Commit 09fa3bca authored by Kjartan Maraas's avatar Kjartan Maraas

Updated Norwegian bokmål translation

parent 6cab069c
# Norwegian bokmål translation of fell-swoop.
# Copyright © 1998-2002 Free Software Foundation, Inc.
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 1998-2013.
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 1998-2014.
# Terance Edward Sola <terance@lyse.net>, 2005.
# Torstein Adolf Winterseth <kvikende@fsfe.org>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fell-swoop 3.9.x\n"
"Project-Id-Version: fell-swoop 3.11.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-22 15:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-22 15:54+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-19 23:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-19 23:50+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nb\n"
......@@ -17,43 +17,41 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:1
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:1
msgid "The theme to use"
msgstr "Tema som skal brukes"
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:2
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:2
msgid "The title of the tile theme to use."
msgstr "Tittel på flistema som skal brukes."
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:3
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:3
msgid "Board size"
msgstr "Størrelse på brett"
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:4
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:4
msgid "The size of the game board."
msgstr "Størrelsen på spillbrettet."
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:5
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:5
msgid "Board color count"
msgstr "Antall farger på brettet"
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:6
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:6
msgid "The number of colors of tiles to use in the game."
msgstr "Antall farger på flisene som brukes i spillet."
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:7
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:7
msgid "Zealous animation"
msgstr "Zealous animasjon"
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:8
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:8
msgid "Use more flashy, but slower, animations."
msgstr "Bruk tøffere men tregere animasjoner."
#: ../data/preferences.ui.h:1 ../data/swell-foop.desktop.in.in.h:1
#: ../src/swell-foop.vala:67 ../src/swell-foop.vala:399
#: ../src/swell-foop.vala:462
msgid "Swell Foop"
msgstr "Swell Foop"
#: ../data/preferences.ui.h:1
msgid "Preferences"
msgstr "Brukervalg"
#: ../data/preferences.ui.h:2
msgid "_Board size:"
......@@ -64,31 +62,56 @@ msgid "_Number of colors:"
msgstr "A_ntall farger:"
#: ../data/preferences.ui.h:4
msgid "2"
msgstr "2"
#: ../data/preferences.ui.h:5
msgid "Setup"
msgstr "Oppsett"
#: ../data/preferences.ui.h:5
#: ../data/preferences.ui.h:6
msgid "_Theme:"
msgstr "_Tema:"
#: ../data/preferences.ui.h:6
#: ../data/preferences.ui.h:7
msgid "Appearance"
msgstr "Utseende"
#: ../data/preferences.ui.h:7
#: ../data/preferences.ui.h:8
msgid "_Zealous Animation"
msgstr "_Zealous animasjon"
#: ../data/preferences.ui.h:8
#: ../data/preferences.ui.h:9
msgid "Operation"
msgstr "Operasjon"
#: ../data/swell-foop.desktop.in.in.h:2
#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:1
msgid ""
"Remove as many squares as possible from the board. Click on a group of "
"squares of the same color to make them all disappear in one fell swoop, "
"causing other squares to fall into place. It is not possible to remove a "
"single square at a time. You get far more points for clearing a larger group "
"of squares, and also for clearing the entire board."
msgstr ""
#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
"Swell Foop is always very quick to play, but you can make it somewhat longer "
"by changing the board size."
msgstr ""
#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:1 ../src/swell-foop.vala:69
#: ../src/swell-foop.vala:95 ../src/swell-foop.vala:388
#: ../src/swell-foop.vala:469
msgid "Swell Foop"
msgstr "Swell Foop"
#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:2
msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
msgstr ""
"Tøm skjermen ved å fjerne grupper med fargede fliser med forskjellig form"
#: ../data/swell-foop.desktop.in.in.h:3
#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:3
msgid "game;logic;board;same;matching;"
msgstr "spill;logikk;brett;like fliser;"
......@@ -101,65 +124,90 @@ msgstr[0] "%u poeng"
msgstr[1] "%u poeng"
#: ../src/game-view.vala:444
#, c-format
msgid "Game Over!"
msgstr "Spillet er over!"
#: ../src/swell-foop.vala:79
#: ../src/score-dialog.vala:28 ../src/swell-foop.vala:89
msgid "_Quit"
msgstr "A_vslutt"
#: ../src/score-dialog.vala:29
msgid "New Game"
msgstr "Nytt spill"
#: ../src/score-dialog.vala:32
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: ../src/score-dialog.vala:44
msgid "Size:"
msgstr "Størrelse:"
#: ../src/score-dialog.vala:69
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#: ../src/score-dialog.vala:72
msgid "Score"
msgstr "Poeng"
#: ../src/score-dialog.vala:166
#, c-format
msgid "%u × %u, %u color"
msgid_plural "%u × %u, %u colors"
msgstr[0] "%u x %u, %u farge"
msgstr[1] "%u x %u, %u farger"
#: ../src/swell-foop.vala:82 ../src/swell-foop.vala:431
msgid "_New Game"
msgstr "_Nytt spill"
#: ../src/swell-foop.vala:80
#: ../src/swell-foop.vala:83
msgid "_Scores"
msgstr "_Poeng"
#: ../src/swell-foop.vala:81
#: ../src/swell-foop.vala:84
msgid "_Preferences"
msgstr "_Brukervalg"
#: ../src/swell-foop.vala:84
#: ../src/swell-foop.vala:87
msgid "_Help"
msgstr "_Hjelp"
#: ../src/swell-foop.vala:85
#: ../src/swell-foop.vala:88
msgid "_About"
msgstr "_Om"
#: ../src/swell-foop.vala:88
msgid "_Quit"
msgstr "A_vslutt"
#: ../src/swell-foop.vala:98
msgid "_New"
msgstr "_Nytt"
#: ../src/swell-foop.vala:104
msgid "Start a new game"
msgstr "Start et nytt spill"
#: ../src/swell-foop.vala:135
#: ../src/swell-foop.vala:122
msgid "Small"
msgstr "Liten"
#: ../src/swell-foop.vala:136
#: ../src/swell-foop.vala:123
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: ../src/swell-foop.vala:137
#: ../src/swell-foop.vala:124
msgid "Large"
msgstr "Stor"
#. I left one more blank space at the end to make the score not too close to the window border
#: ../src/swell-foop.vala:213
#: ../src/swell-foop.vala:199
#, c-format
msgid "Score: %4u "
msgstr "Poeng: %4u "
msgid "Score: %u"
msgstr "Poeng: %u"
#: ../src/swell-foop.vala:265
#: ../src/swell-foop.vala:253
msgid "Colors"
msgstr "Farger"
#: ../src/swell-foop.vala:269
#: ../src/swell-foop.vala:257
msgid "Shapes and Colors"
msgstr "Former og farger"
#: ../src/swell-foop.vala:402
#: ../src/swell-foop.vala:391
msgid ""
"I want to play that game!\n"
"You know, they all light-up and you click on them and they vanish!\n"
......@@ -171,40 +219,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Swell Foop er en del av GNOME Spill."
#: ../src/swell-foop.vala:403
#: ../src/swell-foop.vala:392
msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
msgstr "Opphavsrett © 2009 Tim Horton"
#: ../src/swell-foop.vala:409
#: ../src/swell-foop.vala:397
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Espen Stefansen <espens@svn.gnome.org>\n"
"Torstein Adolf Winterseth <kvikende@fsfe.org>"
#: ../src/swell-foop.vala:412
msgid "GNOME Games web site"
msgstr "GNOME spill nettsted"
#: ../src/swell-foop.vala:429
msgid "Abandon this game to start a new one?"
msgstr "Forlat dette spillet for å starte et nytt?"
#: ../src/swell-foop.vala:497
msgid "New Game"
msgstr "Nytt spill"
#: ../src/swell-foop.vala:512
msgid "Size:"
msgstr "Størrelse:"
#: ../src/swell-foop.vala:537
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#: ../src/swell-foop.vala:540
msgid "Score"
msgstr "Poeng"
#: ../src/swell-foop.vala:620
#, c-format
msgid "%u × %u, %u color"
msgid_plural "%u × %u, %u colors"
msgstr[0] "%u x %u, %u farge"
msgstr[1] "%u x %u, %u farger"
#: ../src/swell-foop.vala:430
msgid "_Cancel"
msgstr "A_vbryt"
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment