盤時也會有大量加分。"
#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:17
msgid ""
"Swell Foop is always very quick to play, but you can make it somewhat longer "
"by changing the board size."
msgstr ""
"Swell Foop 永遠可以很快速的遊玩,但是您也可以改變遊戲盤的大小讓它可以玩得久一"
"點。"
#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:42
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME 計畫"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.SwellFoop.desktop.in:6
msgid "game;logic;board;same;matching;"
msgstr "game;logic;board;same;matching;遊戲;邏輯;桌面遊戲;比對;"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: data/org.gnome.SwellFoop.desktop.in:8
#| msgid "Swell Foop"
msgid "org.gnome.SwellFoop"
msgstr "org.gnome.SwellFoop"
#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:10
msgid "The theme to use"
......@@ -94,51 +140,6 @@ msgstr "_Zealous 動畫"
msgid "Operation"
msgstr "操作"
#: data/swell-foop.appdata.xml.in:7 data/swell-foop.desktop.in:3
#: src/swell-foop.vala:128 src/swell-foop.vala:158 src/swell-foop.vala:457
#: src/swell-foop.vala:539
msgid "Swell Foop"
msgstr "Swell Foop"
#: data/swell-foop.appdata.xml.in:8 data/swell-foop.desktop.in:4
msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
msgstr "清除畫面上聚在一起的同樣顏色和形狀的拼圖"
#: data/swell-foop.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Remove as many squares as possible from the board. Click on a group of "
"squares of the same color to make them all disappear in one fell swoop, "
"causing other squares to fall into place. It is not possible to remove a "
"single square at a time. You get far more points for clearing a larger group "
"of squares, and also for clearing the entire board."
msgstr ""
"儘可能將遊戲盤上的方塊移除。點選一群同顏色的方塊能讓它們一次消失,但是會讓其"
"他的方塊變色。如果一次清除比較大群的方塊,您所獲得的分數也會大大提升,清除整"
"個遊戲盤時也會有大量加分。"
#: data/swell-foop.appdata.xml.in:17
msgid ""
"Swell Foop is always very quick to play, but you can make it somewhat longer "
"by changing the board size."
msgstr ""
"Swell Foop 永遠可以很快速的遊玩,但是您也可以改變遊戲盤的大小讓它可以玩得久一"
"點。"
#: data/swell-foop.appdata.xml.in:42
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME 計畫"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/swell-foop.desktop.in:6
msgid "game;logic;board;same;matching;"
msgstr "game;logic;board;same;matching;遊戲;邏輯;桌面遊戲;比對;"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: data/swell-foop.desktop.in:8
#| msgid "Swell Foop"
msgid "swell-foop"
msgstr "swell-foop"
#: src/game-view.vala:322
msgid "_Play Again"
msgstr "再玩一次(_P)"
......@@ -158,7 +159,7 @@ msgstr "玩完了!"
msgid "High Scores"
msgstr "最高分數"
#: src/score-dialog.vala:28 src/swell-foop.vala:152
#: src/score-dialog.vala:28
msgid "_Quit"
msgstr "結束(_Q)"
......@@ -204,7 +205,7 @@ msgstr ""
msgid "Let’s _Play"
msgstr "開始玩(_P)"
#: src/swell-foop.vala:141 src/swell-foop.vala:501
#: src/swell-foop.vala:141 src/swell-foop.vala:504
msgid "_New Game"
msgstr "開新局(_N)"
......@@ -216,40 +217,41 @@ msgstr "最高分數(_S)"
msgid "_Preferences"
msgstr "偏好設定(_P)"
#: src/swell-foop.vala:150
#: src/swell-foop.vala:148
msgid "_Help"
msgstr "求助(_H)"
#: src/swell-foop.vala:151
msgid "_About"
msgstr "關於(_A)"
#: src/swell-foop.vala:149
#| msgid "Swell Foop"
msgid "_About Swell Foop"
msgstr "關於 Swell Foop(_A)"
#: src/swell-foop.vala:187
#: src/swell-foop.vala:190
msgid "Small"
msgstr "小"
#: src/swell-foop.vala:188
#: src/swell-foop.vala:191
msgid "Normal"
msgstr "一般"
#: src/swell-foop.vala:189
#: src/swell-foop.vala:192
msgid "Large"
msgstr "大"
#: src/swell-foop.vala:263
#: src/swell-foop.vala:266
#, c-format
msgid "Score: %u"
msgstr "得分:%u "
#: src/swell-foop.vala:322
#: src/swell-foop.vala:325
msgid "Colors"
msgstr "色彩"
#: src/swell-foop.vala:326
#: src/swell-foop.vala:329
msgid "Shapes and Colors"
msgstr "形狀與顏色"
#: src/swell-foop.vala:460
#: src/swell-foop.vala:463
msgid ""
"I want to play that game!\n"
"You know, they all light-up and you click on them and they vanish!"
......@@ -257,11 +259,11 @@ msgstr ""
"我就是要玩那個遊戲!\n"
"你知道,就是它們會轉個不停,你對它們點一點,它們就消失了!"
#: src/swell-foop.vala:461
#: src/swell-foop.vala:464
msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
msgstr "版權所有 © 2009 Tim Horton"
#: src/swell-foop.vala:466
#: src/swell-foop.vala:469
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"如對翻譯有任何意見,請送一封電子郵件給\n"
......@@ -271,13 +273,20 @@ msgstr ""
"Abel Cheung <abel@oaka.org>, 2001-07\n"
"Fernando <bv1al@journalist.com.tw>, 1999"
#: src/swell-foop.vala:499
#: src/swell-foop.vala:502
msgid "Abandon this game to start a new one?"
msgstr "放棄這局遊戲以開始另一局遊戲?"
#: src/swell-foop.vala:500
#: src/swell-foop.vala:503
msgid "_Cancel"
msgstr "取消(_C)"
#~| msgid "Swell Foop"
#~ msgid "swell-foop"
#~ msgstr "swell-foop"
#~ msgid "_About"
#~ msgstr "關於(_A)"
#~ msgid "Start a new game"
#~ msgstr "開始另一局"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment