Commit 6f6aa766 authored by Enrico Nicoletto's avatar Enrico Nicoletto Committed by Administrator

Updated Brazilian Portuguese translation

parent cb290b41
# Brazilian Portuguese translation of swell-foop.
# Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 1999-2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the swell-foop package.
# Sandro Nunes Henrique <sandro@conectiva.com.br>, 1999.
# Cândida Nunes da Silva <candida@zaz.com.br>, 2000-2001.
......@@ -22,7 +22,7 @@
# Flamarion Jorge <jorge.flamarion@gmail.com>, 2011.
# Djavan Fagundes <djavan@comum.org>, 2012.
# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2012, 2013.
# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2012, 2013.
# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2012, 2013, 2014.
# Fábio Nogueira <deb-user-ba@ubuntu.com>, 2014.
#
msgid ""
......@@ -30,16 +30,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: swell-foop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=swell-"
"foop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-21 04:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-21 14:30-0300\n"
"Last-Translator: Fábio Nogueira <deb-user-ba@ubuntu.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-06 12:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-06 15:50-0300\n"
"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:1
......@@ -132,9 +132,9 @@ msgstr ""
"Swell Foop é sempre muito rápido para jogar, mas você pode torná-lo um pouco "
"mais longo, alterando o tamanho do tabuleiro."
#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:1 ../src/swell-foop.vala:67
#: ../src/swell-foop.vala:93 ../src/swell-foop.vala:384
#: ../src/swell-foop.vala:445
#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:1 ../src/swell-foop.vala:69
#: ../src/swell-foop.vala:95 ../src/swell-foop.vala:387
#: ../src/swell-foop.vala:468
msgid "Swell Foop"
msgstr "Swell Foop"
......@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr[1] "%u pontos"
msgid "Game Over!"
msgstr "Fim do jogo!"
#: ../src/score-dialog.vala:28 ../src/swell-foop.vala:87
#: ../src/score-dialog.vala:28 ../src/swell-foop.vala:89
msgid "_Quit"
msgstr "Sai_r"
......@@ -189,45 +189,40 @@ msgid_plural "%u × %u, %u colors"
msgstr[0] "%u × %u, %u cor"
msgstr[1] "%u × %u, %u cores"
#: ../src/swell-foop.vala:80
#: ../src/swell-foop.vala:82 ../src/swell-foop.vala:430
msgid "_New Game"
msgstr "_Novo jogo"
#: ../src/swell-foop.vala:81
#: ../src/swell-foop.vala:83
msgid "_Scores"
msgstr "_Pontuações"
#: ../src/swell-foop.vala:82
#: ../src/swell-foop.vala:84
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferências"
#: ../src/swell-foop.vala:85
#: ../src/swell-foop.vala:87
msgid "_Help"
msgstr "Aj_uda"
#: ../src/swell-foop.vala:86
#: ../src/swell-foop.vala:88
msgid "_About"
msgstr "_Sobre"
#: ../src/swell-foop.vala:101
msgid "_New"
msgstr "_Novo"
#: ../src/swell-foop.vala:122
#: ../src/swell-foop.vala:121
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
#: ../src/swell-foop.vala:123
#: ../src/swell-foop.vala:122
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: ../src/swell-foop.vala:124
#: ../src/swell-foop.vala:123
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#: ../src/swell-foop.vala:199
#: ../src/swell-foop.vala:198
#, c-format
#| msgid "Score: %u "
msgid "Score: %u"
msgstr "Pontuação: %u"
......@@ -239,7 +234,7 @@ msgstr "Colorido"
msgid "Shapes and Colors"
msgstr "Formas e cores"
#: ../src/swell-foop.vala:387
#: ../src/swell-foop.vala:390
msgid ""
"I want to play that game!\n"
"You know, they all light-up and you click on them and they vanish!\n"
......@@ -251,11 +246,11 @@ msgstr ""
"\n"
"O Swell Foop faz parte do GNOME Games."
#: ../src/swell-foop.vala:388
#: ../src/swell-foop.vala:391
msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
msgstr "Copyright © 2009 Tim Horton"
#: ../src/swell-foop.vala:393
#: ../src/swell-foop.vala:396
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Sandro Nunes Henrique <sandro@conectiva.com.br>\n"
......@@ -274,6 +269,18 @@ msgstr ""
"Rodrigo Padula de Oliveira <contato@rodrigopadula.com>\n"
"Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>"
#: ../src/swell-foop.vala:428
#| msgid "Save this game before starting a new one?"
msgid "Abandon this game to start a new one?"
msgstr "Abandonar este jogo para iniciar um novo?"
#: ../src/swell-foop.vala:429
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
#~ msgid "_New"
#~ msgstr "_Novo"
#~ msgid "GNOME Games web site"
#~ msgstr "Site do GNOME Games"
......@@ -818,9 +825,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "One of the players has died"
#~ msgstr "Um dos jogadores morreu"
#~ msgid "Save this game before starting a new one?"
#~ msgstr "Salvar este jogo antes de iniciar um novo?"
#~ msgid "_Abandon game"
#~ msgstr "_Abandonar jogo"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment